Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Клэр сидела, откинувшись на резное изголовье кровати. За спиной у нее высилась гора подушек в белоснежных льняных наволочках, пахнущих чистотой и крахмалом.
— Я думаю, в сложившейся ситуации, Ясмин, твои замечания о смерти Джексона Уайлда были совершенно неуместны и к тому же сделаны в слишком грубой форме.
Ясмин повела безукоризненно очерченной бровью.
— Кому какое дело до него и кого волнует, что я о нем говорю?
— Помощнику окружного прокурора Кассиди есть дело. — Клэр вытянула ноги на кровати. — Мне бы не хотелось, чтобы ты так дерзко и с таким явным удовлетворением высказывалась о смерти Уайлда.
— Не думаешь же ты, что какая-то случайная фраза, оброненная как шутка, может повлиять на мнение Кассиди о твоей виновности или невиновности?
Клэр не ответила. Она посмотрела на Ясмин и серьезным тоном сказала:
— Но я рассердилась на тебя не из-за этого.
И Клэр рассказала о своем разговоре с юристом накануне отъезда в Миссисипи. Едва услышав его имя, Ясмин зажглась гневом.
— Подлый доносчик. Я же просила его не говорить тебе.
— Так это правда? Ты просила его убедить меня акционировать нашу фирму, чтобы ты могла продать свою долю?
— Да. Мне нужно обновить свой капитал. Это единственный выход для меня.
— Единственный выход? — крикнула Клэр. — Ты могла бы обратиться ко мне.
— С протянутой рукой? Признав, что я банкрот?
— Черт побери, Ясмин, я вот уже несколько месяцев как в курсе твоих финансовых проблем.
— Великолепно. — Ясмин плюхнулась на край кровати, враждебная и гордая.
Клэр смягчила тон:
— Здесь нечего стыдиться. У тебя просто произошел перерасход средств, вот и все. С каждым это бывает. И я с удовольствием ссужу тебе денег, пока дела твои не поправятся.
— У тебя я попрошу денег в самую последнюю очередь.
— Почему?
— Потому что ты и так одна тянешь это предприятие. Постой, не торопись возражать мне. Я говорю правду, Клэр. Этот каталог — твое детище, ты создала его, ты его мозг и будущее.
— А в тебе — его красота. Моя скромная маленькая фирма такой бы и осталась, если бы не твой вклад в нее.
Ясмин поморщилась, словно не соглашаясь с Клэр.
— На этот раз удача мне изменила — дела мои здорово пошатнулись. Пожалуй, я была чересчур беспечна. Я потеряла контроль над своими деньгами, доверила их «советчикам», которые меня же и обобрали в итоге, промотав добрую половину вверенных им капиталов.
— Ты сама швыряла деньги на совершенно нелепые цели — взять, к примеру, ту тысячедолларовую взятку Джексону Уайлду. Ясмин подняла руки в знак капитуляции:
— Сдаюсь, виновата. Как бы то ни было, я оказалась на нуле. Вот почему я надеялась выкарабкаться, продав свои акции.
Клэр покачала головой:
— Я никогда не допущу открытого акционирования. Если ты настаиваешь на продаже своей доли, я выкуплю ее.
— И поставишь меня в полную зависимость.
— Я об этом и не помышляла. Речь идет о самосохранении. Ты знаешь, как я щепетильна во всем, что касается моего бизнеса.
— Знаю, знаю, — раздраженно сказала Ясмин. — Господи, неужели ты думаешь, мне было так легко решиться на этот разговор с нашим толстогубым юристом? Никогда бы на это не пошла, если бы не крайние обстоятельства. Я уже продала свою последнюю шубу и все сколь-нибудь ценные украшения. Акции во «Французском шелке» — единственное, что у меня осталось.
— Ты можешь отдать мне их под залог.
— Я сказала нет, разве не ясно?
— Не понимаю…
Ясмин вскочила с кровати.
— Что ты заладила одно и то же! Я не возьму у тебя в долг, но я продам тебе эти чертовы акции. Довольна? Теперь мы можем покончить с этим вопросом? Я получу немного наличности, и компания будет спасена. Аллилуйя и аминь! И все, больше я ничего не хочу об этом слышать, потому что у меня в жизни уже назрел совсем иной кризис.
— Но это все равно не оправдывает твоих действий за моей спиной и вопреки моим желаниям. У каждого из нас есть проблемы. Меня, к примеру, обвиняют в убийстве.
— Кто — Кассиди? — фыркнула Ясмин. — У него против тебя ничего нет.
— Они установили идентичность волокон с коврика в моей машине найденным в номере Уайлда. Ясмин, казалось, была очень удивлена.
— И когда это он» установили?
— После того как провели обыск во «Французском шелке».
— Что?!
— Да. В твоей комнате, кстати, нашли целый склад шаманской атрибутики, в том числе и куклу, похожую на Уайлда.
— Но это же была шутка!
— То же самое я сказала и Кассиди. Но ему эта шутка не показалась забавной.
— Да, он и впрямь целый день ходит мрачнее тучи.
— Кассиди считает, что в ночь убийства Джексона Уайлда я была в его номере. И все из-за этих волокон с коврика.
— А они не установили, сколько машин в Нью-Орлеане с такими же ковриками? Десятки, если не сотни, так ведь?
— Уверена, что это единственный довод, благодаря которому Кассиди не арестовал меня тут же, на месте. Он сказал, что хороший адвокат непременно воспользовался бы такой статистикой и привел бы на суде целый список потенциальных убийц. — Клэр подошла к балконным дверям. — Я боюсь, Ясмин.
— Чепуха. Ты же никогда ничего не боялась. Во всяком случае, сколько я тебя знаю.
— А сейчас боюсь.
— Кого — Кассиди?
— Он всего лишь часть проблемы. Больше всего я боюсь, что теряю контроль над ситуацией. Это самое ужасное чувство — когда ты становишься невластна над собственной судьбой.
— Успокойся, Клэр. Кассиди вовсе не собирается отправлять тебя в тюрьму.
— О, не думай, он отправит, — невесело рассмеялась Клэр. — Когда он будет уверен в том, что у него достаточно фактов для вынесения обвинения, он обязательно арестует меня.
— До или после того, как трахнет? Клэр с застывшим на лице изумлением взглянула на Ясмин. Та лишь пожала плечами.
— Он так хочет тебя, что явно страдает от этого и готов в любую минуту наброситься на тебя.
— Чтобы прочитать мне очередную нотацию.
— Ну да. — Ясмин покачала головой. — Он видит тебя уже в постели, причем в его объятиях. — И прежде чем Клэр успела возразить, продолжила:
— Послушай, первый мужчина был у меня в тринадцать лет. А когда у тебя такой ранний опыт, вырабатывается особое чутье на все эти вещи. Поэтому меня не проведешь — я знаю, когда мужчина хочет женщину. И знаю, когда женщина готова отдаться. Так вот: вы уже оба достигли такого предела. Стоит ему появиться в комнате, и ты загораешься… и наоборот. Сексуальные токи ведь очень сильны — от них даже воздух накаляется.
— Кассиди старается набрать очков на этом деле. Успех повысит его шансы занять место окружного прокурора. И токи, которые, как ты почувствовала, исходят от него, — всего лишь враждебность и злость, но никак не сексуальное влечение, — возразила Клэр. — Как только обнаружится хоть одно доказательство моего присутствия в той комнате, у Джексона Уайлда, он сделает все, что в его силах, чтобы обвинить меня в убийстве.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Нет дыма без огня - Сандра Браун - Остросюжетные любовные романы
- Искусственное счастье - Сабина Мамедова - Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротика
- Запад–Восток - Алексей Вилков - Остросюжетные любовные романы
- Я должна кое-что тебе сказать - Кароль Фив - Остросюжетные любовные романы / Триллер
- Сценарии судьбы Тонечки Морозовой - Татьяна Витальевна Устинова - Детектив / Остросюжетные любовные романы
- Ее оружие - Джекки Коллинз - Остросюжетные любовные романы
- Дочь леди Чаттерли - Дэвид Лоуренс - Остросюжетные любовные романы
- Дневник пани Ганки (Дневник любви) - Тадеуш Доленга-Мостович - Остросюжетные любовные романы
- Другая жизнь - Ишида Рё - Любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Периодические издания / Эротика
- НеКлон - Anne Dar - Остросюжетные любовные романы / Социально-психологическая / Триллер