Рейтинговые книги
Читем онлайн Разрушительница Тьмы - Джоди Мидоуз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 101
мы найдём способ их остановить. Теперь, когда устройство закончено, они станут ленивыми и слишком самоуверенными.

Это было не похоже на Ивасленд, который видела Ханна, но в чём-то Надин была права. Абигайл праздновала фальшивую победу, в то время как Ханна готовилась к долгой игре.

– Я почти ничего не понимаю в этих чертежах, – призналась Ханна. – Мы должны найти кого-то, кто в них разбирается и сможет создать противодействующее устройство. Усилить безопасность вероятных мишеней, использовать слабые места их машины и тому подобное.

– У меня есть такие люди. – Надин слабо улыбнулась. – Я продолжала осуществлять твой план. Как и все мы. Мы трудились не покладая рук.

Ханна ей верила. Надин была самым преданным человеком на свете.

– Хорошо. Хайкрауны попросили меня написать родителям, сообщить им, что я в Цитадели Чести.

Надин кивнула.

– Хорошая идея. Полагаю, ни одно из наших писем не дошло до Солспайра. Граф Флайт, советник по внутренним делам и главный над шпионами, их перехватил. У нас нет доступа к голубям, а нашим верховым посыльным запретили что-либо доставлять в Эмбрию. Насколько я знаю, твои родители даже не знают, что ты пропала.

Конечно, они ничего не знают. Они с радостью позволили Ханне рисковать жизнью ради достижения целей Эмбрии, но даже не могли приехать на свадьбу единственной дочери. Молчание Ханны на протяжении последних нескольких дней могло вызвать у них подозрения, и к этому времени они уже могли стянуть к границе войска в ожидании двойного нападения, но не более того.

– В письме родителям я зашифрую сообщение с описанием устройства и его возможностей. Возможно, нам удастся скопировать чертежи и переслать их менее очевидными способами, чтобы Эмбрия и Кабервилл были готовы к тому, что их ждёт. – Ханна вздохнула. Им предстояло много дел, а они ещё даже не занялись подготовкой к завтрашней свадьбе. – Тебе удалось переманить на нашу сторону кого-нибудь из списка Девона Беархейста? Боюсь, я потеряла его, когда демон за мной гнался, но…

– Я его нашла. – Надин с улыбкой поднялась с кушетки, прошла к маленькому письменному столу и вытащила из ящика знакомый листок бумаги. Он был грязным и рваным, но буквы оставались различимы. – Я заметила его, когда мы искали тебя, и успела схватить прежде, чем его кто-то увидел. Мы разделили имена с другими фрейлинами, и мне уже удалось завести несколько полезных знакомств. Леди Сабина начала создавать свою сеть. Всё шло по плану, если не считать места зла. Но теперь ты здесь, и только это имеет значение.

– Хорошо. – Ханна мрачно улыбнулась и встала. – Завтра я выхожу замуж и надеюсь, ты не продала моё платье ради карманных расходов.

– Я как раз об этом думала, – ответила Надин и подмигнула. Она была явно измучена, но пыталась это скрыть.

Ханне хотелось бы дать кузине время прийти в себя, но события прошедших дней требовали, чтобы принцесса как можно скорее вышла замуж за Руна и родила наследника. К тому же Разрушительница Тьмы тоже была здесь, а она вряд ли станет прятаться в коридорах. Воительница знала, что Ханна не сказала всей правды.

Но пока Разрушительница будет проблемой Руна. Ханне надо было подумать о более серьёзных вещах.

Завтра она станет на шаг ближе к победе и миру для всего Салвейшена.

– Ладно. – Надин убрала записку в ящик. – Сначала ванна и чистая одежда.

– А потом еда.

– Конечно. Я сейчас что-нибудь попрошу принести. Хочешь кого-нибудь пригласить? Будет неплохо, если тебя увидят другие люди из делегации Эмбрии.

Ханна вздохнула. Она бы предпочла тихий вечер со своей лучшей подругой, может быть, занялась бы чем-нибудь интересным, например, планированием убийства королевской особы, но Надин была права. Она всегда заботилась о публичном образе Ханны.

– Да, давай позовём несколько человек. Моих фрейлин, Сабину и кого-нибудь из списка лорда Беархейста на твоё усмотрение. Они должны увидеть, насколько я вынослива и упряма.

– И они это увидят. – Надин широко улыбнулась.

По стандартам Эмбрии ужин был скромным и неформальным. Приглашения разослали в последнюю минуту, а еду готовили, пока Ханна принимала ванну и одевалась – её служанки и фрейлины позаботились, чтобы даже в сложившихся обстоятельствах она выглядела как можно лучше.

Теперь, облачённая в платье из сине-зелёной парчи, с убранными в простой узел волосами и обсидиановыми украшениями на шее, запястьях и пальцах, Ханна сидела во главе стола в части комнаты, отведённой под столовую. Здесь было тесно даже для дюжины человек, поэтому список гостей свели до минимума. Присутствовали всего лишь две уроженки Кабервилла, которые заинтересовали Надин: Виктория Старайз и Пруденс Шэдоухенд.

– Очень приятно с вами познакомиться, – тепло сказала Ханна, подражая Надин. – Моя кузина рассказывала, как вы сдружились в моё отсутствие.

– Это самое малое, что мы могли сделать. – Пруденс была на семь или восемь лет старше Ханны и замужем за уже немолодым графом. Политический союз, выгодный обеим сторонам. Сабина, которая знала всё обо всех даже в Цитадели Чести, сообщила, что граф был стеснён в средствах, а семья Пруденс, хоть и скромного происхождения, была довольно богатой благодаря владению шахтами. В обмен на регулярный доход граф дал Пруденс титул и не предъявлял к ней никаких требований (кроме наследника, поскольку наследники требовались всегда). – Я понимаю, как нелегко попасть в совершенно незнакомое место. Когда я впервые оказалась при дворе, то чувствовала себя совершенно чужой.

Она и была чужой.

Но Ханна не могла осуждать молодую женщину за стремление улучшить своё положение. Честолюбие – прекрасное качество.

– Совершенно верно. Я очень благодарна вам, Пруденс, за то, что вы составили мне компанию, – тихо произнесла Надин самым мягким голосом. – Пруденс, Виктория, я хотела бы представить вам других фрейлин принцессы. Это Леа Висвелл, Сесилия Хокинс и Марис Эванс. – Она по очереди указала на девушек. – Полагаю, вы уже знакомы с леди Сабиной Хардвик. Она не фрейлина, а одна из самых верных советниц и наставниц Её Высочества.

Леди Сабина вежливо кивнула и накинула на узкие плечи вязаную шаль.

– Очень рада снова вас видеть. – Она не сводила с дам проницательного взгляда, пока слуги подавали первое блюдо – традиционный суп, приготовленный специально для разжигания аппетита, чтобы гости с большим наслаждением пробовали вторые блюда.

Ханна очень устала и с благодарностью пробовала знакомый вкус. Она сидела в окружении толстых каменных стен и старинных канделябров, переделанных под световые шары. Острый имбирь и нежные травы наполнили её теплом.

– Какой же долгий путь вы проделали, – сказала Виктория. Она была младшей из двух дам, будущая графиня из провинции Стормбрейк, только недавно прибывшая ко двору. По слухам,

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 101
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Разрушительница Тьмы - Джоди Мидоуз бесплатно.
Похожие на Разрушительница Тьмы - Джоди Мидоуз книги

Оставить комментарий