Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Медицина Ангкорской империи была настолько сильна, что Европа в этом вопросе просто плелась далеко позади. В империи существовали 102 провинциальные лечебницы, столичные госпитали, причем штат каждого заведения состоял из четырнадцати медицинских сестер, двух квалифицированных врачей, шести ассистентов, поваров и больничных служителей.
Все это началось в шестом веке, однако в четырнадцатом столетии Великая Ангкорская империя начала свое стремительное падение. В 1353 году под напором чужеземных захватчиков она пала, а в 1432 году первый камбоджийский король Понья Ят, не выдержав семимесячной осады сиамцев, сдал Ангкор и навсегда покинул места былой славы кхмеров. Сам Ангкор был полностью разграблен, деревни обезлюдели, а ирригационные системы пришли в запустение.
Постепенно мысли Крейса, занятые стратегией предстоящих событий, точно клубы выветрившегося сигаретного дыма, оттеснились думами о любимой женщине. Разумеется, он подлец. И дорогие платье с украшениями не компенсируют годы разлуки. Но именно в этот вечер она должна выглядеть на все сто.
Голос Таны, прозвучавший неожиданно звонко, прервал тонкую нить его размышлений.
– Я готова идти в ресторан, – услышал он, поворачивая голову.
Миниатюрная, изящная женщина, стоявшая перед ним, мгновенно показалась ему суммой всех тех положительных качеств, которые он когда-либо встречал, общаясь со слабым полом. Изумрудный бархат ее вечернего платья выгодно подчеркивал тонкую талию и словно подсвечивался изнутри горячей волной энергетики. Унизанные золотыми перстнями ее гибкие пальцы застыли в трогательном жесте профессиональной танцовщицы. Крейс помнил этот жест все двадцать пять лет. Жест, обозначающий одно из главных на земле чувств.
Глава 58
Каждый раз, выезжая в поселок с красивым названием Пайлин, Охотник испытывал дискомфорт. Но семьдесят два километра, с глубокими расселинами и мостами в виде двух бревен, этого стоили.
Поселок Пайлин – одна из ступеней к его мечте – располагался на некрутых отрогах горной гряды Краваня и представлял собой живописную россыпь аккуратных деревянных домов.
В окрестностях Пайлина можно было встретить множество горных ручьев, мандариновых и грейпфрутовых рощ, где ветви сгибались под тяжестью огненно-рыжих плодов. Каждый дом, окруженный благоухающим садиком цветов, был расписан зеленью вьющихся растений.
Однако Охотник не был сентиментальным человеком, и поселок интересовал его только как прииск, в котором много веков добывали драгоценные камни: рубины, сапфиры, цирконы и ониксы. Вся территория прииска была сплошь изрезана ямами и траншеями, а население поселка, кроме детей и стариков, занято поиском драгоценных камней. Всю перекопанную землю им приходилось просеивать и промывать, как залог того, что ни один драгоценный камень не пропадет. Но даже найдя драгоценный камень, старателю еще далеко до богатства. Двадцать пять процентов от стоимости найденных камней приходилось отдавать владельцу источника, где промывалась земля, и еще пятьдесят процентов стоимости каждого камня терялось у перекупщика, владеющего шлифовальной мастерской.
Курочка по зернышку клюет, приговаривал Охотник, недовольно всматриваясь в посеревшее небо. Чем больше на приборной панели зарубок, тем больше у него камней. А чем больше камней, тем ближе его цель. Зная график пропускного режима, Охотник мог забрать камни только до завтрашнего вечера, а иначе придется ждать еще десять дней. Опасаясь проверок, военные пропускали контрабанду в строго определенное время. Пропуском служил небольшой почтовый конверт, с вложенной в него определенной суммой денег. Обычно драгоценные камни покупались большими партиями по оптовой цене и перепродавались дельцам из Таиланда.
Сегодня ему повезло. В его кармане три тысячи долларов, и этого достаточно, чтобы купить несколько сапфиров и в довесок к ним продать дельцу из Бангкока найденные у монаха крест и фолиант.
Каждый раз, убивая своих пассажиров, Охотник ставил в пример злодеяния Пол Пота: отправил полстраны на тот свет – и ничего.
Главное – иметь в знаменателе великую идею, большую цель. А ЦЕЛЬ у него была! И никаких угрызений!
На третьем километре от места преступления Охотник остановил машину. Надвигавшийся муссон поставил его перед выбором: либо ехать за камнями завтра утром, либо сорваться с моста и попасть на ужин к диким зверям. Он не доедет и до четвертой части всего расстояния, как попадет в ливень. Ливень будет идти два часа, после чего минимум как еще один час вода станет растекаться, впитываться и испаряться. К моменту, когда можно будет трогаться в путь, до захода солнца останется всего час. Но за час не покрыть и половины расстояния, а рассекать по джунглям при свете луны небезопасно.
Приняв решение заночевать в Баттамбанге, Охотник развернул машину и тронулся в обратный путь.
…Окровавленное тело монаха, лежащее поперек дороги, заставило его остановиться. Охотник вышел из машины.
Нужно немедленно убрать тело. Да подальше. Плохо зарезал.
На случай, если китаец еще жив, он вынул из кармана орудие своего труда – складной нож. Перед тем как подойти, он прислонился к земле и убедился, что все по-прежнему тихо.
Остановившись в двух шагах перед телом, он понял, что плохое предчувствие его не обмануло. В следующее мгновение две пластиковые карты вонзились ему в оба глаза. Третья карта, перебившая переносицу до самого мозга, стала последним ощущением в его жизни. Охотник упал на горячий песок замертво.
Прикрывая рукой окровавленный живот, Бред Ли встал на ноги. Не задев важных жизненных органов, таксист воткнул ему нож вдоль линии косых мышц живота. Были порваны ткани пресса, но не более. Комиссар нашел в машине таксиста крест и фолиант. Прижал к старинной книге правую руку. Мощным потоком энергия ворвалась в его тело. Она находила пораженные участки и регенерировала их до полного восстановления. Рана затягивалась на глазах. Через две минуты Бред чувствовал себя прежним: здоровым и сильным.
Затем Бред перенес мертвое тело карлика-бикху в машину. Настоятель не заслужил быть съеденным дикими зверьми. Подъезжая к главной дороге, Бред Ли выложил тело несчастного так, чтобы оно бросалось в глаза. Грустно окинув взглядом зловещие джунгли, комиссар сел в машину и направил ее по государственной магистрали № 5 через Баттамбанг в сторону Сисопхона.
Глава 59
Отель «Ангкор». Номер Вен Джуна и Чена.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Эгрэгор Тьмы Возмездие - Анна Бодрова - Фэнтези
- Орк-Сити (СИ) - Нежин Макс - Фэнтези
- Пленник железной горы - Генри Олди - Фэнтези
- Проклятые земли - Олег Бубела - Фэнтези
- Я твоя (СИ) - Лина Люче - Фэнтези
- Полный набор 10 - Наследие древних - Милослав Князев - Фэнтези
- Черная метка - Самира Джафарова - Фэнтези
- Хороший, Плохой, Сверхъестественный (ЛП) - Грин Саймон - Фэнтези
- Джанга с тенями - Алексей Пехов - Фэнтези