Рейтинговые книги
Читем онлайн Падение Предела - Эрик Ниланд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 74

— Отмечен сигнал па радаре, — доложил Брайтлин. — Установлен контакт с… более чем тремя сотнями крупных объектов. — Руки лейтенанта затряслись. — Сэр, сверка силуэтов позволяет определить их как корабли ковенантов.

— Набирают скорость, — прошептал Стритер. — Идут на сближение со станцией.

— Они вторглись в сеть флота, — пробормотал лейтенант Брайтлин. Его руки дрожали так сильно, что он едва мог набирать команды. — Они пытаются оборвать связь.

— Что насчёт астрофизических данных? — Старшина Макробб старался держать спину настолько прямо, насколько только мог.

— Сэр, наши люди пытаются прервать цикл диагностики, но это займёт ещё несколько минут.

— Тогда у нас не остаётся выбора, — прошептал Макробб. Он опустил руку на плечо Брайтлина, успокаивая молодого офицера. — Всё хорошо, лейтенант. Мы сделали всё, что смогли. Мы выполнили свой долг. Так что беспокоиться не о чем.

Старшина приложил ладонь к сканирующему устройству, полностью отключая предохранители реактора и подрывая резервные дейтериумные танки.

— Осталось выполнить только один приказ, — произнёс старшина Макробб.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ

Время: 05:19, 30 августа 2552 (по военному календарю)

Крейсер ККОН «Столп осени», граница системы Эпсилон Эридана

Что-то пошло не так. Вначале Джон ощутил странное чувство в животе — ускорение, с которым двигалось судно, изменилось. А затем палуба точно закрутилась, и сто семнадцатому пришлось приложить усилие, чтобы не потерять равновесия. «Столп осени» разворачивался.

Остальные спартанцы тоже почувствовали это; они даже перестали распаковывать свои вещи и устанавливать криокапсулы.

Вращение замедлилось, а потом полностью прекратилось. Гул двигателей «Столпа осени» возрос до оглушительного грохота.

— Сэр? — подошла к командиру Келли. — Мне казалось, что мы должны были готовиться к переходу в пространство скольжения?

— И мне тоже. Передай Фреду и Джошуа, чтобы продолжали настраивать криокапсулы. А Линда пусть проследит за разбором вещей. Пойду выясню, что происходит.

— Слушаюсь, сэр.

Мастер-шеф направился к терминалу связи. Командир спартанцев ненавидел космические перелёты. Его раздражала полная невозможность хоть на что-то повлиять. Он, как и остальные спартанцы, во время звёздных баталий превращался в обычный балласт.

Подойдя к терминалу, Джон помедлил. Если капитан Кейс столкнулся с противником и сейчас преследовал его или планировал один из своих хитрых маневров, то мешать явно не стоило.

— Кортана? — Мастер-шеф нажал на кнопку вызова. — Мы изменили курс. Что-то случилось?

Но из динамика раздался голос Кейса:

— Капитан вызывает Спартанца-117.

— Я на связи, сэр.

— Наши планы изменились, — произнёс Кейс и помолчал. — Проще будет объяснить всё с глазу на глаз. Сейчас спущусь к вам и расскажу. Конец связи.

Джон обернулся, глядя на то, как остальные спартанцы спешат покончить с работой. Те, кто не получил особого задания, проверяли и перепроверяли оружие, приводили в порядок боевую экипировку.

Тем не менее каждый из них слышал слова капитана. Звукоприёмники, встроенные в их броню, были способны разобрать шёпот на расстоянии в сотню метров.

Так что спартанцам не требовалось объяснять, что у них какие-то неприятности.

Джон включил монитор, расположенный рядом с терминалом связи. Вид с носовой камеры свидетельствовал, что «Столп осени» и в самом деле развернулся. В центре экрана пылало солнце Предела. Они возвращались назад.

Может, какая-нибудь поломка на корабле? Нет. Тогда капитан Кейс не направлялся бы сейчас к ним. Речь определённо шла об осложнениях.

Двери лифта разошлись в стороны, и в ангар вышел Кейс.

— Капитан на палубе! — гаркнул мастер-шеф. Спартанцы оставили свои дела и построились.

— Вольно, не напрягайтесь так, — сказал Кейс. Впрочем, выражение его лица предполагало, что сам-то он как раз более чем напряжён. В руке он держал свою старинную трубку, которую потирал большим пальцем.

— Произошло нечто крайне паршивое, — сказал капитан, а потом повёл взглядом по остальным спартанцам и добавил шёпотом: — Давайте поговорим наедине.

Он направился к монитору, нависающему над терминалом связи.

— Сэр, — возразил мастер-шеф, — спартанцы всё равно услышат каждое ваше слово, если только мы не выйдем с палубы.

Кейс посмотрел на закованных в броню воинов и нахмурился.

— Понятно. Ладно, пусть ваши люди тоже это услышат. Не знаю, как им удалось обнаружить Предел — они прошли мимо десятка Внутренних Колоний. Но теперь всё это не имеет значения. Они здесь. И с этим надо что-то делать.

— Кто «они», сэр?

— Ковенанты. — Капитан повернулся к терминалу. — Кортана, выведи на монитор последнее сообщение, поступившее по срочному каналу.

По экрану побежали строчки, и мастер-шеф прочёл:

Командование Космических Объединённых Наций

Высший приоритет

Сообщение 04592Z-83

Класс доступа: Красный

Открытый ключ: Файл /браво-танго-бета-пять/

Отправитель: Адмирал Роланд Фримонт, командующий первым сектором / (идентификационный номер: 00745-16778-HS)

Получатель: Всем боевым кораблям Предела, Джерико и Тантала

Тема: Срочный сбор

Классификация: Секретно (в соответствии с директивой BGX)

/начало файла/

На границе звёздной системы Предела (относительные координаты 030) обнаружено присутствие ковенантов.

Все боевые корабли ККОН должны срочно оставить все дела и с предельной скоростью направиться в точку сбора «Зулу».

Всем капитанам немедленно инициировать Протокол Коула.

/конец файла/

— Сенсоры «Столпа осени» зарегистрировали сигнатуры вражеских кораблей, — произнёс Кейс. — Из-за наслоения электромагнитных полей Кортана не может сказать точно, сколько там звездолётов, по явно не менее сотни. И они направляются к Пределу. Мы получили приказ и должны отправиться к точке сбора. Задание, полученное от Третьего отдела, аннулировано.

— Сэр? Вы сказали: «аннулировано»? — Джон никогда прежде не сталкивался с тем, чтобы миссию отменяли.

— Вы должны понимать, мастер-шеф, что на Пределе размещены штаб-квартиры стратегического командования. Кроме того, здесь расположены наши крупнейшие верфи. И если они падут, можете забыть слова доктора Хэлси о том, что мы продержимся лишь несколько месяцев. Нам не простоять и пары недель.

Обычно Джон не вступал в споры с вышестоящим офицером, но сейчас того требовал долг.

— Сэр, эти два поручения не обязательно взаимоисключающи.

Капитан Кейс прикурил трубку, нарушая сразу три параграфа устава, касавшихся огнеопасных веществ на кораблях ККОН. Затем он выпустил облако дыма и задумчиво вгляделся в него.

— Что вы задумали, мастер-шеф?

— К нам идёт сотня вражеских кораблей, сэр. Можно быть практически уверенным, что в результате действий объединённых сил флота и орбитальных орудий Предела появится хотя бы одно судно, которое мой отряд сможет захватить.

Капитан Кейс обдумал эти слова.

— Но там будет несколько сотен кораблей, обменивающихся огнём. Ракеты, ядерные торпеды, плазменные снаряды ковенантов…

— Вы только подведите нас поближе, — произнёс Джон. — Пробейте в их щитах достаточно большую дырку, чтобы мы могли проникнуть внутрь. А дальше мы справимся сами.

Кейс пожевал мундштук, а потом постучал трубкой по раскрытой ладони.

— Существуют некоторые трудности, мешающие исполнению вашего плана. Дело в том, что Кортана сейчас занята управлением системами «Столпа осени». Конечно, у нас есть ещё один ИИ, но к тому времени, как мы успеем его инициализировать, битва может уже закончиться.

— Понимаю, сэр.

Капитан несколько секунд разглядывал мастер-шефа, а потом вздохнул.

— Ладно, если я вдруг увижу вышедший из боя корабль ковенантов, если смогу подойти к нему на достаточное расстояние и если нас не разнесут к тому времени на миллион осколков, я передам вам Кортану. Мне доводилось и раньше управляться с кораблём без ИИ.

По лицу Кейса скользнула вялая улыбка, быстро угасшая.

— Спасибо, сэр!

— Мы выйдем на позицию «Зулу» через двадцать минут, мастер-шеф. Убедитесь, что ваш отряд к тому времени будет готов ко всему.

— Слушаюсь, сэр. — Командир спартанцев отсалютовал. Капитан Кейс ответил ему тем же и направился к лифту, попыхивая трубкой и покачивая головой.

Мастер-шеф вернулся к отряду. Они так и стояли, отложив все дела.

— Вы его слышали. Фред, Джеймс, я хочу, чтобы вы заправили один из наших «Пеликанов». Соберите всю си-двенадцать, сколько есть, и подвесьте торпеду на нос челнока. Если Кейсу удастся снести щиты ковенантов, мы должны будем проделать дыры в корпусе.

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 74
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Падение Предела - Эрик Ниланд бесплатно.
Похожие на Падение Предела - Эрик Ниланд книги

Оставить комментарий