Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Анет обхватила меч за рукоять двумя руками, готовясь сделать первый удар. Вконец обнаглевшие мертвяки подползли совсем близко. Девушка не придумала ничего лучше, чем отмахиваться от них мечом, словно палкой. Вреда врагам подобное махание не приносило, но ближе зомби подходить не решались, стоя немного в стороне от изображающей ветряную мельницу девушки, которой каждый взмах давался все труднее. Спустя какое-то время Анет сообразила, что бездумно махать мечом без возможности нанести хоть какой-либо удар по противникам глупо. Зомби с гнусными ухмылками на подпорченных землей и временем лицах ждали, когда же наконец Анет выбьется из сил окончательно. Девушка не могла решиться сделать шаг и подойти к ним чуть ближе, на такое расстояние, чтобы меч мог причинить вред. Поэтому она на минуту опустила оружие, подпуская врагов к себе. Но зомби не спешили поддаваться на провокацию и как-то даже слегка испуганно косились на девушку, ожидая подвоха. У Анет оказалось несколько свободных секунд для того, чтобы перевести дыхание и оглядеться по сторонам.
Слева, практически у самой воды, смазанной тенью мелькал силуэт Дерри. Он двигался настолько быстро, отбивая атаки своих противников, что нельзя было разобрать его движения. Было непонятно, где заканчивается ксари и начинаются его мечи. Издалека казалось, что на мостовой извивается вставшая на хвост змея с двумя головами, атакующими противника с разных сторон. Был бы противник один – ксари давно уложил бы его, но двое вампиров не уступали ему в скорости, и все его силы уходили на то, чтобы держать их на расстоянии. Пока это удавалось Дерри без проблем, но Анет понимала, что все решает время. Рано или поздно кто-нибудь нанесет решающий удар. Атак как вампиров двое, а Дерри один, девушка осознавала, что преимущество на стороне врага, и рассчитывала только на то, что кто-нибудь из противников Лайтнинга совершит глупость, а Дерри сможет воспользоваться ситуацией.
Заглядевшись на сражающегося парня, Анет чуть сама не пропустила удар. Один из мертвецов подобрался практически вплотную к девушке, намереваясь схватить ее своей истлевшей, когтистой лапой за волосы. Анет метнулась в сторону, отмахиваясь от зомби мечом. Ударить у нее не получилось, лезвие соскочило и мазнуло по изъеденной трупными червями морде плашмя. Но и этого было достаточно. Тварь с диким воем отскочила в сторону, зажимая лицо лапами. В воздухе отвратительно завоняло паленой тухлятиной. Мертвец не осыпался горсткой вонючего пепла, как от удачно пущенной молнии, но эффект все равно был. Пришибленная тварь противно орала и бессмысленно бегала по причалу кругами, натыкаясь на все, что попадалось на пути. Воодушевленная удачей Анет перехватила меч поудобнее (хотелось все же научиться бить острием лезвия, а не плоскостью) и с диким воплем, который с большой натяжкой мог сойти за боевой клич, сдуру кинулась в гущу врагов, не рассчитав, что их много, а она одна. Чьи-то когти вцепились в плечо, и Анет с криком выронила меч. Мертвецы осмелели окончательно и, схватив сопротивляющуюся девушку, потащили ее в сторону доков в надежде, пока вампиры заняты, тайком сожрать ее.
– Дерри! – истошно заорала Анет, пытаясь вырваться и вовсю пинаясь ногами по не очень крепким костям зомби. Можно было попробовать вцепиться в них ногтями, но как только представляла, что мертвая гниющая (или давно сгнившая), киселеобразная плоть налипнет на руки и застрянет под ногтями, желудок сжимался в тугой комок и словно мячик подпрыгивал к горлу, намереваясь вырваться наружу и продемонстрировать всем ее скудный завтрак. Анет содрогнулась от отвращения, в который раз прокляла себя за излишнюю впечатлительность и слишком развитое воображение и попыталась добиться каких-нибудь результатов воплями и пинками. Ее крик, естественно, отвлек Дерри, и он пропустил удар. Ксари вскрикнул и припал на одно колено. Анет запоздало опомнилась, прекратив голосить, и направила все свои силы на то, чтобы вырваться без помощи Дерри, но было поздно. Лайтнинг плюнул на своих противников, кинувшись на выручку девушке, и тут же поплатился за свою глупость. Получив удар в висок рукоятью меча, он осел на мостовую. Анет истошно заорала, дергаясь в руках врагов, понимая, что бой проигран, пытаться удрать без Дерри было просто бессмысленно.
Под грозным окриком вампиров зомби, грустно взвыв, потащили упирающуюся девушку в противоположную сторону. Анет сопротивлялась всеми силами, пытаясь хоть как-то затормозить свое приближение к мерзко улыбающемуся вампиру. Его соратник осел на землю рядом с потерявшим сознание Дерри и, похоже, безуспешно пытался его связать. Анет, понимая, что сделать уже ничего все равно не может, слегка обмякла в лапах своих врагов и, поравнявшись с вампиром, смачно плюнула в него (хотела в лицо, но так высоко не получилось, попала, только в отворот рубашки). Она не знала, чего хочет добиться подобным жестом, может, надеялась, что от ее ядовитой слюны вампир заорет и в агонии растворится? Ничего подобного не произошло, и Анет испуганно сжалась, ругая себя за то, что не смогла сдержать этот порыв. Но вампир только презрительно улыбнулся и, даже не удосужившись стереть плевок, сказал что-то на непонятном языке державшим девушку зомби.
Зюзюка, резво скакавший к одному из постоялых дворов, вдруг встал, застыв толстой розовой статуей в центре улицы, напряженно понюхал воздух и, развернувшись, с невероятной скоростью помчался в сторону набережной. Ребята, и так с трудом успевающие за гхырхом, резко затормозили, едва устояв на ногах, и кинулись за ускользающей за поворотом розовой тушкой.
Гхырх на огромной скорости вылетел к причалу и, увидев, что его обожаемую и, самое главное, единственную хозяйку тащат вонючие, непонятные существа, с протяжным воинственным криком бросился на обидчиков. Сбитая с ног чем-то тяжелым, девушка, не успев даже открыть рот, кубарем покатилась по мостовой прямо под ноги опешившему от неожиданности вампиру. Вид бешеного гхырха, с пронзительным визгом раздирающего на куски, словно тряпичных кукол, зомби, привел опытного, много повидавшего на своем веку воина в изумление. Пользуясь замешательством противника, Анет, магическая сила которой немного восстановилась, выкинула руки вперед, швырнув в вампира в упор сгустком огня величиной с крупное яблоко. Противник пошатнулся, но, к удивлению Анет, устоял на ногах и со зловещим оскалом и дымящейся грудью под обугленной рубашкой попытался схватить девушку, которой с перепугу удалось увернуться. Анет резко отскочила в сторону и понеслась прочь, чуть не сбив выворачивающего на набережную Стика. Молодой человек быстро оценил ситуацию и, оттолкнув Анет назад в руки подоспевшему Диру, кинулся на вампира. Маг тоже не стал с ней нянчиться. Он отодвинул девушку в сторону, пожалуй, чуть более бережно, чем Стик, и занялся зомби. Анет с облегчением вздохнула и осторожно стала подбираться к лежащему на земле Дерри. Но рядом с ним, словно коршун, не выпуская тело из виду, кружил вампир. В воздухе раздался знакомый по началу этого неудачного вечера глухой звук, и вампир схватился за торчащую у него из груди стрелу. Анет вздрогнула, не в силах понять, кто же на этот раз стреляет. Стик и Дир были у нее на виду: Дир огнем жег зомби, а Стик сражался с вампиром. Девушка обернулась и с удивлением обнаружила на причале странного эльфа из леса. Калларион поспешно опустил лук и бросился с вытащенным из ножен мечом на вампира, не успевшего окончательно прийти в себя. Сверкнуло лезвие, и Анет с визгом отскочила в сторону, увидев полетевшую на землю голову. Тело вампира упало прямо на Дерри. Анет неприлично выругалась и принялась оттаскивать труп за ногу. На помощь ей вскоре подоспел эльф, который, откинув тело вампира, опустился на колени рядом с ксари и стал проверять у него пульс. Анет крутилась рядом, страдая от собственной бесполезности. Зомбей били Дир и Зюзюка, оставшимся вампиром занимался Стик, даже Дерри и тот был под присмотром.
Она присела на мостовую рядом с эльфом и положила голову Дерри себе на колени, так, чтобы Каллариону в темноте был лучше виден кровоподтек на виске ксари. Под ловкими руками эльфа-мага рана заживала даже быстрее, чем у Дира. Уже через минуту прекратила сочиться кровь, а через пять на виске Дерри остался только синяк. Лайтнинг глубоко вздохнул и сел. Огляделся по сторонам и, оценив ситуацию, встал на ноги, намереваясь броситься на помощь Стику и Диру, но Анет удержала его за рукав.
– Куда ты? – буркнула она. – Ты думаешь, без тебя не справятся? Сиди уж, увечный. Ни одного дееспособного зомби не осталось, ребята на пару вполне успешно свалят последнего вампира. Скоро все закончится. Ты и так сегодня хорошо поработал. На тебе даже после усилий целителя нет ни одного живого места.
Дерри послушно опустился на землю рядом с Анет, но уже через секунду не выдержал, вскочил на ноги и кинулся к Стику, обезглавив падающего на мостовую вампира. Дело в том, что вампира можно было убить либо прямым попаданием в сердце мечом из черного серебра, либо обезглавив.
- Изумрудное сердце [СИ] - Анна Одувалова - Юмористическая фантастика
- Мерзавцы. Обучение и практика [СИ] - Екатерина Богданова - Юмористическая фантастика
- Ожерелье Лараны - Анна Одувалова - Юмористическая фантастика
- Окольцованные - Сергей Устюгов - Детективная фантастика / Периодические издания / Юмористическая фантастика
- Странник четвертого круга - Дмитрий Чайка - Попаданцы / Фэнтези / Юмористическая фантастика
- Фу такими быть! Или мистер и миссис Фу - Кристина Юрьевна Юраш - Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика
- Предсказания и иже с ними (СИ) - Граб Анна - Юмористическая фантастика
- Предложение руки и перца (СИ) - Юраш Кристина - Юмористическая фантастика
- Новая русская сказка - Е. Квашнина - Юмористическая фантастика
- Там, где нас нет - Михаил Успенский - Юмористическая фантастика