Рейтинговые книги
Читем онлайн Великий поход - Рональд Колд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 76

Вожак громко фыркнул, шумно почесал себя за ухом и сказал:

«Воины Детей Ветра не служат никому, безволосый слуга злых людей, которые мучили наших предков. Мы охраняем границы своих земель, и хотели спасти тех, кого вы преследовали по степи, словно шакалы раненую антилопу. Ответь, ты хочешь умереть быстро, без мучений? Смерть от чистого клинка (здесь иир'ова использовал образ огромного клыка, отливающего сталью) почетна и легка. Но я могу намотать твои кишки на рога дикого быка, и гонять его по барханам не одну ночь.»

«Что тебе нужно, вожак?»

«Ответь, что за странных существ ты нагнал и уничтожил? Откуда они взялись и зачем шли в земли Детей Ветра?»

Шагр почесал переносицу, лихорадочно соображая. Выходило, что степные бегуны никак не связаны с Ушанами и другими лемутами без ошейников.

«Я расскажу тебе все, что знаю в обмен на спасение. Я видел в жизни слишком много смертей, чтобы торговаться с тобой о своей собственной», — послал он вожаку гордые слова, стараясь унять внутреннюю дрожь. Ответ пришел не сразу, но в нем сквозило уважение:

«Ты смел, безволосый бабуин. Пожалуй, я смогу замолвить за тебя словечко перед Помнящей. Твои хозяева знают, что мы выжили, так что убивать тебя только за то, что ты видел воинов Детей Ветра, как мы делали это раньше, я не стану. Но и отпускать тебя было бы глупо.»

«Если мне предстоит путь в ваше стойбище, вождь, разреши мне собрать мои вещи.»

Сердце Шагра радостно забилось. Он решил, что кресло наместника для него еще не потеряно окончательно. Но вожак прислал ему волну ледяного презрения и показал лапу, в которой было зажато передающее устройство:

«Ты думаешь об этом, хитрая безволосая обезьяна?»

Мутант издал серию гортанных звуков. Из тьмы ему откликнулись такие же высокие кошачьи голоса, и вскоре появились два высоких воина, ведущие испуганного олененка. Животное было телепатически парализовано и ступало по песку совершенно механически, только ноздри его нервно вздрагивали. Видимо, травоядный чувствовал вокруг небывалое количество хищников, но никак не мог скинуть невидимые оковы и пуститься бежать.

«Мы не убиваем беспомощную добычу. Охота должна быть веселой, — пришел голос вожака, который возился возле шеи несчастного животного. — Мы поступим с ним так…»

В следующий миг иир'ова, не выпуская когтей, ударил олененка по крупу.

В тот же миг ментальные оковы пали, и смертельно испуганный четвероногий устремился на юго-восток. Вслед ему несся истошный визг иир'ова. К шее оленя было привязано передающее устройство.

«Это жестоко, но необходимо для блага Детей Ветра. Он станет бежать и пробежит несколько ночей и дней без остановки, пока его сердце не разорвется. Пусть твои хозяева найдут эту противно пищащую штуку у него на шее где-нибудь далеко от наших стойбищ.»

Шагр уныло опустил голову, пряча глаза от янтарных очей вожака. Навести Зеленый Круг на стойбище беглых лемутов не удалось. Проклятый Иеро, действительно, многое рассказал мутантам про колдунов.

«Что же, придется спасать свою собственную шкуру. Главное, чтобы они не поняли, что я — дрессировщик. Скорее всего, они считают подобных мне самым большим злом. Что он там говорил про тех, кто мучил их предков?»

«Безволосый, иди на север. Мы не можем ползти по пескам так же медленно, как существа твоей породы. Воины будут впереди и позади тебя, со стороны заходящего и восходящего солнца, так что не пытайся бежать. Просто двигайся вперед, и не вздумай говорить мыслями с лысой обезьяной, плавающей по Большой Воде внутри Железного Бревна. Иначе ты не доживешь до стойбища Детей Ветра!»

Шагр невесело улыбнулся, поняв, что речь идет о С'лорне и его корабле.

«Я и не могу разговаривать с обезьяной из бревна без этой штуки», — тут он послал образ оленя, несущегося по степи, на шее которого пищал передатчик.

«Вот и отлично.»

Миг, и вожак вместе со своими воинами-призраками растворился во мраке.

Слуга Зеленого Круга покосился на кучи отрубленных голов и лап, тяжело вздохнул и поплелся на север. Убежать от стремительных бегунов он даже не пытался.

В это время на корабле Нечистого мастер С'лорн созерцал отвратительные видения, возникающие в клубящемся над курительницей дыму. Таков был его способ давать расслабиться сознанию, перегруженному потоками информации. Его помощники сидели, уронив головы на железный стол, и напоминали со стороны кучи зеленого тряпья, из которых торчали два блестящих костяных шара.

Несмотря на то, что главный некромант казался погруженным в грубые чувственные образы, один небольшой участок его мозга лихорадочно работал.

«Итак, Шагр в плену, экспедиционный отряд разгромлен, эливенер и метсианский диверсант продолжают оставаться вне нашей досягаемости. Ситуация становится критической. Я не имею права больше рисковать.»

Пустые глаза колдуна бездумно пялились на возникающие из дыма рогатые хари, которые хихикали и показывали некроманту раздвоенные языки, а его рука потянулась к путанице проводов, висящей над экраном. Красные, желтые, голубые и зеленые червеобразные отростки вздрогнули от прикосновения бледной ладони, и в их взаимном расположении что-то стало меняться. Словно расплетающийся змеиный клубок, они шипели и извивались.

— Властью Главы Темного Совета, я развоплощаю тебя, брат Карк, ибо продолжение твоего телесного существования являет собой угрозу Великой Цели!

Голос колдуна заставил вздрогнуть забывшихся в наркотическом сне подручных. Весь корабль содрогнулся и исторг из себя невидимую субстанцию, понесшуюся на юг. С'лорн не смог обнаружить местоположение Карка, но знал, что смертельное послание достигнет пленного, где бы тот ни находился.

— Брат Шагр, твоя жизнь также несет угрозу тайнам Зеленого Круга. Отправляйся в Великую Пустоту, и обрети там покой!

Несущийся по степи олень рванулся в сторону, испугавшись голоса, раздавшегося из черного прибора, прикрученного к его шее кожаным ремешком.

Животное остановилось и принялось тереться об остов высохшего дерева, стараясь избавиться от беспокоящего предмета. В следующий миг сверкнула ослепительная зеленая вспышка, и во все стороны брызнули кровавые ошметки и щепки.

Когда осела пыль, на месте трагедии осталась небольшая воронка с оплавленными краями. Спекшийся до состояния стекловидной массы песок отразил безразличные звезды над западной саванной.

Шагр, присевший отдохнуть на обглоданный хищниками череп гигантского быка, вскочил, растерянно глядя на зеленую вспышку, отразившуюся в облаках. Через некоторое время до него докатился отдаленный грохот, и тут же в голове дрессировщика послышался ехидный голос вожака иир'ова:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 76
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Великий поход - Рональд Колд бесплатно.

Оставить комментарий