Рейтинговые книги
Читем онлайн Пинок азарта - Харитон Байконурович Мамбурин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
стучался в дверь к алхимику, я быстро метнулся в свой пустой дом, вынеся оттуда дробовик и две коробки новеньких патронов. Коты вылетели за мной в своем истинном обличии. Алисы дома не было, чему я не удивился. Наша внутренняя связь молчала, а значит, вампиреныш была где-то в другом месте, но в полном порядке.

К сожалению, саппоро тоже брал с неё пример. Жаба не оказалось дома.

— Что же, будем плясать сами, — прошипел я, впихивая в лапы Джарреду дробовик, — Это тебе.

— Шо⁈ — не понял и удивился волчер.

— Газуй давай. Мы едем спасать Мыш.

— А ствол зачем?!! Я шофер! — обосновал свои претензии волчер, — Мирный житель!

— Не, ты со мной, — хмыкнул я, — Призываю тебя на службу городу, гражданин.

— Не имеешь права! Это частное дело! — еще не зная в чем дело, но откровенно поссыкивал волчер, давящий на газ. Над нами работали крыльями макабрские душеловы.

Да что ж все так интуицию прокачали?

— Нет, Гарру, дело государственное. Там, видишь ли, рэтчеды. А точнее, их королевы.

— Твою мать, Конрад!

— Не трогай мою мать! Соберись, тряпка! Иначе не получишь руку моей дочери!

— На хер мне твоя карманная вампирша не упала!

— Я не о ней!!

— ЧТО⁈

Даже коты чуть по столбам не размазались от удивления.

Мой полудомашний волчер далеко не трус, это бы психологи Управления сразу бы вскрыли, когда аттестовали его на работу. Только одно дело работать с живыми разумными, а другое дело с вампирами. Мы, конечно, умницы и красавцы, но вот оценка рисков у нас вампирская, а не смертная. Поэтому, что мне прогулка, то волчеру гаплык. Сомнения и страхи прямоходящей мотоциклетной собаки целиком оправданы. Но мне нужна помощь.

Нам.

В Омниполисе два вокзала, небольшой гражданский и огромный грузовой. Мы транзитный узел между целой кучей сел и деревень, где проживают расы и полукровки, не выносящие города. Грузовой вокзал у нас был огромный, с широченной паучьей сетью железных дорог, некоторые из которых шли на тысячу с лишним километров. Периодика грузоперевозок наложила своеобразные ограничения на структуру вокзала, так что она из себя представляла сложную большую систему из складов с хаотично расположенными мобильными кранами и растянутыми коммуникациями. Здесь и затаились королевы рэтчедов.

Мудро. Если бы их требования были бы удовлетворены, то именно отсюда бы их и повезли. Мои крипы быстро определили по редким шмыгающим патрулям крысолюдей склад, в котором собрались эти кумушки.

— Как они вообще на это подписались? — шипел Джарред, семеня за мной между двумя составами, — Это же рэтчеды! У них мозги заточены на сохранение своей шкуры!

— Элементарно, Ватсон… — пыхтел я, пытаясь осторожнее переступать в туфлях по гравию и отслеживать два десятка взглядов моих крылатых помощников, — Компрессоры отключены. Сечешь, Гарру?

— Не секу!

— Плохо, Джарред. Есть три вида рэтчедов. Наши, глубинные и… дикие. Теперь понял?

— Ооо…

До меня тоже не сразу это дошло, зато потом как понял. Дикие рэтчеды, появившиеся из-за небрежности обычных. Не умеющие говорить, прожорливые, плодящиеся, отброшенные в самые темные и неудобные места подземелий. Но не настолько неприхотливые, чтобы жить без кислорода. Глубинники банально шантажировали «обычных», таких как Цирсцея, атакой дикарей, спровоцированной нами. Доказали, что им некуда деваться после отключения компрессоров. Крыса крысе поверила.

Вот и все.

Двух дозорных удалось снять без проблем. Рэтчеды слишком замотали себе морды, спасаясь от этого огромного открытого мира, так что подкрасться к ним труда не составило. Резкий удар, крошащий позвонки, а затем трупик забрасывается на открытый вагон с углем. Второго, сидевшего на большом жестяном коробе, я цинично под этот же короб и засунул, слегка его приподняв. Как мусор под ковер запихал, честное слово…

Джарред тем временем опытно крался за мной, не издавая лишних звуков, зато вертя головой как радаром. Коты шли по флангам, используя к своей выгоде неровности местности, что быстро привело к еще одной удаче — один из них вскрыл лежку крысолюда. Был ли тот на посту, либо просто заныкался, чтобы никуда не ходить, история не расскажет, но вот драка макабрского душелова с нежелающим умирать взрослым рэтчедом вызовет неслабое громыхание вагона.

Чересчур неслабое.

Это будет не по плану, поэтому, рыкнув волчеру «прикрывай, но не подставляйся!», я ломанусь к складу, уже не скрываясь. Тихое проникновение себя уже не оправдывало.

В целом, оно мне и нужно было затем, чтобы эти чертовы бабы не разбежались. Королевы, серьезно? Какую они из себя опасность могут представлять? Это родильно-командные бабы рэтчедов, всю жизнь сидящие на своих задницах!

Я ворвался на склад, довольно большой, кстати, как самый настоящий вампир в силах тяжких — оскалившись, в облаке орущих и хлопающих крыльями крипов, резкий как понос и смертоносный как бесконечная диарея. Разумеется, это все под оглушительный писк рэтчедов-королев, сидящих посреди склада на натуральных баулах. Сидящих?

Нет.

Заполонивших его. Их было куда больше, чем я мог подумать!

И началась резня.

Коты, оказывающиеся в одной большой емкости с тучей мышей, начинают лихорадочно быстро их давить, иногда бросая на месте, но, чаще всего, набирая в пасть как трофеи. Пока кот не сможет больше набирать мышей, он будет их уничтожать. Здесь было почти тоже самое, за исключением того, что я разрывался между двумя необходимостями — уничтожить как можно больше королев и, при этом, случайно не задеть Мыш.

Это было сложно.

Мои когти рвали тонкую шкуру человекообразных беззащитных крыс, кромсали их глотки, удары ломали кости. Я действовал быстро, свирепо, аккуратно. Лучше покалечить одним ударом и идти дальше, чем наносить второй, добивая. Первая, вторая, третья…

Писк. Много жуткого писка. От него дрожит пространство. Я не слышу даже воплей крипов, которых взял для увеличения этого хаотического эффекта. Нужно убивать.

Убивать, убивать, убивать, убивать!

Зачем? В чем смысл? Как интеллигентный, осторожный, самолюбивый Конрад Арвистер решился на это дело?

Всё очень просто, дамы и господа. Заново вступивший в свои обязанности Оргар Волл-третий присвоил происходящему беспределу значение в одну белую звезду, а затем подписал приказ о тотальной дератизации Омниполиса. Каждая убитая мной здесь и сейчас королева — это минус одна стая, пытающаяся выжить вне нашего города. Те, кто удерут в села и деревни, будут грабить, воровать, портить урожаи и убивать разумных на мясо. Они умрут, рэтчеды попросту не смогут выжить в достаточном количестве за пределами мегаполиса, но перед этим натворят очень много бед.

Поэтому я убиваю

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пинок азарта - Харитон Байконурович Мамбурин бесплатно.
Похожие на Пинок азарта - Харитон Байконурович Мамбурин книги

Оставить комментарий