Рейтинговые книги
Читем онлайн Любовь всемогущая - Донна Грант

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 82

Яростный крик вырвался из груди Дейрдре. Пряди волос, захлестнувшие его горло, сжались так туго, что Брок едва не задохнулся. Он попытался высвободить руки, чтобы разорвать их когтями, но тщетно. Дейрдре пустила в ход заклинание, и они стали крепче железа.

— Можешь не дергаться. Сражение окончилось — теперь ты в моих руках.

Мысли вихрем закружились у него в голове. Он лихорадочно перебирал в уме те способы спастись, которые еще оставались в его распоряжении. Увы, их было немного. Можно попытаться взлететь, ведь его крылья пока свободны. Но он тут же отбросил эту мысль — Дейрдре успеет придушить его.

— Я ведь предупреждала, что рано или поздно ты будешь моим. Тебе не спастись. А к тому времени, как мне надоест наблюдать за твоими мучениями, ты будешь ползать передо мной на коленях.

Брок не намеревался тратить силы на то, чтобы спорить с Дейрдре. Но и сдаваться без борьбы тоже не собирался. Он поклялся сделать все, чтобы ускользнуть из ее лап — вместе с Соней, конечно. Только еще не знал как.

У Сони в запасе всего несколько часов. А потом в гробнице кончится воздух, и она погибнет медленной, мучительной смертью.

А Дейрдре, возможно, будет мучить его много недель… если не лет, похолодев, подумал он. К тому времени, как ему удастся вырваться на свободу, Соня уже давно будет мертва.

— Я могу добыть для тебя артефакт, — внезапно произнес он.

— Что ты задумал, Брок? — Дейрдре с усмешкой склонила голову на плечо.

— Я могу достать спрятанный в усыпальнице артефакт. И отдать его тебе.

— С чего бы тебе это делать? Да еще по доброй воле?

Брок задумался. Нужно придумать что-то более-менее правдоподобное, чтобы обвести Дейрдре вокруг пальца. Как ни гнал он мысль о том, что придется рассказать Дейрдре о Соне, все же Брок не мог не понимать, что это его единственный шанс сбежать, а заодно и выиграть время.

— Ну? — потеряв терпение, рявкнула Дейрдре. — Язык проглотил? Так с чего это тебе вдруг вздумалось отдать мне артефакт?

Брок с трудом проглотил застрявший в горле комок. Горло как будто заржавело и не повиновалось ему. Рассказать Дейрдре о существовании Сони означало бы уничтожить все, ради чего он жил.

Волосы Дейрдре снова ожили и угрожающе зашевелились.

— Дай-ка попробую угадать, — насмешливо протянула она. — Наверное, все дело в той женщине, что пришла с тобой?

— Она не сама пришла! Я ее похитил! — вдруг выпалил Брок. У него язык не поворачивался сказать Дейрдре правду. Нужно было найти способ защитить Соню.

— С чего бы тебе это делать? — В глазах Дейрдре вспыхнуло любопытство.

Убедившись, что он молчит, она кивнула, и петля на шее Брока затянулась еще туже.

— Гробница, — прохрипел он, с трудом шевеля онемевшими губами.

Не успело это слово сорваться с его губ, как удавка ослабла. Брок судорожно втянул в себя воздух.

— И где сейчас эта женщина? — с интересом спросила Дейрдре.

— В гробнице. Внутри.

Взгляд Дейрдре обратился ко входу, который закрывала каменная плита.

— Внутри? — удивленно переспросила она.

— Едва мы вошли, как послышался крик виррана. Я выскочил наружу, чтобы задержать тебя.

— Стало быть, жрица, — хохотнула Дейрдре. — Где же тебе удалось отыскать жрицу, Брок?

— Она не жрица — она местная, из Гленко. Я заставил ее показать мне дорогу к гробнице.

— Ну что ж, почему бы тебе тогда не отвести меня к этой… женщине? — Властным кивком головы Дейрдре отозвала вирранов, уже начавших подкрадываться к Броку.

— Придержи их! — прорычал Брок, повернувшись, чтобы открыть дверь в гробницу.

— Они пойдут со мной! — отрезала Дейрдре.

Брок покачал головой:

— Не думаю, что это хоро… — Договорить он не успел.

Остаток фразы заглушил испуганный визг вирранов. Несколько Воинов, вынырнув из леса, напали на них. Брок прирос к земле. Все, что он мог, — это удивленно хлопать глазами. Он понятия не имел, откуда взялись эти Воины. Не знал даже, кто они.

Дейрдре, вскрикнув, бросилась спасать своих вирранов. Она пустила в ход все — магию, волосы, чтобы дать отпор неизвестно откуда взявшемуся врагу. Брок и глазом не успел моргнуть, как оказался в самой гуще сражения.

Наконец он очнулся. Как ни любопытно ему было узнать, кто же эти Воины, пришедшие ему на подмогу, он понимал, что другого шанса у него не будет. Метнувшись в сторону, Брок взмахнул крыльями и поднялся в воздух.

Едва оторвавшись от земли, он заметил стоявшего на вершине Воина с кожей цвета золота. Брок прищурился, пытаясь его разглядеть, но тот мгновенно исчез, словно провалился сквозь землю.

Выкинув его из головы, Брок поднялся под самые облака и торопливо замахал крыльями. Он летел в замок Маклауд. И молился, чтобы у него хватило сил добраться до него, пока в гробнице остается воздух. Потому что тогда для Сони все будет кончено.

Глава 29

Соня, обхватив себя руками, уставилась на дверь. К счастью, когда Брок задвинул за собой каменную плиту, факелы остались гореть, иначе она оказалась бы в темноте.

Ледяная дрожь пробежала по ее спине, напоминая о том, где она находится, кожа покрылась мурашками. Обернувшись, она разглядывала обитателя гробницы. Интересно, кем он был, гадала она. Может, это была его идея — унести с собой в могилу ключ к тому, где спрятан Орн? Или кто-то додумался сделать это уже после его смерти?

Визгливые вопли вирранов заставили ее вздрогнуть. Судя по крикам, их было много. Вероятно, они снова напали на Брока. Если ему не удастся спастись, она так и умрет здесь, не дождавшись помощи. Что ж… это все-таки лучше, чем смерть под пытками в подземелье. По крайней мере Дейрдре тогда не удастся завладеть ее магией.

Но что будет с Броком, если она погибнет? Он станет обвинять себя в ее смерти, решит, что проклят навеки, — хотя винить будет некого, кроме разве что Дейрдре.

Соня не находила себе места. Чтобы как-то отвлечься, она принялась шарить по углам в поисках хоть какого-нибудь оружия на случай, если Дейрдре все-таки удастся сдвинуть плиту и пробраться внутрь. Первым делом она решила осмотреть висевшие на стенах копья и мечи.

Вдруг ее внимание привлек меч, лежавший на коленях мертвого вождя.

Вдоль лезвия вился причудливый узор из кельтских узлов — такой изящной резьбы по металлу Соня не видела давно. А в узор из узелков вплеталась какая-то надпись на древнегэльском языке.

Жаль, что она не может прочитать, что тут написано, вздохнула Соня. Положив руку на меч, она вдруг почувствовала окружавшую его магию. Та была слабой, совсем не такой мощной, как охранная магия гробницы, но Соня отчетливо ощущала ее присутствие. Ей вдруг безумно захотелось взять его в руки, осмотреть со всех сторон. Раньше ее как-то не особенно интересовало оружие, но этот меч словно взывал к ней… точно так же, как деревья в лесу.

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 82
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Любовь всемогущая - Донна Грант бесплатно.
Похожие на Любовь всемогущая - Донна Грант книги

Оставить комментарий