Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Подволок — внутренняя сторона палубы, «потолок». Полубак — возвышение корпуса над верхней палубой в носу судна.
Раковина — скула кормы.
Рангоут — деревянные или металлические мачты, реи, стеньги и др. На современных судах служат для установки на них антенн, судовых огней, подъема сигналов и т. д.
Рандеву — заранее назначенная встреча или сбор кораблей или соединений.
Рейд — место якорной стоянки судов внутри или вблизи порта.
Репетование — повторение сигналов или команд.
Рубка — помещение, часто расположенное на верхней палубе, для размещения командных пунктов и боевых постов.
Румб — деление на круге компаса, соответствующее 1/32 части горизонта.
Рундук — ящик для хранения личных вещей.
Рым — металлическое кольцо, закрепленное в обухе.
Сажень морская — равна 182 см.
Скула — изгиб корпуса судна в том месте, где борт, закругляясь, переходит в носовую или кормовую часть.
Такелаж бегучий — подвижные снасти (фалы, гордени и др.) для грузовых операций, подъема сигналов и пр. Такелаж стоячий — неподвижные снасти (ванты, штаги и др.) для крепления рангоута.
Топ — верхняя часть мачты.
Траверз — направление, перпендикулярное курсу корабля. Травить — ослаблять снасть.
Узел — единица скорости, равная морской миле (1,852 км) в час.
Фал — снасть бегучего такелажа для подъема флага, сигналов и др.
Фалинь — конец растительного троса для буксировки шлюпки, постановки на выстрел и др.
Фальшборт — продолжение бортовой обшивки судна выше верхней палубы.
Форштевень — балка по контуру носовой оконечности корабля, в нижней части соединенная с килем; к форштевню прикреплена наружная обшивка корпуса.
Циркуляция — кривая, описываемая центром тяжести судна при перекладке руля до прихода на новый курс.
Шкиперская — судовое помещение для хранения тросов, брезентов, гаков, блоков и др.
Шлюпбалка — устройство для подъема и спуска шлюпки на воду.
Шпигат — отверстие в фальшборте судна для удаления воды с палубы за борт.
Шпиль — механизм с вертикальной осью вращения для подъема якоря, швартовки, выбирания троса и др.
Штаг — толстая смоленая снасть, которая держит мачту спереди.
Ют — кормовая надстройка судна.
Примечания
1
Килт — юбка шотландского горца, балморал — шотландская шапочка без полей.
2
Сент-Херст — элитное военное училище.
3
Евангельское изречение из притчи о блудном сыне.
4
Борнмаунт — курорт в Англии.
5
Прощайте! (фр.).
- Зловещий аромат нефти - Сергей Зверев - Боевик
- Партизаны - Маклин Алистер - Боевик
- 10 баллов с острова Наварон - Алистер Маклин - Боевик
- Желтый дракон ЦЗЯО - Андрей Левин - Боевик
- Желтый дракон ЦЗЯО - Андрей Левин - Боевик
- Красная опасность - Алистер Макнейл - Боевик
- Железный тюльпан - Елена Крюкова - Боевик
- Бездна - Роллинс Джеймс - Боевик
- Морской закон - Иван Стрельцов - Боевик
- Остров живого золота - Анатолий Филиппович Полянский - Боевик