Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Даже не говори этого… Лэнс, нет. — По тому, как он смотрел на неё, Эмбер поняла, что он её не слушает. — Н.Е.Т. Не очаровывай. Нет!
— Мм-м-м. Я, блядь, не могу дождаться, — он поцеловал её. Схватил её за попку, притянул к своему члену и поцеловал ещё немного. Страстнее.
Как всегда, её тело отреагировало, даже если её разум летел со скоростью мили в минуту. Его губы, язык и покусывающие клыки творили с ней ужасные вещи. Вещи, которые заставили её притянуть его ближе.
Наконец, он отпустил её.
— Я в игре, но… — Лэнс рассмеялся. Его грудь прижалась к её.
— Чёрт, — когда она успела взобраться на него, как на столб? Её ноги обхватили его бёдра и её юбку. — О, боже, — она приземлилась на ноги. Ее щёки пылали.
Лэнс схватил её за бёдра, чтобы она не упала на задницу.
— Больше так не делай, — она погрозила ему пальцем.
— Прости, милая. Я не могу ничего обещать, — он поправил её юбку. — Как бы сильно я ни любил твою задницу, я не хочу, чтобы кто-то ещё её видел. Хорошо, что этот двор такой большой.
— Веди себя прилично, пожалуйста, — руки Эмбер снова задрожали, во рту пересохло.
— Всё, что угодно, ради тебя. — Он подмигнул. — Пойдём. — Его пальцы коснулись её поясницы.
— Может быть, я могла бы сказать им, что плохо себя чувствую. Мы можем это отложить.
Он покачал головой.
— Мы сделаем это. Ты уже сказала им, что не ездила в Париж.
Эмбер кивнула, чувствуя, как с каждым шагом кровь стынет в жилах.
— Ты сказала им, что я вампир.
Она кивнула.
— Не думаю, что они мне поверили.
— Теперь поверят. — Его рука крепче сжала её, и Лэнс практически понёс её к двери. Парадной двери дома, в котором она выросла. Дома, который она называла домом… по крайней мере, так было несколько недель назад. — Милое местечко, — он присвистнул.
Да, её родители действительно преуспевали все эти годы. У них был большой дом. Слишком большой для семьи из трёх человек. Сады были большими и ухоженными.
Лэнс постучал в дверь. Было странно ждать снаружи. Это был её дом. Был.
— Милая, — воскликнула её мама. Пожилая женщина полностью проигнорировала Лэнса и обняла Эмбер.
— Мама, — она обняла её в ответ.
— Мы так по тебе скучали. Это последний раз, когда ты садишься в самолёт, юная леди. — Знакомый запах матери окутал её. Клубничный запах её шампуня. Цитрусовый аромат её духов.
— Марджери, дай ей подышать свежим воздухом, — упрекнул её отец. — Кстати, меня зовут Кен.
Эмбер украдкой заглянула через плечо матери. Её отец выглядел встревоженным. Он сильно хмурился.
— Лэнс. — Ей показалось, что он улыбался, но она не могла его видеть.
— Было холодно? Ты следила за тем, что ела? — её мама всё ещё не отпускала её. — Там были пчёлы?
Эмбер оторвалась от мамы и раздражённо выдохнула.
— Я же говорила тебе, что меня не было в Париже. Я была недалеко от Суитуотера.
— Хорошо, — сказала она и приподняла брови. — Тогда откуда у меня это? — она протянула Эмбер открытку с изображением Эйфелевой башни.
Что?
Там был небольшой абзац, в котором говорилось, что она потрясающе проводит время. Что она любила каждую минуту и фактически оно было подписано её именем, только это был не её почерк.
Что?
— Мардж, мы можем, пожалуйста, зайти в дом? — её отец выглядел недовольным. — Нам не обязательно вести этот разговор в дверях, не так ли?
Её мама пожала плечами и забрала открытку.
— Просто пытаюсь прояснить ситуацию. Я в замешательстве. На самом деле, я в замешательстве.
Из-за этого их стало двое.
— Что тут непонятного? Эмбер никогда не была во Франции. Мы это уже обсуждали. — Её отец стоял в стороне. — Пожалуйста, входите, — он взглянул на Лэнса. — Это моя жена Марджери, — он указал на её маму.
Её мама покачала головой.
— Я познакомлюсь с молодым человеком, как только мы всё уладим, — она поджала губы. В её глазах застыло серьёзное выражение.
— Ты грубишь, мама.
— Ты солгала нам, дорогая. — Её мама не сводила глаз с Эмбер.
— Я люблю вас обоих, но вы слишком властны. Что, если бы я сказала вам, что собираюсь в замок вампиров?
— Чтобы стать частью той… программы? — её мама состроила гримасу. Как будто всё это было ей неприятно.
Эмбер посмотрела на Лэнса. Он ободряюще улыбнулся ей и слегка кивнул головой.
— Да, чтобы стать частью Программы, — твердо сказала Эмбер, оглядываясь на маму.
Она покачала головой.
— Почему ты не могла найти обычного парня? А как насчёт того парня, с которым ты встречалась? Парикмахера?
— Кто… Фредди? Ты ненавидела его.
— Нет, я этого не делала. — Она всё ещё не смотрела на Лэнса.
Эмбер расправила плечи.
— Я не должна была лгать вам. Это было неправильно, и я признаю это, но вы бы меня отговорил. Мне двадцать семь лет, и я всё ещё живу дома со своими родителями. Я всё ещё работаю на вас. Это ненормально.
— В этом нет ничего плохого, — мама схватила её за свободную руку. — Ты была болезненным ребёнком. Ты всё ещё болезненна и всегда будешь моей малышкой, — мама сжала её руку и покачала головой.
Эмбер высвободила свои пальцы из маминой хватки.
— Это нужно прекратить…… Я больше не ребёнок и не больна. Только потому, что у меня аллергия… — она глубоко вздохнула. — Мне жаль, что я солгала, но я не жалею, что поехала, — Эмбер взглянула на Лэнса, который, казалось, ничуть не расстроился из-за жестокого поведения её матери. Напротив, он выглядел удивлённым. Она посмотрела в глаза своей матери. — Я люблю Лэнса. Я выхожу за него замуж. Я счастлива. Я надеюсь, что вы, по крайней мере, дадите ему шанс. Я хочу, чтобы мы могли навещать вас. Я хочу, чтобы мои дети знали своих бабушку и дедушку.
Её мама побледнела и схватилась за грудь.
— Тебе не кажется, что мы слишком торопимся, дорогая? Милая… — она посмотрела на мужа. — Скажи Эмбер, что ей нужно сбавить обороты. Если только, — выдохнула она, — ты не беременна. В этом-то всё и дело, не так ли?
Её охватило отчаяние.
— Нет, это не так. Мы подождём. Я выхожу замуж за Лэнса не из-за этого или по какой-либо другой причине, кроме как потому, что люблю его. — Эмбер замолчала, думая, что всё настолько плохо, насколько она ожидала. — Мы планировали остаться на ночь и вернуться завтра, но, возможно…
— Ты должна остаться, — выпалила её мама.
— Я Лэнс. — Его глубокий завораживающий голос заполнил прихожую. Её маме пришлось вытянуть шею, чтобы посмотреть ему
- Пара для Гриффина (ЛП) - Хартнеди Шарлин - Любовно-фантастические романы
- Сердце принца-ворона - Тессония Одетт - Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Профессия: разлучница (СИ) - Мягкова Нинель - Любовно-фантастические романы
- Танцующие в темноте[4-3] - Шарлин Харрис - Любовно-фантастические романы
- Продукт индустрии (СИ) - "Light_and_Shadow" - Эротика
- Попаданка. Одна для двоих (СИ) - Лука Василиса - Любовно-фантастические романы
- По праву твоего рождения - Натализа Кофф - Любовно-фантастические романы
- Зараза (ЛП) - С.Л. Дженнингс - Эротика
- День мертвеца - Шарлин Харрис - Любовно-фантастические романы
- Судьба для Времени... (СИ) - Лия Блэр - Любовно-фантастические романы