Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Окно заколочено, но выломать ставни не проблема. Выходит на задний двор, внизу какой-то сарай.
— Так-то лучше, — буркнул я и поежился. В комнате было прохладно. Или это меня знобит? Скорее всего, и то, и другое. И когда только простыть успел?
— А вот и мы! — помахал бутылью с бренди распахнувший дверь Эдвард. Всю дорогу он беспрестанно жаловался на свою разнесчастную жизнь, но сейчас повеселел и явно намеревался отметить окончание пути.
Следом в комнату зашел Ловкач, выставил прямо на кровать поднос с немудреными закусками и вернулся прикрыть дверь.
— Хозяин пообещал три шкуры содрать, если напьемся и погром учиним, — оповестил нас мошенник, выдвинул вьюшку и принялся разжигать очаг. В комнате сразу запахло гарью, но потихоньку дым начало вытягивать на улицу.
— С чего тут напиться-то? — Эдвард Рох зубами выдернул пробку и принялся разливать бренди по принесенным мошенником стаканам, — Баловство одно.
— Я не буду, — отказался Ричард Йорк, растянулся на облюбованной кровати и, накрывшись одеялом, отвернулся к стене. Никто, впрочем, этому особо не удивился — с мрачным расположением духа бывшего капитана Гвардии все свыклись уже давным-давно.
— И я, пожалуй, воздержусь. Дел полно, да и нездоровится чего-то.
— Перестань ты! — Успевший хлебнуть бренди Эдвард Рох откусил от кральки кровяной колбасы и, прожевав, возмутился: — Чего вы все квелые такие? Все хорошо, мы на месте. Можно расслабиться, бесы вас задери!
— Плоховато себя чувствую чего-то, — признался я. — Простыл, видать…
— Держи, — всучил мне выпивку лучник. — Бренди — вот лучшее лекарство от простуды!
— Ну, давай тогда лечиться, — шмыгнул простуженным носом Ловкач.
— Хоть один нормальный человек нашелся, — обрадовался лучник, — Пьер?
Пьер молча взял протянутый ему стакан, отошел к окну и принялся в щель ставен выглядывать на улицу.
— Какие планы, командир? — уточнил он у меня.
— Схожу… — Я залпом осушил стакан и с шумом выдохнул, чувствуя, как обжигает внутренности не шибко качественный бренди. — Схожу к связному. Там видно будет.
— Подстраховать?
— Отдыхай. — Стоило выпить, и сразу полегчало, но заложенный нос и головная боль не давали позабыть о недомогании, — Из комнаты ни ногой, пока не приду. Все ясно?
— Как скажешь…
— Так и скажу.
Я с тихим вздохом поднялся с койки, подхватил плащ и вышел в коридор. Идти никуда не хотелось: на улице было промозгло, с неба валил влажный снег, и ко всему прочему по телу растеклась неприятная ломота. Как пить дать — заболел.
Мне бы чаю горячего с медом или малиновым вареньем палиться и отлежаться, а вместо этого придется на почту тащиться. Да, именно на почту. Отослать весточку домой. Ничего важного, ничего такого, что могло бы насторожить в обязательном порядке просматривавших корреспонденцию почтовых чиновников. Всех, кроме одного. Который ничего обо мне не знает. И ничего никогда не узнает. Просто увидит несколько заранее согласованных фраз и передаст весточку дальше. И тогда, если Карл Вадер еще в городе, завтра поутру он непременно придет нас навестить.
Ну а если не придет… Ничего не поделаешь, придется как-то выкручиваться самим. Главное, чтобы люди графа Нейла до связного добраться не успели.
Я с минуту постоял на крыльце таверны, затем натянул перчатки и по обледенелым ступенькам спустился в разбитую каблуками снежную кашу. Стылая сырость моментально забралась под плащ, стало на редкость неуютно, и вновь начало крутить суставы. Я только вздохнул и свернул в глухой переулок, намереваясь выйти на соседний бульвар.
Знакомый по прошлым посещениям город сейчас казался провалившимся в какую-то дурную сказку призраком себя самого. Засыпанные снегом крыши, испещренные скользкими пятнами застывших помоев дороги, сугробы на обочинах, пелена дыма над головой. Даже свети сегодня солнце, один бес, его бы почти не было видно. Еще и людей на улице никого. Попрошайки и те все до единого куда-то сгинули. Зима? Или не только в этом дело?
Тут за спиной послышались быстрые шаги, я обернулся и вполголоса выругался. Нагоняли меня двое: крепкого сложения коротышка с сучковатой палкой и тот самый лысый мордоворот, кружку которого схватил Эдвард. Оба в легоньких куртках, оба без головных уборов. А не по мою ли душу они спешат?
Так оно и оказалось.
— Кошелек гони! — выдохнув клубы пара, хрипло потребовал лысый, которому никак не удавалось успокоить сбившееся дыхание. Коротышка ничего говорить не стал и лишь поудобней перехватил дубину.
— Да ради святых! — Я выудил из-под плаща увесистый кошель и подкинул его в руке. — Разойдемся по-хорошему?
— Да, да! — облизнул губы громила. — Разойдемся. Давай сюда монеты — и проваливай.
— Пусть дубинку уберет, — кивнул я на крепыша.
— Убе… — повернулся к подельнику лысый и потому слишком поздно заметил брошенный ему в лицо мешочек с серебром.
Взвыв в голос, громила позабыл обо всем на свете, кроме пронзительной боли, и зажал ладонями рассаженный нос. Я пинком под колено подбил ему ногу и в два счета завалил на коротышку. Вот только второй грабитель оказался непрост — он ловко отскочил и замахнулся дубинкой. Сучковатая палка промелькнула перед лицом, а в следующий миг я накинул на голову потерявшему равновесие парнишке сдернутый с плеч плащ. Рывком повалил его с ног и со всего маху врезал коленом. Что-то хрустнуло, судорожно дернувшийся парень замер на снегу.
Все бы ничего, но к этому времени успел очухаться лысый.
Этот сразу выхватил из-под куртки тесак, замахнулся… и на миг зажмурился, получив в глаза мимоходом подхваченную мной из сугроба пригоршню снега. Не теряя времени, я ухватил его за руку и, дернув на себя, поставил подножку. Бугай со всего маху врезался лбом в стену дома и поплыл, а второй удар головой о каменную кладку и вовсе отправил его в забытье.
Отпустив ворот обмякшего заводилы, я отыскал затоптанный в схватке кошель, сдернул с коротышки плащ и, в голос ругаясь, зашагал по переулку. Расстроило меня не столько нападение само по себе, сколько бросавшиеся в глаза даже после чистки снегом кровавые пятна на плаще.
Ладно бы еще на изнанке, а так точно стражники прицепятся! Придется служивых стороной обходить. Вот ведь не было печали!
Но, как ни странно, никого из стражей порядка происхождение странных пятен на плаще совершенно не заинтересовало. Вроде и попадались навстречу частенько, а не прицепились ни разу. Чего-то они все как рыбы снулые. Неужто погода так действует?
В общем, обошлось без приключений. Я спокойно дошел до почты, уплатил сборы за отправку корреспонденции в Нильмару и вернулся в таверну. Горло, правда, разболелось, но это не страшно. Кружка горячего чая с медом да стаканчик бренди — и с утра буду как новенький.
Надо бы, конечно, еще на хозяина из-за постояльцев его бестолковых жути нагнать, да Святые с ним, пусть пока живет. Завтра, все завтра.
На следующее утро самочувствие и в самом деле заметно улучшилось. Хоть сопли течь так и не перестали, зато не морозило и горло не болело больше. А сопли что? Сопли — ерунда. От соплей не умирают. Есть такое мнение.
Впрочем, моего приподнятого настроения никто больше не разделял. Мрачный Пьер сидел на подоконнике и, время от времени прикладывая к заиндевевшему стеклу большой палец, через оттаявшее окно разглядывал улицу. Ричард валялся на кровати, а Эдвард пытался поймать за руку передергивавшего карты Якоба. Понятное дело, ничего у лучника не получалось, и потому мучавшийся с похмелья парень зверел прямо на глазах.
Надо ли говорить, что когда раздался стук в дверь, все этому только обрадовались? Вздрогнули, насторожились — но обрадовались. И правильно, какой интерес клопов в этом гадючнике кормить? Не за этим мы сюда приехали, совсем не за этим.
Я приоткрыл дверь. Прислонившийся к стене Карл Вадер скинул с головы капюшон плаща и предупредил:
— Я не один.
— Заходите.
Писарь первым прошел в дверь, стоявший же у него за спиной высокий и широкоплечий мужчина сначала настороженно заглянул в комнату и лишь потом переступил через порог.
— Густав Сирлин, — представил своего спутника Карл и счел необходимым уточнить: — Он же темный сотник.
— А! — только тут сообразил я, с кем свела судьба. — Так это вы храмы Единения громите?
— Именно, — усмехнулся здоровяк и слегка ссутулился, чтобы не уткнуться макушкой в потолок.
— Странные нынче ортодоксы пошли, — усевшись на кровати, вдруг промолвил Ричард Йорк, — Таких ортодоксов самих впору на костер отправлять.
— Уже отправляли, — оскалился Густав, и мне почему-то показалось, что это не совсем шутка. Как не было простой подначкой и высказывание Ричарда.
Чувствовалось в темном сотнике нечто… Нечто темное? Вот-вот. Скверна? И она тоже. Но не только. А не бесноватый ли он, часом?
- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Варторн: Воскрешение - Асприн Роберт Линн - Фэнтези
- Варторн: Уничтожение - Роберт Асприн - Фэнтези
- Варторн: Уничтожение - Роберт Асприн - Фэнтези
- Страж империи - Андрей Буревой - Фэнтези
- Одержимый: Страж империи - Андрей Буревой - Фэнтези
- Двенадцатый жнец 2 (СИ) - Орлов Дмитрий Павлович - Фэнтези
- Там, где тепло - Павел Корнев - Фэнтези
- Отельер из иного мира (СИ) - Чехин Сергей Николаевич - Фэнтези