Рейтинговые книги
Читем онлайн G.O.G.R. - Анна Белкина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 386

— Присаживайтесь, — американец вежливо показал на глубокие бордовые кресла.

— Спасибо, — сказал Пётр Иванович, усаживаясь.

Сидоров примостился в соседнем кресле. Мартин Мильтон снял со стеллажа толстую чёрную папку и подал Серёгину.

— Здесь оригиналы договоров. Можете просмотреть их и убедиться, что все документы подлинные.

Пётр Иванович раскрыл папку и начал листать толстые, хрустящие листы. Каждый договор был составлен на нескольких языках, подробно оговаривал все условия, занимая чуть ли не по двадцати листов. Серёгин увидел множество подписей, голографические и простые печати. Договор Лукашевича и Семёнова даже на просвет посмотрел. Да, бумага содержала водяные знаки в виде волнистых линий и эмблемы корпорации «Росси — Ойл»: буровой вышки на фоне восходящего солнца. Серёгин, конечно, не разбирался в документах. Но, судя по их солидному виду, договора были настоящими.

— Спасибо, господин Мильтон, — пробормотал Серёгин, возвращая папку американцу.

— Не за что, — Мильтон поставил папку обратно, на стеллаж. — Рад был вам помочь. Чем я ещё могу быть вам полезен?

— Боюсь, что больше ничем, — ответил Пётр Иванович, поднимаясь из мягкого, удобного кресла. — Благодарю вас, господин Мильтон, до свидания.

— До свидания, Пётр Иванович, — вежливо попрощался американец. — Если возникнут вопросы — звоните по этому телефону, — он протянул Серёгину пластиковую визитную карточку. — А теперь, прошу прощения. Я должен вернуться к делам.

Пётр Иванович и Сидоров покинули кабинет Мильтона. Американец вышел за ними, заперев дверь, и пошёл на второй этаж в конференц-зал — забраковывать очередной проект.

— Он ни один не одобрит, вот увидите, — это появился Фёдор Поликарпович.

И, как бы в подтверждение его слов, из конференц-зала вышел ещё один унылый дизайнер. И послышался недовольный голос Мартина Мильтона:

— Я выделял средства на натуральные материалы. Почему ступеньки обшиваются стукко? Вы уволены.

Пётр Иванович и Сидоров преодолели ремонтирующийся холл, и вышли на улицу.

— Эти монополисты на всё пойдут, чтобы захватить монополию на рынке, — сказал Пётр Иванович Сидорову. — Возможно, они и знают что-то но, ни за что не скажут.

— Этот американец чем-то на Тень похож, — заметил Сидоров. — Такой же, понимаете, как робот заведённый, вежливый. И лицом смахивает. Если бы не эти очки…

— Он, скорее немец, чем американец, — сказал Пётр Иванович, заводя мотор «Самары». — Мы на юридическом изучали физиогномику различных рас… Но, дело не в этом. Дело в том, что Тень по-русски разговаривал, как русский. И артикуляция у него была — тоже русская. А у этого Мильтона — сильный акцент, который подделать нельзя даже артисту. А так же — полностью английская артикуляция. Он просто не в состоянии произнести русские слова, как следует. И никогда не научится.

Глава 81. Капитан Зайцев — гениальный следователь

Капитан Зайцев раскрыл таинственное происшествие в тридцать втором доме на Коммунистической улице всего за четыре дня. Согласно его версии, квартиру секретарши Сумчатого Лерочки по ошибке сожгли террористы-расисты, которые хотели уничтожить негра, живущего на этаж ниже. И «фаршированный» «Запорожец» они тоже для негра подготовили. И, выстроив цепочку довольно странных умозаключений, следователь прокуратуры совершил «набег» на местный скинхедский клуб, и арестовал всех его членов. Хотя это был довольно мирный клуб. Подростки, которые в него входили, ограничивались лишь рисованием свастик на своих бритых головах и прослушиванием тяжёлой музыки. Глупые мальчишки оказались на скамье подсудимых, а капитан Зайцев С. П. получил государственную награду за оперативность и повышение раскрываемости преступлений. Его даже по телевизору показали, как мэр вручает ему эту самую премию и новую служебную машину — «Опель». Сидоров аж зубами скрежетал, когда увидел его «довольную рожу» в кабине этого «Опеля».

Да, — вздохнул Пётр Иванович. — Зайцев у нас — специалист, рекордсмен по… «заминанию». И это его: «Вопросы есть?»… Вот, только, не докажешь ничего. Надо за Чесноком следить. Подключать к этому делу Муравьёва и — следить.

Старший лейтенант Муравьёв придумал дерзкий план: внедриться в окружение Чеснока.

— Ну, смотри, осторожнее, «Шарапов», — предупредил его Пётр Иванович. — Да, и как ты это сделаешь?

— Я слежу за Чесноком, — сказал Муравьёв. — И узнал, что он ищет водителя. Я решил, что замаскируюсь, и попробую к нему устроиться.

— Ну, дерзай, — разрешил Пётр Иванович. — Только, я уже сказал — будь осторожен!

Капитан Зайцев неспроста купил тот сгоревший «Лэнд Ровер» на кладбище машин. Ему опять звонил Таинственный Голос и сказал, что «уроет» Зайцева, если тот не помешает Серёгину доказать, что тело, которое выдали за останки Ярослава Семёнова — вовсе не его тело. «Гений» испугался и помчался на это самое кладбище. И купил там бывшую машину за свои деньги. Две тысячи гривен — можно было бы телек приличный прикупить! Зайцев поместил «Лэнд Ровер» в свой гараж на две машины, рядом с подаренным мэром «Опелем». Что с ним делать дальше — Зайцев не знал. Зато Таинственный Голос похвалил его.

Вообще, карьера Зайцева стремительно шла в гору. Начальник прокуратуры уже подал ходатайство о том, чтобы ему дали майора. Все — от коллег до мэра — видели в нём гениального следователя, с отличной логикой и железным знанием законов. В личном деле Сергея Петровича появлялись новые и новые благодарности, ему повысили зарплату, выплачивали премии. Даже приглашали на лекции по правоведению в университеты. Сергей Петрович купил двухкомнатную квартиру в новом доме, и, вообще, жил припеваючи. Однако был этому не рад. Потому что все свои «гениальные» расследования он проводил под руководством Таинственного Голоса, и с его подачи. Зайцев боялся, что рано или поздно раскроется тайна его гениальности, и пытался как-то освободиться от этого «Голоса», просился, чтобы тот отпустил его. Когда он снова позвонил, Зайцев сказал ему:

— Да, вы мне всю жизнь сломали!

— Да, кто тебе жизнь ломал?! — удивился Таинственный Голос. — У тебя — что, семеро внебрачных детей по лавкам плачут? Нет. Так, что, никто тебе ничего не ломал. Продолжай работать, как работал.

— Они роют — и накроют меня, — заныл «гений от следствия». — И тогда мне в тюрьму только дорога!

— Мы с тобой не в том положении, чтобы ныть! — оборвал Зайцева Голос. — Так что, не разводи мне тут нюни, а выполняй… мои поручения. Вопросы есть?

— Да! — крикнул Зайцев.

Но, Таинственный Голос не внял.

— Вопросов нет, — хохотнул он. — Вперёд! — и повесил трубку.

Вот так, и приходилось следователю прокуратуры сажать невиновных, в угоду этому «Голосу».

Глава 82. Западня бе входа и без выхода

Лерочка вышла из джипа и пошла к дому своих родителей. Дом оказался небольшой, каменный, с невысоким деревянным забором. В руке Лерочка держала пластмассовую клетку, в которой сидела её кошка. Девушка подошла к калитке. Генрих Артерран сначала наблюдал за Лерочкой, сидя в машине, но, посмотрев на дом, тоже вышел и последовал за ней.

Во дворе тихо. Шторы на окнах — задёрнуты. Дым из трубы не идёт. Калитка — приоткрыта. В углу двора торчит собачья будка, но собаки не видно. «В дом, наверное, забрали», — подумала Лерочка, взявшись за ручку калитки.

— Спасибо вам большое, — сказала Лерочка, повернувшись к своему другу. — До свидания.

Она открыла калитку и беспечно зашла во двор.

— Подождите, — остановил её Артерран. — Мне это не нравится.

Лерочка насторожилась. Обернулась. Но всё-таки, решила, что опасаться нечего, и пошла дальше, по тропиночке, к дому.

— Но, здесь же никого нет, — сказала она. — Спокойно…

— В том-то и дело, — сказал Артерран и зашёл во двор вслед за Лерочкой. — Стойте, я, пожалуй, первым пойду. И — тихо.

Лерочка пожала плечами и хотела, было, сделать ещё один шаг. Однако Артерран поймал её за руку.

— Стой. Я же говорю, что первый пойду.

Лерочка недовольно надулась, но осталась на месте. Муська в клетке плаксиво мяукнула: мол, выпусти меня.

Артерран медленно и тихо приблизился к синей, обитой жестью двери дома. Какая-то там странная возня в прихожей. Будто кто-то крадётся. Тихо крадётся, чтобы с улицы не услышали… Артерран выбил дверь ногой. Там, действительно, кто-то был. Вылетев, дверь стукнула его в лоб, швырнула на пол. Пистолет незнакомца отлетел в сторону. Тут же из прихожей выскочили ещё двое, набросившись на незваного гостя. Один выстрелил. Артерран мгновенно нырнул вниз, одновременно выбив у бандита пистолет. Пуля пролетела над головой Лерочки. Девушка вскрикнула, бросила клетку с кошкой и выскочила за забор.

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 386
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу G.O.G.R. - Анна Белкина бесплатно.

Оставить комментарий