Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Даже странно, что ресторан до сих пор не прогорел, а вовсе наоборот! Обворовывали, правда, раза два, конкуренты, но Ру-Гарсия каким-то образом своей птичке оригинальную программу вставил. Если заведение чужое, то Исчезающая не только сразу же оттуда сматывается, но перед этим умудряется все вокруг перемазать липкой дрянью с омерзительным запахом. Так что Птицу воровать перестали, а остальное добро можно легко заменить на новое, благо в городских карьерах и свалках всякого хватает.
— Привет, Джуан! — поздоровался я, едва мы переступили порог.
— Привет, Эшик! Здравствуйте, сеньорита Альбарес и вы, сеньор!
Похоже, Анджею Долански понравилось, когда его назвали сеньором. Он даже как-то приосанился и повел Шаннуир к свободному столику вполне почтительно, как и положено приличному сеньору. Столик, правда, выбрал самый неудачный — как раз напротив музыкального автомата. У астреллов музыка своеобразная — тренькает в зависимости от настроения заказчика. А настроение у парочки было прекрасное, поэтому наша «музыкальная шкатулка» начала наигрывать легонький галоп с идиотским хихиканьем. Но я это дело быстро пресек, представив, как одним ударом освобождаю родную планету от паримов. Воспроизводить угрозы автомату не положено, поэтому он вякнул ноту сожаления и замолк.
Высокородных посетителей Джуан подошел обслуживать сам. Поскольку в меню наш гость не разбирался, то заказ делал я, надеясь, что Шаннуир при молодом человеке не станет жадничать. Джуан только улыбнулся ехидненько, когда я потребовал свежего хвоста нюэль, но заверил, что все хвосты в ресторане наисвежайшие. Шаннуир реально ничего не сказала, потому что Анджей в этот момент ей что-то плел о своих достижениях на ветролетах. Так что, я уж заказывал, чего душенька пожелала!
— Бака Остина давно видел? — спросил я, когда моя фантазия исчерпалась, и Джуан выключил запись. Анджей сразу утратил интерес к хвастовству и весь обратился в слух.
— Да он здесь с утра сидит! Вон, в уголочке!
Вообще-то, я сразу мог бы догадаться, что там находится десар, потому как рядом со столиком разлеглись в сытых позах штуки четыре ормигаса. Посетитель сидел к нам спиной, а лицом к музыкальному автомату, и его автомат, судя по вспышкам, наяривал какую-то вариацию на тему джиги. «Судя по вспышкам» — это значит, что звук был отключен. Только десары умеют наслаждаться музыкой беззвучно!
— Ну, иди к своему Остину! — велел я Анджею, а сам начал настраиваться на вкушение хвоста нюэль. Это блюдо не терпит суеты!
95
Анджей изо всех сил старался не спешить. Медленно встал, неторопливо подошел, только ормигасы почему-то враз отпрыгнули и возмущенно зафыркали, когда человек едва на них не наступил. Он не успел заговорить.
— Садитесь, господин Долански! — не оборачиваясь, предложил Остин.
Анджей опустился на стул и увидел, что тарелка перед Остином пуста, зато рядом с ней на столешнице лежит раскрытый пакетик с сушеными смикриками. Еще перед управляющим «Фуэла» стояла глиняная кружка с чем-то золотисто-прозрачным.
С тех пор как Анджей видел его, Остин ничуть не изменился. Все те же пышные усы, туго обтянутые желтоватой кожей скулы, внимательные карие глаза и низко нависшие брови. Если бы не одежда, то типичный бродяга!
Но одежда у Остина всегда выглядела чуть более модной, чем у самых изысканных щеголей «Фуэла». Вот и сегодня поверх дорогущей рубашки от Торенти у него был надет жилет из кожи крокодила. У самого Анджея в гардеробе имелись ботинки с верхом из крокодила, но жилет наверняка стоил целое состояние!
— Ваш отец крайне обеспокоен! — сообщил Остин, прихлебывая свой напиток из кружки. — Он считает, что вы поступили крайне безответственно, нарушая условия контракта с Юноной.
— Вы говорили с ним?! — Анджей так обрадовался новости, что даже забыл о своих обычных дрязгах с отцом.
— Конечно же, он со мной связался сразу после того, как получил извещение от Идальго о печальных последствиях вашей легкомысленности!
— От Идальго?! — изумился Анджей, невольно оглядываясь в сторону столика Шаннуир. — А мне сказали, для разговора по дальней связи надо ехать в Супериор!
— Иностранцам — да, а правителю страны — нет. В чем дело, вы огорчены?!
Анджей решил, что разбираться со своими правами иностранца и инопланетянина на Сибанте он будет потом, а сейчас надо выбраться с этой планеты, как можно скорее.
— Сибант приближается к Гианту, все рейсы звездолетов отменены!
— Да, я в курсе этого печального события! — подтвердил Остин.
— У вас есть знакомые контрабандисты?!
Брови Остина изумленно поползли вверх.
— У вас хороший товар?! — спросил он, понижая голос до шепота, и демонстративно, оглядываясь по сторонам.
— Мне надо улететь отсюда! — сердито сказал Анджей. — Нужен челнок, и контрабандист, который сможет меня забрать с планеты!
— Хотите смикрика? — неожиданно спросил Остин. Анджей машинально запустил руку в пакетик, кинул колючку в рот и принялся жевать. Брови Остина почти что изобразили знак вопроса. — Вы едите смикриков?!
— Ну, вы же предлагаете?! — в свою очередь удивился Анджей. — Почему бы и не съесть, когда есть возможность!
— Извините, что вмешиваюсь! — физиономия Эшика выражала смущение, глаза были опущены, если бы таншайвы могли краснеть, то секретарь Идальго стал бы уже пунцовым. — Я случайно оказался свидетелем вашего разговора!..
— В смысле, подслушателем? — понимающе кивнул Остин. — Извиняю.
— Это я взял на себя смелость научить сеньора Долански искусству употребления смикриков.
— Почему-то, это меня не удивляет! — спокойно сказал Остин. — А чему еще, достопочтенный Эшик, вы научили гостя Сибанта?!
— Ничему плохому! Почитанию Драконов, уважению местных обычаев…
— Воровству?..
— Клевета! Кочевники нагло врут! Тремпаро сам за нами увязался!
— Кочевники, может, и врут, но сеньора Нерия отцу Горгу неправду говорить не будет!
— Сеньора Нерия? — таншайв сел на свободный стул, подтянул пакет со смикриками к себе поближе, запустил туда руку, вытащил несколько
- Мистер Камень - Анна Николаевна Ольховская - Детектив / Периодические издания
- Во сне и наяву - Полина Чернова - Триллер
- Новая русская сказка - Е. Квашнина - Юмористическая фантастика
- S-T-I-K-S. Второй Хранитель - Андрей Архипов - Боевая фантастика
- Это 'ж-ж-ж' неспроста! - Кицунэ Миято - Попаданцы / Разная фантастика / Фанфик / Юмористическая фантастика
- Звёздный транзит - Николай Дуткин - Космическая фантастика
- Колдовской источник - Джулия Уолш - Триллер
- Русский транзит - Измайлов Андрей - Триллер
- Тяжесть сияния - Кирилл Григорьев - Триллер
- Не доверяй эльфам! (СИ) - Гуркало Татьяна Николаевна - Юмористическая фантастика