Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это не сновидческая локация, — сказал он, — мы с тобой в реальном месте.
— Греция, судя по всему. Интересное место и хорошо охраняемое, — я указал на камеры наблюдения и пару башенок с зенитными установками, такими же как и у императора во дворце. Где-то вдалеке виднелся высокий каменный забор.
— Илья был здесь, и не раз, — волк водил мордой во все стороны, — и те ведьмы тоже.
— Да, я думаю, ему подарили эту картину для связи с грайями, — я подошел к дверям храма. Они плотно закрыты, а замок здесь похлеще, чем у Ильи. До утра можно ковыряться.
— Это их штаб, — резюмировал Рагни.
— Да я понял уже. Мы нанесем им визит вежливости позже. Запоминай эту локацию, — сказал я, — я думаю, что с Исис мы пересечемся еще не раз.
— Просыпаемся! — крикнул волк и завертелся как юла.
Глава 19
Художник сновидений
Утром меня ждал императорский авикар, только вот рядом с ним стояла Ксения. Я понял, что произошло нечто серьезное. Я даже завтракать не стал, а быстро оделся и залез в транспорт.
— У нас проблемы? — спросил я вслух, глядя на холодное лицо Ксен.
— Да, и весьма серьезные.
— Можно я попробую угадать? — я сел за столик и принялся мазать бутерброды, — извини, не завтракал. Но вернусь к делу. Клык Гаки пошел в ход, не так ли?
— Выходит ты в курсе?
— И применили его в ИСИТ, — добавил я, и Ксения побледнела.
— Что рассказал тебе Илья?
— Ничего интересного, если честно, — я отправил первый бутерброд в рот и принялся тщательно жевать, — ну чего ты так на меня смотришь?
— Император желает тебя видеть и хочет слышать отчет. Первой. Так что придержи свою историю.
— Нас прослушивают, — хмыкнул я, — ничего удивительного. Тогда я поем молча. Тебе налить шампанского?
— Спасибо, не надо.
— А что так? Мы же аристократы — нам можно, — улыбнулся я, но Ксения промолчала и отвернулась. Впервые я видел ее в таком настроении. Кажется, что-то пошло не по ее плану. Ладно, будем молчать.
Авикар сел в уже знакомом мне месте — возле охотничьего шале. Видимо, сам император часто путешествует, но мы давно не виделись. Три недели. Зато теперь у меня теперь два тифона. Правда по-второму император мне пока ничего не писал.
Нас встретила местная стража и проводила к домику. Привет, старый дворецкий. А вот и зал с камином. Все как и в первый раз. Только император уже сидит в одном из кресел и потягивает шипучий лимонад. Я уже не мог смотреть на его мужское лицо, зная, что кадык и усы накладные. Я почему то сразу видел Андреа.
— Садитесь, — император жестом указал нам на стулья. Я снова оказался ближе. Дальше мне предстояло рассказать все, что я выяснил, и я решил ничего не утаивать. Да, я выбросил из сна Ксению, потому что не хотел, чтобы она пострадала от атак ведьм, а это бы точно произошло.
— А может быть, вы выбили ее из сна, чтобы она вам не мешалась? — прямо спросил император. И это был неудобный вопрос, на который ответить нужно было лаконично и аккуратно, никого не задев.
— Это вряд ли. Княгиня продемонстрировала отличные навыки по работе с порталами, — ответил я, — я не сомневаюсь в ее боевых навыках, но противников было очень много.
— Тогда расскажите как вы их победили, граф.
И я продолжил свой рассказ. Когда я дошел до королевы Исис, вернее, до ее дубля, император повелела мне остановитья.
— Ксения, — мягко сказал он, — я уже не в первый раз слышу, что грайи вмешиваются в наши дела. На протяжении последних нескольких лет, они атаковали наших сновидцев десять раз! И я просил разобраться с ними. Разве не так?
Лицо Ксении окаменело.
— Смею напомнить, что тайная канцелярия не занимается разборками с грайями или Алым ковеном. Эти ведьмы работают на князя Орловского, а с ним, вы сами понимаете, никто не хочет связываться.
— Я знаю, что он силен, как и вся его семья, но это не оправдание. По поводу неваших разборок, я уточню этот вопрос с Евой Феншильд. Может быть, у нее найдется управа, — император задумался, — хотя, если у нас есть такое оружие, как Сергей, можно поручить это дело ему. Он уже видел их, а значит, сможет выследить. Я правильно понимаю, что вы на это способны?
— Да, ваше величество, — ответил я, — я охотник. Я даже побывал рядом с их реальной резиденцией где-то в Греции.
— Мы в курсе, что у них есть целый храм Гекаты, в котором они режут собак и устраивают колдовские обряды, — кивнул император, — однако, Греция — это такая глушь. Такая провинция. Они еще даже не все русским языком владеют, хотя мы их обучаем уже больше пятидесяти лет. Кто вообще отвечает у нас за эту губернию?
— Князь Всеволод Овечкин, — быстро ответила Ксения.
— Надо бы всыпать ему пятьдесят плетей для смирения. Совсем он там зажирел в своих Афинах.
— Я займусь этим, только выдайте документ, — Ксения с готовностью достала из сумочки бумагу, видимо, типичный бланк приказов. Император тут же подписал ее и заверил своей печаткой.
— Пусть расскажет где находится эта резиденция. Если мы будем знать ее координаты, то следующий удар Тора придется случайно по ним, — император лукаво улыбнулся мне, — а что? У нас тоже бывают погрешности в расчетах. Никто не идеален. Что там с этим вором, Сергей?
Я коротко расписал свою встречу с Ильей и сразу же рассказал про картины, которые ему пишет неизвестный художник. Женщины сразу же загадочно переглянулись, и я понял, что без магии тут не обошлось. Император внимательно меня выслушал и попросил подать чай с фруктами и сладостями.
— Создатели покрывают преступника, — внезапно сказала Ксения, — они уже поймали того, кто отключил систему безопасности, но выдавать его не собираются. Говорят, что это их личное внутреннее дело.
— Этим они мне и не нравятся, — Андреа поморщилась, — у нас нет никакого контроля за ними. Они в любой момент могут предать нас. Сегодня они не выдали предателя, а завтра решат сместить меня или тебя, Ксения.
— Я уже говорила вам, что шаткое равновесие держится на тоненькой ниточке доверия.
— Да, только мое терпение подходит к концу. Сергей, видимо, не совсем понимает о чем мы говорим, — император посмотрел на меня, — чаю?
— Черный, пожалуйста. Я как раз таки все прекрасно
- Волк. Книги 1-6 - Виктория Гетто - Космическая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Невоспетый герой - Максат Сатылганов - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Лучший друг моего брата - Екатерина Митринюк - Периодические издания / Современные любовные романы / Эротика
- Бессмертное существование - MAMKIN FEN inc. - Прочая научная литература / Периодические издания
- Двойной переполох, или Как покорить ведьму - Маргарита Солоницкая - Городская фантастика / Любовно-фантастические романы / Эротика
- Он меня не отпустит - Надежда Марковна Борзакова - Периодические издания / Современные любовные романы
- Жнец. Книга 1 (СИ) - Андервуд Лана - Попаданцы
- "Фантастика 2023-179". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Рау Александр Сергеевич - Попаданцы
- Три шага до магии. Шаг третий. Университет Полной Магии - Михаил Александрович Швынденков - Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
- Мы - домовые! (СИ) - Арлен Аир - Попаданцы