Рейтинговые книги
Читем онлайн Танец королей и воров - Л. Дж. Эндрюс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 105
если будет хорошо себя вести, она все еще будет дышать. Встречай нас на завтрашней луне.

Вместе с Харальдом он вновь повернулся к морю, прежде чем мы успели хоть слово сказать в ответ. В несколько оторопелом молчании мы смотрели, как морской фейри присоединяется к брату в маленькой лодке, Ари садится в нее следом, а затем та возвращается к массивному черному судну.

Корабль накренился, и вскоре течения, чуть раньше выплюнувшие массивный парусник, вновь его проглотили, подняв могучие волны.

Глава 30. Воровка памяти

Я впилась ногтями в борт Северного драккара. Даже с дополнительными длиной и шириной корабль все равно кренился и раскачивался, пока мои внутренности не обожгли заднюю стенку горла.

Учитывая тот факт, что нам нужно было украдкой выходить в море, дабы встретить короля фейри, которому я не доверяла, а затем работать с ведьмой судьбы, которая планировала проклясть нашего союзника, и все это требовалось проделать с невозможной скоростью передвижения, – мои нервы горели от беспокойства.

Экипаж у нас был маленький. Элиза и Вален. Сол, Тор и Халвар. Гуннар и Эрика. Херья, Хаген и Бард. Ну и мы с Кейзом.

Никласу, Джуни и Кривам поручили следить за тем, чтобы остальные были целы и надежно укрыты в Лимериках. День, что мы провели, прячась на деревьях, дал Никласу время, чтобы создать несколько вонючих эликсиров, которые послужат барьером от лесных тварей и следопытов Черного Дворца.

– Ты уверен, что он здесь сказал его встречать? – Сол через борт корабля вгляделся в неспокойные воды.

– Нет, – сказал Кейз. – Все, что он говорил, было бессмыслицей. Как он в принципе смог бы добраться до Западного королевства и обратно в столь короткий срок?

Выслушав, как все прошло с Торвальдом, Джуни и Никлас показали нам карты четырех королевств. Если картографы не ошибались, то Западное королевство было маленьким кусочком суши на расстоянии по меньшей мере недели от Клокгласа.

– Его корабль вырвался из моря, – сказал Вален. – Мы не знаем, как они используют свою магию воды.

Учитывая, что мы вообще мало понимали мир морских фейри, было вполне возможно, что они могли пересечь океан в мгновение ока. Или, может, это сам корабль придавал им такую скорость. Я не знала, да и это не было важно. Если Торвальду все удастся, то я не стану расспрашивать, как именно.

Мой взгляд перескочил на Элизу, в одиночестве стоящую у форштевня. Я пересекла корабль и осторожно коснулась ее руки.

Она подняла на меня свои влажные глаза:

– Малин.

– Скажи лишь слово, – прошептала я, – и мы найдем другой способ.

Это была война. В бою люди шли на жертвы. Но я не могла отрицать, что мы с Элизой сходились в том, что чувствовали, когда дело касалось наших мужей. Я готова пожертвовать многим, но не Кейзом. Не им. Наверняка Элиза на невообразимо многое бы пошла, чтобы защитить свое королевство, но что-то мне подсказывало, что она своего короля тоже просто так не отдаст.

Она вновь повернулась к морю, слезы так и не пролились из ее глаз.

– Но другого способа нет, так ведь? В это верят Вален, Никлас, да и Кейз тоже. Даже Ари считает, что мы могли бы победить, если просто нападем, но цена будет огромной.

Я ненавидела Черный Дворец и Южное королевство со жгучей яростью, которая никак не затухала. Постоянно бурлящие гнев и презрение уже оккупировали уголок в моей груди. Боги, мы себя чувствовали такими подготовленными, мы действительно верили, что захватить трон будет правильно. И все же на каждом повороте враги, казалось, оказывались на шаг впереди. Словно они предугадывали наши планы еще раньше, чем мы их вообще строили.

Элиза задрала подбородок, ее голос осип от всех пролитых слез.

– Так что не волнуйся за меня. Я встану на сторону Валена, раз он считает, что этим путем нам и должно идти. Но это не означает, что я не придумала собственный план, чтобы убедиться, что он не будет страдать.

По шее пробежали мурашки. Было что-то зловещее в ее словах. Я собралась было расспросить ее об этом, но во тьме над морем пронеслось шипение. Корабль завалился на бок, и мы потеряли равновесие. Мы с Элизой ухватились за леера, а темная вода принялась закручиваться и пениться. Пенистый вихрь вертелся как водоворот, пока острый, расщепленный кончик не пронзил поверхность.

Кейз описал, как море поглотило корабль Торвальда, но, увидев, как столь массивное судно просто поднимается из морских глубин, я лишилась дара речи. Я изумленно глядела, как бурное море выпускает корабль. Багровые паруса, черные планки. Казалось, будто у корабля было бесконечное количество ярусов и палуб.

Киль взметнулся к небу, потом из моря показалась массивная корма, а нос рухнул обратно в волны, поднырнув под воду, и лишь затем судно выровнялось, а поверхность успокоилась.

Клянусь богами, это было разом невозможно и чудесно.

Я взяла Элизу за руку, и мы вместе с прочими поспешили к носу боевого корабля.

Корабль Торвальда встал бок о бок с нашим. Морской фейри стоял на высокой палубе, глядя на нас сверху вниз, его красные глаза светились как-то по-новому.

– Как и обещал.

Грубые, бородатые, странно одетые мужчины закряхтели и спустили толстую доску с одной стороны корабля. Хаген и Гуннар помогли ухватить ее край и закрепить доску поверх наших лееров.

Кейз сплел свои пальцы с моими, сжав мою руку, когда на верхнем конце доски появились три фигуры.

Ари шагнул вперед первым, он немного позеленел.

– Тройное пекло, это чертовски дезориентирует. Благодарю покорно, но ноги моей на корабле больше не будет.

Посол был весь мокрый и вытряхивал из волос воду, пока мы его обнимали. Боги, я не ожидала, что почувствую такое облегчение при виде человека, с которым недавно познакомилась. Но что-то связывало Ари Сегундора со всеми королевствами. Словно ему было суждено сыграть роль, значимую для всех нас. Мне был чертовски дорог этот треклятый фейри.

– Так-так-так. Вот уж не думала, что вы так скоро по мне соскучитесь. – В центре доски стояла девушка, не старше шестнадцати лет, а рядом с ней – еще один мужчина. Ее волосы были блеклыми, как новый пергамент, а улыбка намекала, что она будет хохотать, пока не оберет нас до нитки. На девушке были потрепанные штаны, закрепленные на ее узких, костлявых бедрах поясом из веревки. Макушку она укрыла широкополой шляпой из шелка или атласа, а с косы, переброшенной через плечо, свисали кости.

Ее штаны были обрезаны чуть выше ее лодыжек, там, где начинались кожаные ботинки.

На вид совсем не страшная, угрозы не представляет. Это и была ведьма судьбы? Вот эта девчушка?

Она уверенно зашагала по доске, и мужчина, стоявший у нее за спиной, двинулся следом. Ее спутник очень походил на нее внешне, разве что подбородок

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 105
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Танец королей и воров - Л. Дж. Эндрюс бесплатно.

Оставить комментарий