Рейтинговые книги
Читем онлайн Хаос и Амбер - Роджер Желязны

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 75

— Я вошел в темницу, где держали Тэйна, и нас заперли, — продолжал я. — Я пытался выбраться с помощью одной из Карт, нарисованных Эйбером, но, наверное, там у этих подонков работают какие-то заклятия, мешающие Логрусу — как было в Джунипере.

— Интересно, — кивнув, проговорил отец.

— Они пока не догадались, что ты уже не пользуешься Логрусом.

Дворкин хмыкнул.

— Ты знаешь слишком много, мой мальчик! Хорошо еще, что тебе не учинили допрос.

Он быстро осмотрел раны Тэйна.

— Обезвоживание и большая потеря крови, судя по всему, — заключил он. — И голодание. Но раны на самом деле не так ужасны, они только выглядят страшно. Принеси ему чего-нибудь попить.

— Воды… — вдруг выдохнул Тэйн.

Я поискал в соседней комнате, но нашел только недопитое мной вино. Его осталось с полбутылки. Я налил вина в стакан, подошел к Тэйну, приподнял его голову, и он начал пить маленькими глотками.

Он осушил стакан, откинулся на подушку и то ли уснул, то ли потерял сознание.

— Что нам с ним делать? — спросил я. — Не знаешь ли ты каких-нибудь надежных Теней, где враги не разыщут его?

— У меня есть на уме кое-что получше.

Он достал новенькую Карту и протянул ее мне. На Карте была изображена библиотека в нашем доме в Запределье. Краска блестела — Карта явно была нарисована недавно.

— Доставь его к Фреде. Она его выходит. Для них дом сейчас — лучшее место. Более безопасного убежища мне не придумать.

— Эйбер и Фреда окутали дом заклятиями-оберегами, — сообщил я отцу.

— Знаю, — кивнул он. — Я тоже. Ну, действуй.

— А что потом? Когда я тебя снова увижу? Ты же говорил, что тебе нужна моя помощь.

— Нужна. И будет нужна. — Он склонил голову. — Я вскоре свяжусь с тобой. Но сначала мне нужно совершить одну срочную вылазку…

Я поднял Тэйна с кровати, а потом взглянул на Карту и смотрел до тех пор, пока меня со всех сторон не окружила библиотека. Свитки пергамента, книги, стол…

Я шагнул вперед — и оказался там. За столом сидели и разговаривали Фенн и Эйбер. Они вскочили и устремили на меня радостные и изумленные взгляды.

— Это Тэйн? — воскликнул Эйбер.

— Да.

— Но как…

— Я спас его, — просто ответил я.

Я намеренно не стал упоминать о роли отца в этом приключении — если бы мои братья узнали слишком много лишнего, их могли бы счесть заговорщиками вместе с Дворкином и со мной, и тогда их ожидало бы соответствующее наказание. Вот в это мгновение я и осознал, что я и есть заговорщик, хотел я того, или нет. Уж конечно, будучи наделен таким Узором, какой имелся внутри меня, я никак не мог надеяться на союз с королем Утором и Владениями Хаоса. Узнай об этом и его приближенные — меня сразу же бы уничтожили. Мое будущее ждало меня где-то в иных краях — где-то там, возле той силы, с которой заключил союз наш отец.

— Позволь, я помогу тебе, — сказал Фенн, протягивая руки, и я передал ему Тэйна.

Фенн вышел из библиотеки. Мы с Эйбером проводили его на тот этаж, где располагались наши комнаты. Фенн знал, какая дверь ведет в покои Тэйна, и тот страж, чья физиономия была вырезана на створке, впустил всех нас, не задав ни единого вопроса. Видимо, стражи дверей в чрезвычайных случаях вели себя с пониманием.

Неожиданно на пороге появился Анари. Вид у него был озабоченный.

— Лорд Тэйн? — взволнованно спросил он. — Он…

— Жив, — успокоил я старика-домоправителя. — Но без сознания. Найди Фреду и попроси ее прийти сюда. А потом распорядись, чтобы нам принесли теплого бульона и много-много воды. Он, наверное, несколько недель ничего не ел.

— Хорошо, господин.

Анари развернулся и опрометью побежал по коридору.

Я вернулся к кровати. Тэйн пошевелился и приоткрыл глаза. Фенн подсунул ему под голову подушки.

— Мне… сон приснился… — прошептал наш брат.

— Постарайся не думать об этом, — посоветовал ему Эйбер. — Главное, что ты здесь и тебе ничто не грозит.

Вошла Фреда.

— В чем, я хотела бы знать, дело? — сердито вопросила она, но, увидев Тэйна, стремительно подошла к кровати и отстранила Фенна и Эйбера.

— У меня такое подозрение, — сказал Эйбер, вытянув меня в коридор, — что тебе просто не терпится нам обо всем рассказать.

Я усмехнулся.

— С рассказами придется повременить. Я жутко устал и дико хочу спать. Если на нас нападут — можете меня разбудить, но не раньше.

— Но как же твоя встреча с Локе! Что там стряслось?!

— Это был не Локе, — не вдаваясь в подробности, ответил я. — Незадолго до того мгновения, как я его прикончил, этот мерзавец сказал мне, где держат Тэйна. А потом я пошел и вытащил его оттуда. Вот и все.

Заметив меня, Порт услужливо распахнул дверь.

— Никого, — распорядился я после того, как он закрыл за мной дверь, — ко мне не впускать. А в особенности — братьев, сестер и хорошеньких полуодетых девиц.

— Чрезвычайно мудрое решение, — отметил Порт, и я понял, что он искренне рад.

Наверное, я проспал не более двух-трех часов до того момента, как кто-то схватил меня за плечи и принялся грубо трясти.

— Ну, что еще? — простонал я и решил, что если это Эйбер снова просочился ко мне с помощью своего, судя по всему, неистощимого запаса Карт, то на этот раз я его точно четвертую.

Но это оказался не Эйбер. Это оказался отец.

— Одевайся. Быстро и тихо, — приказал он. — Мы уходим. Я тебе говорил, что мне нужна твоя помощь. Час пробил.

ГЛАВА 29

— Вот ты уже сколько времени твердишь мне, что тебе нужна моя помощь, — пробормотал я и сел. — А в чем, если не секрет?

— Да так… много в чем, — уклончиво отозвался Дворкин. — Ко всему прочему, я просто скучаю по тебе, мой мальчик. Нам стоит проводить больше времени вместе…

Я почему-то догадался, что сейчас он не намерен мне больше ничего рассказывать. Когда он в прошлый раз вот так появился неведомо откуда и вытащил меня из кровати, дело было в Илериуме, и тогда он мне спас жизнь. Стоило мне выйти за дверь — и адские твари подпалили тот дом зеленым пламенем и сожгли его дотла.

Я принялся натягивать штаны.

— Нам грозит нападение врагов? — поинтересовался я, натянул левый сапог и топнул ногой, чтобы он получше сел. — Если так, то нужно всех вывести из дома.

— Никто не знает о том, что я здесь, — ответил отец. — И я не думаю, что на нас кто-нибудь нападет. По крайней мере нынче ночью этого не случится.

— Меч мне понадобится?

— Надеюсь, нет. Но на всякий случай захвати.

Я хмыкнул, натянул правый сапог, надел рубаху и зашнуровал ворот. Я бы так и так взял с собой меч, независимо от пожеланий отца. Но раз он все же порекомендовал мне взять оружие, значит, предстояла драка.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 75
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Хаос и Амбер - Роджер Желязны бесплатно.

Оставить комментарий