Рейтинговые книги
Читем онлайн Хроники разрушителя миров. Книга 7 - Алексей Ермоленков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68
их уничтожить.

Я тут же создал несколько заклинаний разрывающих всё вокруг себя, и физическая плоть банши начала уничтожаться, освобождая души умерших, их больше ничего не держало в этом мире, поэтому они уходили за грань, переставая кричать.

На всякий случай я развернулся и отправил в обратную сторону заклинания исцеления, чтобы подлечить своих товарищей, которые наверняка пострадали от крика этих тварей, и когда крики прекратились, я продублировал заклинание исцеления и «восстановление сил», а сам вошёл в пещеру. Теперь она действительно была пустой, и следующий тоннель вёл в зал к мастерам-некромантам.

Я не стал менять ипостась и пошёл в следующую пещеру в человеческом обличии. Когда до мастеров-некромантов оставалось всего-ничего, меня нагнали мои друзья.

Как ни странно, но нападать на нас сразу не стали.

— Зачем ты пришёл сюда, Жнец Тагарда? Что тебе нужно? — не обращая внимания на остальных ветеранов, спросил у меня один из мастеров-некромантов.

— Пришёл я за ними, кивнул я на огромную кристальную стену, которая находилась за их спиной. В этих кристаллах запечатали группу людей, в том числе и детей разных возрастов. А нужно мне, чтобы вы сдохли окончательно.

— И за что ж ты на нас так взъелся?

— За то, как вы живёте и чем занимаетесь.

— Ты имеешь в виду алтари и жертвоприношения? Так это нормально. Чтобы выжил один, нужно, чтобы умерли другие. Ты ведь тоже ешь мясо и тебя не беспокоит, что ради этого нужно убивать животных, которые тоже чувствуют боль и не хотят быть убитыми.

— Я для этого не убиваю людей.

— Чтобы съесть, может быть, но чтобы выжить убиваешь. Разница лишь в том, что ты убиваешь их по другой причине. Так что, ты ничем не лучше нас. Если ты обвиняешь нас в том, что мы убиваем людей, то обвиняй в этом и себя, поскольку ты этим тоже занимаешься.

— Я не вытягиваю из них жизненную силу на алтарях, и не порабощаю их души.

— Может быть, но ты тоже причиняешь им боль, пытая их? Может быть, ты и не порабощаешь их души, но порабощаешь тела. Что ты сделал с мастером Вивьеном? Причинил ему много боли, оставил его душу запертой в его теле и отдал инквизиторам, понимая, что они с ним сделают. Ты такой же, как мы, только пытаешься доказать обратное.

— Вот только не путай мирных жителей, с тварями вроде себя. Вивьен, как и все вы, заслужил эту участь, а люди, которых вы бросаете на алтари и истязаете, не заслужили.

— То есть ты считаешь, что все они невинные люди? Безгрешных на Тагарде нет.

— Я не сказал, что они невинны, но они не заслужили такую участь. Я уже не говорю о детях, которых вы тоже убиваете на своих алтарях. И хватит разговоров, от наказания вас это не спасет.

— Жаль, мы надеялись, что ты более дальновиден. Но ты сам выбрал смерть, поэтому умри, — после этих слов сработали все ловушки, которые здесь находились.

Они действительно оказались очень мощными, но не настолько, чтобы пробить мои щиты. В результате нас даже не поцарапало. Вот только мастера-некроманты рассчитывали не только на ловушки. Оказалось, что они за свою долгую жизнь научились не только некромантии, но и ближнему бою и дистанционному. При этом они оказались физически очень сильными и быстрыми.

Когда один из них чуть было не снёс голову Альвиниэль, запустив в нее какой-то острый диск, я понял, что пора менять ипостась. Огромный выброс адреналина в моём теле и страх за жизнь моей возлюбленной в купе с тренировками через которые я прошёл, позволили мне отбить этот диск и направить его в сторону другого мастера. Вот только он перехватил его рукой. Почему я испугался? Да потому что понял, что этот диск проходит сквозь любые щиты. Не знаю из чего он сделан и какие на него наложены заклинания и руны, но ни один из моих щитов не стал для него помехой. Очень полезный артефакт, нужно будет его забрать

Я мгновенно сменил ипостась и достал мечи из неолита. Смотрелся я с ними в этом обличии, скорее, как с длинными кинжалами, чем с мечами, но сейчас не до красоты, мне нужно сберечь свою команду. Поэтому я бросился в бой. И каково же было моё удивление, когда мои неолитовые мечи, останавливались о мечи из какого-то интересного сплава, вместо того. Чтобы разрубать их. Честно говоря, я надеялся, что бой будет быстрым, вот только мои ожидания не оправдались.

Трое противников бросились ко мне, а ещё двое попытались атаковать моих друзей. Однако Альвиниэль уже успела подготовиться и вырастила вокруг них небольшой лес. Особенность деревьев, которые их окружали, заключалась в том, что сок этих деревьев был очень липким и тягучим. Поэтому следующий брошенный диск не спилил дерево, как он поступил бы с любым другим, а увяз в нём. После чего само дерево вытащило его из себя и передало Альвиниэль, а я бросился на тех двоих, что решили добраться до моих друзей.

Убить их мне, к сожалению, не удалось, но я сумел отрубить одному из них руку, после чего они все сгруппировались в противоположном конце пещеры.

— Нам говорили о нём правду. Он действительно силён, — произнес один из мастеров-некромантов.

— Да, вот только нам не сообщили о том, что он демон, Да ещё такой странный, — ответил второй.

— Как насчёт того, чтобы сосредоточить все свои атаки на нём? Сначала убьём его, а потом добьём остальных ветеранов, — предложил третий.

— Поддерживаю, — ответил четвёртый.

— Начали, скомандовал пятый.

Иллюзий насчёт того, что я значительно сильнее них в ближнем бою, я уже не питал. Сдаётся мне, что эти пятеро знают друг друга очень давно. Возможно, даже когда-то на заре времён они были обычными людьми, но сейчас это некроманты, и очень сильные некроманты. Мне понадобилось некоторое время, для того чтобы привыкнуть к их стилю боя и понять его. За это время они умудрились нанести мне несколько ударов своим оружием. Вот только мою броню пробить не смогли. Не знаю, что было бы, если бы они попали мне в сочленение моих демонских доспехов, но удары по броне даже не поцарапали её.

А вот сам я всё это время находился в глухой обороне, изучая противника, формируя нужные заклинания и пряча их в разных местах.

И вот, когда я, наконец-то, разработал

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Хроники разрушителя миров. Книга 7 - Алексей Ермоленков бесплатно.
Похожие на Хроники разрушителя миров. Книга 7 - Алексей Ермоленков книги

Оставить комментарий