Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Марат, демонстративно скрестив руки, цыкнул от возмущения.
— Почти. Только три серебряника, а не медяка. — заговорщицким тоном произнесла старуха. — Скажи спасибо своему мордовороту.
Коэн, едва не трясясь от ярости, вытащил из кармана недостающие монеты.
Дрожащей костлявой рукой старуха сгребла серебро, гадко захихикала и, швырнув на землю веревку, быстро скрылась в толпе.
— Поздравляю, ты хозяин самой дорогой козы в королевстве. — Марат кисло скривился.
— Неважно. Главное, чтобы не сдохла раньше времени. — раздраженно произнес Коэн, потянув упирающуюся всеми копытами козу за веревку. — Ну же, идем!
— Эх, не умеешь ты со скотиной обращаться. — хмыкнул Марат и, закинув козу на плечи, побрел через толпу, лихо раздавая пинки всем, кто оказывался у него на пути.
* * *Лиара увлеченно чертила загадочные символы. Каменный пол убежища, густо укрытый витиеватыми иероглифами, стал похож на сплошной магический пергамент.
— Стоять! — воскликнула Лиара, услышав скрип открывающейся двери.
Внутрь просунулась голова Коэна:
— Войти можно? У нас тут животина полумертвая.
— Смотри под ноги, не наступи на линии. — сурово ответила волшебница. — Марат пусть за дверью покараулит.
— Слыхал? — голова Коэна исчезла. — Присмотри, чтоб никто не тревожил. Давай скотину.
Коэн, внимательно глядя под ноги, перенес остолбенелую козу в другой конец комнаты.
— Она живая? — Стиг провел ладонью перед мордой козы, на что та вяло моргнула одним глазом.
— Кажись да. — Коэн отрешенно посмотрел на животное.
Альдо тихо застонал. Ело потемневшее лицо было густо покрыто мелкими испаринами.
— Ему хуже. — Коэн едва слышно вздохнул. — Лиара…
— Я знаю. Не мешай. — волшебница сердито отмахнулась. — Уже заканчиваю.
В душной темной комнате повисло тягостное безмолвие, сопровождаемое потрескиванием белого камня, скользящего по гладким плитам пола.
— Кажется все. — удовлетворенно окинув взглядом комнату, Лиара поднялась с колен.
— Выглядит впечатляюще. — Стиг с уважением посмотрел на волшебницу.
— Главное, чтобы сработало. — Лиара устало тряхнула онемевшей ладонью.
— Ты точно помощница мага? — недоверчиво хмыкнул Стиг.
— Хочешь поговорить об этом? — Лиара нахмурилась.
— Нет. — Стиг виновато шмыгнул носом.
Лиара подошла к козе и, ласково почесав ее за ухом, засюсюкала:
— А кто здесь у нас такой хорошенький?
Коза не повела бровью.
— Не думаю, что она тебя слышит. — Коэн рассеянно потер затылок. — Других вариантов не было.
— Сойдет. — волшебница развязала веревку вокруг шеи козы и поставила ее в центр большого, расписанного множеством символов, круга. — Так даже лучше, не будет дергаться.
— Может объяснишь, что происходит? — поинтересовался Коэн.
— Нет времени, Альдо совсем плох. — твердо ответила Лиара.
Волшебница вытащила из кармана амулет силы, бордовый кристалл замерцал тусклым светом.
— Ты хочешь выпустить демона?! — невольно выпалил Стиг.
Лиара приложила палец к губам, призывая гнома к молчанию.
Повесив амулет на шею козе, волшебница принялась нашептывать заклинание, походившее на беспорядочный набор звуков.
Нарисованные на полу символы ярко вспыхнули.
Легкий толчок сотряс стены комнаты и одновременно с этим раздался звон разлетающегося на осколки кристалла. Иссиня-черная дымка закружилась в воздухе и, окутав козу непроницаемой пеленой, с глухим хлопком рассеялась.
Морда козы почернела, ее глаза округлились и зрачок вытянулся в змеиный.
— Кхе-кхе! — коза хрипло закашляла.
— С возвращением, путулу. — в голосе Лиары неприкрыто звучала издевка.
— Ну вы вообще. — демон оторопело потыкал передним копытом по свисающему вымени. — Коза?! Еще и дряхлая!
— Какая была. — сдержанно ответила волшебница.
— Не могли найти медведя? На худой конец волка? — возмутился путулу, вытянул морду и жалостливо добавил. — Енот?
— Скажи спасибо, что не свинья. — фыркнул Стиг.
— А что? Милая хрюшка не самый плохой вариант. Легко может втереться в доверие. — демон игриво подмигнул гному.
— Какого тролля ты подмигиваешь? — набычился Стиг.
— А разве ваши женщины не похожи на свиней? — путулу удивленно выпучил левый глаз и понюхал носом воздух.
— Ну, скотина, я тебе покажу! — Стиг рванулся к демону, но его остановил Коэн.
— Тю, я ж не со зла. — надулся путулу. — Мне нравятся поросята, особенно бородатые.
— Правильно тебе козла привели. Козлина ты редкая. — буркнул Стиг.
— Это коза. — демон демонстративно потряс выменем.
Альдо, схватившись за живот, завыл от боли.
— О, кое-то собрался отойти в вечность? Вы меня душу оприходовать позвали? — путулу хищно оскалился.
— Я тебя сейчас по рогам оприходую. — Стиг пригрозил демону кулаком.
— Путулу болтливые, не обращай внимания. — Лиара спокойно подошла к краю круга.
— Я Нибрас! — вспылил демон — Сделай еще шаг и я вырву твое сердце!
Волшебница протянула руку и дернула козу за бороду. Демон, раздул ноздри, гневно зашипел, и неожиданно испортил воздух. Глаза козы выкатились из орбит, в животе громко забурлило и она испражнилась.
Лицо Лиары скривилось от отвращения.
— Это не я, оно само. Я не могу контролировать эту старую тушу. — Нибрас противно икнул. — Похоже у нее желудок попорченный.
— Не прикидывайся идиотом, иначе останешься в этой дряхлой скотине до скончания веков. Я тебе обещаю. — волшебница угрожающе наклонилась и показала пальцем на Альдо. — Что ты об этом знаешь?
— Ой, прямо напугала. — нервно захихикал Нибрас, однако встретившись глазами с Лиарой, осекся и неохотно буркнул. — Ничего, кроме того, что вижу.
— И что ты видишь? — терпеливо спросила волшебница.
— Так я и разогнался. — демон хитро прищурился — Что мне с этого будет?
— Что ты видишь?! — Лиара раздраженно повысила голос.
— Магию. Темную, ужасную! — голос Нибраса нарочито затрепетал — Необратимую…
— Можно я ему рога сломаю? — Стиг решительно шагнул вперед.
— Можно. — коротко разрешила Лиара.
— Э-э-э, стоп! — запротестовал Нибрас, встревоженно замахав хвостиком. — Я рассмотрел! Это закваска!
— Закваска? — недоуменно переспросила волшебница.
— Закваска, заклятие такое. Некоторые демоны души себе как бы квасят. А черти с бесами и мяском непрочь полакомиться, черным. Говорят так вкуснее. — демон алчно облизался. — На меня не смотрите, я эльфятиной и человечиной брезгую, а уж гномятиной и подавно. Фу.
— Бред какой-то, никогда о таком не слышала. — Лиара недоверчиво посмотрела на путулу.
— А откуда ты могла слышать? Такое уже давно никто не делает. Я сам первый раз вижу, раньше только слухи ходили. — Нибрас заискивающе закивал.
— И почему же больше так не делают? — спросила волшебница.
— Высшие запретили. Оказалось, что квашенные души чистый яд для нашего брата. Если пристрастишься, то уже не остановишься. А потом того — крыша едет, насовсем. — демон высунул язык и замотал головой. — Кстати, как ты догадалась, что я могу что-то знать?
— Да так, были знаки. Заговоренные символы топора светились тем же цветом, как и при одной встрече с демонами. — Лиара запнулась. — На кой черт я вообще тебе это объясняю?!
— Наверное хочешь подружиться. — путулу мерзко ухмыльнулся. — Задабриваешь.
Волшебница презрительно хмыкнула, снова схватила козу за бороду и ткнула ей пальцем в нос:
— Ты можешь снять заклятие закваски или это под силу только высшим?
— Еще чего! Я и есть высший! Неформально, но высший! — сварливо закричал путулу, пытаясь вырвать бороду из рук Лиары. — Кукловоды особенные!
— Тогда помоги ему. — волшебница указала на тяжело дышащего Альдо.
— Не хочу! — уперся Нибрас — Никто не может кукловодить кукловода!
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Древние Боги - Дмитрий Русинов - Героическая фантастика
- Берег Проклятых - Олаф Локнит - Героическая фантастика
- Ржевский. Том 3 - Семён Афанасьев - Героическая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Варварский берег - Валерий Большаков - Героическая фантастика
- Королевская кровь 12. Часть 2 - Ирина Владимировна Котова - Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Легенды Соединенного королевства. Мир света - Владимир Игоревич Ашихмин - Героическая фантастика / Прочие приключения / Фэнтези
- Танец маленьких искр. Антре. Том 1 - Иван Аккуратов - Героическая фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
- Иные знания - Екатерина В. Коробова - Героическая фантастика / Прочая детская литература / Детская фантастика
- Проклятые Благословением. Часть 1 (СИ) - Дичковский Андрей - Героическая фантастика