Рейтинговые книги
Читем онлайн Чародейская Академия. Книга 2. Друзья-авантюристы - Ренард Фиерци

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 72

Огненный шар ударил в мраморную плиту в двух шагах от них. Атакуемые невольно попятились.

– Ха-ха-ха! Нравится? Это только начало! А как вам продолжение?

Второй клубок огня просвистел над головами. Сюэ взвизгнула, а Вин вцепилась в Эрика, инстинктивно ища защиты. Однако путь к отступлению оказался отрезан: позади них полукругом взметнулась огненная стена, преодолеть которую, не обгорев, не представлялось возможным.

– Так их, шеф! Ещё огоньку! Пусть знают, на кого руку подняли! – подзуживал сзади Майкл, которого прямо-таки распирало при виде чужого бессилия. Так группа дворовых мальчишек-хулиганов радуется страданиям котёнка, к хвосту которого привязаны пустые консервные банки.

Эрик рванулся вперёд, но поздно: вторая стена бушующего пламени поднялась перед ним, заключив их в огненное кольцо. Для верности Дэнил и себя окружил таким же, чуть не подпалив верного «телохранителя».

– А вот теперь, идиоты, ничто не помешает мне преподать вам урок почтительности к Повелителю Пламени! Сейчас подожгу землю под вашими ногами – попрыгаете, как грешники на адской сковородке!

Обернувшись, Эрик увидел расширенные от страха глаза Вин. Сзади заходилась в истерике Сюэ. Издалека на помощь спешили Гека, Олаф и Таисия – но они слишком далеко, не успеют добежать. Да если бы и успели, что смогли бы сделать? Такую мощь огненной стихии, наверное, не всякому и Мастеру под силу укротить.

И внезапно, в состоянии, близком к аффекту, в памяти его всплыли слова заклятия, обнаруженного в учебнике по Красной магии, позабытом кем-то в шкафу тринадцатой комнаты. Примени его, если тебе угрожает опасность…

– Oillfa hassh tolinn fiorrsh adrunt kuarr fintime tikonz pollika, – бросил он в лицо противнику.

Далёкий и печальный всхлип, идущий словно со всех сторон. И сразу же умолкли все звуки, и Эрик с ужасом увидел, как превращаются в гипсовые слепки лица его друзей и врагов, словно взглянувших в лицо Медузы Горгоны. Безжизненными статуями застыли, прижавшись друг к другу, Сюэ и Вин; напротив замер на месте ирландец, так и не успев дочитать заклинание, а чуть вдали от него глуповато-победная ухмылка превратила физиономию Майкла в гротескную древнегреческую маску. Спешившие на помощь умерили свой пыл, так и не добравшись до цели. Поблекли краски окружающего мира, словно покрывшись инеевым налётом, и грозно бушевавший огонь казался лишь нарисованными в пространстве оранжевыми бликами, не обжигавшими более.

Будто вступаешь живым в нарисованное царство Вечности.

Но нет времени обдумать произошедшее: ярость, клокотавшая в груди, требовала немедленного выхода. Одним прыжком он преодолел бесполезную теперь преграду и изо всех сил толкнул Дэнила в грудь, отбросив в сторону и опрокинув на землю – прямо в зажжённый тем костёр.

Тихий стеклянный перезвон хрустальной люстры, упавшей на каменный пол – и мир вокруг ожил. Эрик услышал крики со стороны и обнаружил себя стоящим в центре огненного круга – но уже сооружённого его противником, а тот с воплями катается по траве, пытаясь потушить загоревшуюся одежду, и даже не догадываясь отменить действие собственного колдовства.

Вдруг огонь чудесным образом утих сам собой, оставив лишь чёрные пятна на мостовой и проплешины выгоревшей травы. А в сознание врезался грозный окрик:

– Что здесь произошло?!

И теперь уже Эрик онемел от страха, поскольку принадлежал голос никому иному, как неожиданно появившемуся в эпицентре событий Великому Мастеру Духа дону Фердинанду-Энрике.

– Заткнись! – рявкнул тот на ирландца, продолжавшего исторгать нечленораздельные звуки повышенной громкости. – И отправляйся в лазарет. Пусть Фарзаг приведёт тебя в порядок!

После чего переключился на Эрика:

– А вот с тобой побеседуем отдельно. И едва ли разговор будет из разряда приятных.

– Он ни в чём не виноват, это всё Дэнил! – заголосили очнувшиеся китаянки. – Пожалуйста, не наказывайте!

– Он защищал других! – воскликнула, подбежав, запыхавшаяся Таисия. – Мы всё видели! Дэнил хотел их сжечь, а Эрик не дал совершиться злодейству!

– Смотрю, и адвокаты нашлись сразу, – хищно усмехнулся Великий Мастер. – Тем хуже для тебя. Следуй за мной!

Оглянувшись, Эрик увидел растерянные лица друзей и осознал ещё не вынесенный приговор. Всё, он исключён! Прощайте, Штарндаль, и волшебный остров Санта-Ралаэнна, ты никогда не увидишь их снова. И будешь отныне в поте лица зарабатывать на хлеб, пытаясь хоть как-то обустроить свою незавидную судьбу в холодном и равнодушном внешнем мире.

А так хорошо всё начиналось…

Но что толку плакать по утерянному раю, когда стоишь перед дверью личного кабинета мэтра Саграно?

Массивная дубовая дверь плавно, не издав ни единого скрипа, приоткрылась. Первое, что успел заметить Эрик – внутри, несмотря на солнечный день, темно, как в погребе. Лишь несколько матовых шаров, прикреплённых к стенам и подвешенных под потолком – да и то не столько освещающих помещение, сколько создававших причудливую игру полутеней.

Рабочие апартаменты сурового волшебника состояли из двух смежных комнат – собственно кабинета и примыкающей к нему прихожей, в которой на стене справа висело громадное, в человеческий рост, зеркало в старинной оправе. Проходя мимо него, дон Фердинанд-Энрике оглянулся, поправляя плащ; Эрику ничего не оставалось, как остановиться и тоже взглянуть на собственную растрёпанную физиономию.

И они прошествовали дальше, оказавшись там, где до сих пор не побывал ни один из его сокурсников. Громадный письменный стол посреди, покрытый чёрным сукном, весь заваленный манускриптами, исписанными листами пожелтевшей бумаги, огрызками карандашей и перьев, самыми разнообразными безделушками непонятного предназначения. На полу пушистый ковёр, приглушающий шаги.

Вдоль обеих стен – шкафы, заставленные книгами, от одного названия которых добропорядочному обывателю стало бы не по себе: «Истоки чернокнижия», «Изначальная Книга Мёртвых», четырёхтомник «Демонологии», «Хроники Тёмных Миров», «Истинные причины Салемского процесса», «Кровавые ритуалы примитивных племён», «Тайный смысл пентаграммы», «Очищение через боль и страдания», «Преступная деятельность наиболее известных некромантов», «Вампиры: правда и вымысел», «Моё посещение Ада» и многие другие в том же духе.

Окна зашторены тяжёлыми гардинами, оттого и сумрак внутри. В углу у подоконника – искусно сделанный женский манекен, похожий на стоящих в витринах магазинов одежды. Как-то не очень гармонирует с общей обстановкой комнаты, однако больше времени на размышления не осталось, поскольку Эрик получил мысленный приказ садиться, и приземлился в кресло, стоявшее сбоку от стола.

– А теперь расскажи, что произошло между вами, да не вздумай врать!

Эрик вкратце поведал о причинах вражды, сведя их к стычке во время путешествия к кораблю Карриго, и особо подчеркнув, что их группа преследовала исключительно исследовательские цели. Про тайну тринадцатой комнаты и случившееся во время последнего похода в цоколь благоразумно умолчал, дабы не подставлять друзей, поскольку, как полагал, ему самому уже вряд ли повредит что-либо. Однако Саграно и так слушал вполуха, гораздо больший интерес проявив к финальной части поединка.

– Что за заклинание ты применил?

– Я… не знаю точно, Великий Мастер, – прошептал Эрик пересохшими от волнения губами.

Тот изумлённо вскинул брови:

– Вот как? Разве можно вообще произносить заклятие, когда не имеешь представления, для чего оно предназначено? А если относится к чернокнижию?

– Оно было написано на полях в учебнике по Красной магии 2017-го года издания…

– Очень интересно. И где теперь тот учебник?

– В моей комнате, на полке, вместе с другими книгами.

– Сейчас посмотрим. Изабелла!

Манекен внезапно ожил, превратившись в хорошенькую девушку лет шестнадцати-семнадцати, одетую в длиннополое розовое платье с белыми кружевами и оторочками. Ещё один магический элементаль, причём очень искусно сделанный – и не отличишь от обычного человека. «Похоже, мэтру тоже не всё человеческое чуждо», – подумал Эрик, и тут же выругал себя за подобные мысли, вспомнив, что дону Фердинанду-Энрике ничего не стоит их прочесть.

– Изабелла, ты слышала, о чём шла речь?

– Да, мой сеньор, – её голос напоминал перезвон серебряных колокольчиков.

– Отправляйся в комнату № 16 и принеси оттуда учебник Ларенгини и Абд-аль-Куллима по магии Стихий.

Элементаль сделала изящный реверанс и растаяла в воздухе. Впрочем, какую-то секунду спустя материализовалась на том же самом месте, но с книгой в руках. Опасения Эрика, что она принесёт его собственный учебник, где, естественно, не было никаких «записок на манжетах», рассеялись, едва он увидел потемневшую обложку.

Забрав книгу и превратив девушку обратно в манекен, хозяин кабинета принялся не спеша перелистывать страницы, хмурясь всё больше. Наконец добрался до таинственного заклинания:

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 72
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Чародейская Академия. Книга 2. Друзья-авантюристы - Ренард Фиерци бесплатно.
Похожие на Чародейская Академия. Книга 2. Друзья-авантюристы - Ренард Фиерци книги

Оставить комментарий