Рейтинговые книги
Читем онлайн Эра магов - Анастасия Церковская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 124
коснулся мизинцем остатков каши, и ноготь приобрел нормальный цвет. Затем тронул поверхность напитка — и ноготь снова темно-синий.

— Теперь я знаю, что моя жизнь в надежных руках! — усмехнулся Миодай, хитро подмигивая Эльвире.

— Катись к бесам! — не на шутку разозлившись, фыркнула изгоняющая, и, скрестив на груди руки, уставилась в окно. И что ее переклинило так? Зачем она его остановила?

Он ее, оказывается, просто проверял. Вот гад!

— Не злись, — протяжно пробасил изгоняющий и, подойдя к Эльвире сзади, приобнял за плечи. Он медленно наклонился к ней и тихо, но отчетливо зашептал на ухо: — Знаешь, то чувство, когда ты уверен, что тебе прикроют спину — бесценно. Я и надеяться не смел, но ты все же ты спасла меня! Так что хладнокровной рептилией тебя называть язык не поворачивается. Не преувеличиваю, я счастлив. Не знаю, откуда ты о яде узнала, но я не хочу вдаваться в детали. Хочу просто насладится моментом.

— Ну да, ну да, — протянула Эльвира, оттолкнув от себя щетинистый подбородок тео. Посмотрела на часы. Пора на занятия.

Изгоняющая отодвинула стул и направилась на улицу, на ходу застегивая плащ.

Прислуги в поместье Палеса оказалось не так много, как Эльвира изначально думала. За дом отвечали близняшки, и еще двое тео занимались внешней территорией и личной конюшней с тремя породистыми головами в ней.

Всего четверо изгоняющих в подчинении.

Поначалу казалось, что это слишком много, но, судя по тому, как размывало весенними ручьями дорожки и с уборкой территории не справлялись, Эльвира задумалась о том, что Миодай относительно скромен. В отличие от старшего брата, который обитал неподалеку, в таком же по размеру доме, но прислуги там было побольше.

Да и лошадьми Миодай предпочитал заниматься самостоятельно, доверяя прислуге только кормежку.

На днях Эльвира наблюдала, как тео обрабатывает копыта и перековывает свою лошадь. Элеонора послушно держала ногу, не мешая хозяину переобувать ее, лишь изредка пофыркивая. Миодай держал несколько гвоздей зубами и сосредоточено хмурился, стуча молотком. Было в этой картине что-то непостижимо спокойное и умиротворяющее.

Теперь же Эльвира седлала Хурму и злилась из-за своей нерешительности. Она ведь могла ничего не предпринимать. Все было бы нормально и без нее. А если так пойдет и дальше? Убивать того, кто с преданностью и обожанием смотрит в ответ — совсем не круто.

Миодай очень странный тип, и почему-то то, что должно вызывать опасения и настораживать — ему нравилось. Чего стоит одно лишь помешательство на Эпопеевых. Он ведь совершенно точно знает, что отношение Эльвиры к нему предвзятое из-за кровной вражды между семьями. Но он будто бы не замечает этого, и даже сейчас выглядит крайне добродушно и расслабленно, несмотря на то, что на него в очередной раз покушались.

На него, и его кобылу: Хурма подловил момент, когда Эльвира ушла в себя, и, немного отстав, дернулся вперед и влево, вонзив зубы в круп Элеоноры. Кобыла, возмущенная, что ее зад снова укушен, взбрыкнулась и попыталась отбиться от похотливого жеребца задними ногами. Эльвира натянула повод и заставила коня замедлиться. Миодай возмутился, однако не особо удивился: покушение на его тыл происходило довольно часто. Да и сам виноват, что подарил Эльвире Хурму, а не кого-то нормального. Нет, конь-то шикарен, статен и полон сил. Но характер…

За содеянное Хурма не расскаивался, лишь довольно пофыркивал, патлатый извращуга. Эльвира была уверена: стоит ей потерять бдитеольность хоть на секунду — Хурма неприменно попытается вскочить на кобылу снова.

— Тебе бы воспитывать его, — проворчал Миодай, успокаивая Элеонору, поглаживая по мощной шее. Любимая лошадь негодующе фыркала, но довольно быстро успокоилась. С хозяином она чувствовала себя в безопасности. Тем более за полученный стресс ей полагался кусочек сахара.

— Сам бы на нем и ездил! Взял себе кобылу, а мне это чудовище подарил.

— Но ведь жеребец великолепный! Я б и сам с ним работал, но…

— Но? — насторожилась Эльвира.

— Он не переносит мужское население. Ни в каком виде. Увы, неопровержимый факт. Для него любой тео — конкурент и враг. А тебя он даже… немного слушается. Только его надо воспитывать. Обрати на это внимание.

Ах, вот оно что. Ситуация с Хурмой немного прояснилась. Конем ведь, получается, некому было заниматься, пока у Миодая не было жены. Вот для чего нужно жениться — кто бы подумал…

Эльвира вздохнула. Угораздило же ее вляпаться во все это!

Изгоняющая все-таки не выдержала и задала мучивший ее вопрос, когда они с Миодаем проезжали мимо парка, и никого поблизости не было.

— Почему ты не прогонишь Энни? Тебе нормально так жить, постоянно проверяя, не пытаются ли тебя отравить или вогнать трехгранный кинжал в сердце? И самое главное, делать вид, что все хорошо. Это странно. Нездорово.

— Ее близнец, Поли — потрясающая, — уверенно ответил Миодай. — Увы, у двойняшек сильная связь, и я с этим ничего не могу поделать. Поли нашла себя тут, со мной, а вот Энни хочет с сестрой выбраться в столицу и работать на короля. Я мешаю осуществлению ее планов. Ты, наверное, не знаешь, но ситуация с охотниками сейчас крайне нестабильна, мы разбиты на два лагеря, и придворные изгоняющие на грани конфликта с академией. Они хотят независимости. Это то, что я знаю. Сегодня будет совет старших, я думаю, всплывут новые подробности… И да, может это и неправильно, но Поли замечательный собеседник, умелый боец и крайне внимательная хозяйка. Я не хотел бы, чтобы она уходила, заменить эту потрясающую дао некем. Поэтому и ее сестру я тоже не трогаю, раз уж они идут только в комплекте…

— Мдэ-э.

— Семейство Брич само по себе странное и не от мира сего, но я не вижу в них реальной угрозы.

— Ну, если тебе нормально, то вопросов больше не имею, — ответила Эльвира и послала Хурму в галоп.

Этого жеребца лучше держать впереди.

Миодай упомянул о совете, и это был уже не первый сбор старших с тех пор, как Эльвира с ним в союзе. Но тео не брал ее с собой, хотя она, по идее, должна его возглавлять и быть решающим голосом.

Это несколько настораживало.

Да и вообще, ее новая роль в обществе оставалась чем-то непостижимым здравому смыслу. Наследник древней крови, который не принимает никаких решений и не имеет права голоса. Не бред ли?

Изгоняющие оставили лошадей и направились к учебному корпусу.

— Ты сказал, сегодня совет.

— Да. Совет решили провести в Броксе, я направляюсь туда. Вернусь завтра вечером.

— Почему там не присутствую я? — Эльвира замедлила шаг, вынуждая сопровождающего поступить также. Миодай огляделся, и, не обнаружив никого в зоне слышимости,

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 124
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Эра магов - Анастасия Церковская бесплатно.
Похожие на Эра магов - Анастасия Церковская книги

Оставить комментарий