Рейтинговые книги
Читем онлайн Босс преступного мира (ЛП) - Стоун Пайпер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 70

— Мы не поведёмся на это дерьмо. У тебя ничего нет на меня. В Техасе ты никто.

Франсуа преувеличенно тяжело вздохнул. Пришло время пустить в ход стандартную тяжёлую артиллерию, чего я, честно говоря, надеялся избежать. Может быть, после того, как я попытался вести наш бизнес более законно, угрозы расправиться с семьями стали ниже моего достоинства.

Или, может быть, настойчивость Рэйвен в том, что в глубине души я хороший человек, подействовала на меня. Подумаю об этом позже.

Когда она будет в безопасности.

— Что ж, тогда у меня нет другого выбора, кроме как доказать это вам обоим.

Я достал из кармана пиджака два конверта и положил их перед мужчинами. Затем отступил, давая им понять, что мне известно местонахождение всех членов их семей, включая их обычное расписание. Фотографии стали дополнительным аргументом в пользу того, что я выполню свою угрозу уничтожить их семьи, если это будет необходимо.

Я бы этого не сделал.

Но, опять же, им не нужно было знать, что я был кем-то иным, кроме как порочным, мерзким человеком.

— Оставьте мою семью в покое, — в голосе Трэвиса я услышал гнев и ужас одновременно.

— Тогда вы прекратите вести совместные дела, избавите мою невесту от своей жажды мести и прекратите угрожать нам. А ты, Трэвис, прекратишь своё расследование моих финансов, моего землеустройства и всех других аспектов деятельности моей корпорации. Деловые вопросы мы обсудим позже. Я ничего не упустил, брат? — я повернул голову к Франсуа, который придвинулся ближе к столу, расстёгивая пиджак, чтобы оба мужчины могли мельком увидеть его оружие.

— Этим всё сказано. Кроме того, чтобы они держались подальше от Нового Орлеана.

— Невеста? О ком, чёрт возьми, ты говоришь? — спросил Трэвис.

Если бы не знал его лучше, я бы сказал, что он, честно, понятия не имеет.

Я ещё больше наклонился над столом, склонив голову набок.

— О той самой девушке, на которой, по твоему настоянию, женился бы твой гениальный сын, заключив совершенно иной союз с Томасом Картье. Мне даже любопытно. Твой хороший приятель знает, что таков был твой первоначальный план?

Трэвис был совершенно сбит с толку, а Девин в ярости. Казалось, этим двоим будет что обсудить после нашего отъезда. Что меня заинтриговало, так это то, что Трэвис был совершенно потерян. Было ли это из-за того, что я узнал, или он действительно понятия не имел о Рэйвен, включая тот факт, что она теперь была в моём полном распоряжении?

Но раздражение по поводу того, что не хватает слишком многих фигур, продолжалось. В этой игре был ещё один игрок. Я был почти уверен в этом. Но кто?

— Тебе это с рук не сойдёт, — проговорил Девин так, словно был уверен, что так оно и будет.

— Тебе решать, выходить за рамки или нет. Однако, предупреждаю тебя, Девин. Ты не дурак. Ты точно знаешь, на что я способен, и на что способны мои братья и отец. Если ты не прислушаешься к моим настоятельным рекомендациям, я с удовольствием уничтожу тебя, а затем и всю твою семью, начиная с детей.

— Ты ублюдок.

— Да, это подходящее слово. А теперь я оставлю тебя с твоими гостями и твоей вечеринкой. — Я направился к двери, задержавшись на мгновение, чтобы бросить ещё одну колкость. — Кстати, я оставил значительный взнос в ваш благотворительный фонд от имени своей семьи. — Я распахнул дверь, не потрудившись прихватить свой напиток. У меня не было намерения задерживаться здесь надолго.

Франсуа тихо рассмеялся, выходя за мной в коридор.

— Мне любопытно, брат. Как много из того, чем ты им угрожал, ты собираешься сделать?

— Зависит от обстоятельств.

— Вероятно, мне следует спросить, ты блефовал?

Я ухмыльнулся и кивнул в его сторону.

— Хороший игрок в покер никогда не раскрывает свои карты.

Он хлопнул меня по спине.

— Ты хитрый сукин сын.

Мы уже выходили за дверь, когда я услышал голос сзади.

— Арман. Подождите.

Я надеялся, что Трэвис сам предоставит какую-нибудь дополнительную информацию. Я не стал оборачиваться, а перешёл в другое место, где не было посетителей.

— В чём дело? Давай по-быстрому. Мне нужно успеть на самолёт.

— Вы ошибаетесь. Расследование, касающееся вашей семьи, не ведется. — Его голос был резким, как будто он боялся, что кто-то из людей Девина застанет его за разговором со мной.

Выдохнув, я покачал головой и повернулся к нему лицом.

— А что насчёт строительной площадки, расположенной всего в нескольких милях отсюда?

Он оглянулся через плечо.

— Нам сообщили, что мистер Карлос имеет к этому какое-то отношение.

— Интересно. А человек, которого вы послали работать на меня под прикрытием?

— Я тут ни при чём. На самом деле, я пытался его вытащить.

Бедный Грейсон оказался втянутым в очень опасную игру.

— Зачем? — я взглянул на Франсуа. — Это не имеет никакого смысла и противоречит имеющейся информации, особенно с учётом того, что вы сами проложили себе путь к этой должности.

— Меня настоятельно рекомендовали, подтолкнули Томас и его знакомые, которые так же влиятельны, как и вы. Он настойчиво убеждал меня держаться подальше от вашего мира.

Судя по тому, как он говорил, он имел в виду, что его вынудили применить тактику, понятную только моему бывшему брату.

— Интересно. Тогда какого хрена Рэйвен Картье стала мишенью?

— Не знаю. Клянусь Богом, я не имею к этому никакого отношения. Да, я хотел отомстить, но я не становлюсь моложе, и Томас помог мне увидеть свет в связи со смертью Кайла. Если вы понимаете, о чём я говорю.

Мне казалось почти невозможным поверить, что Томас мог заставить своего друга отказаться от всех намерений разрушить мою семью, но в его глазах по-прежнему был страх. Мне оставалось только определить, встречи с кем он боится больше всего. Прежде чем у меня появилась возможность расспросить его подробнее, зазвонил мой телефон. Сообщение от Мэддокса.

Когда я прочитал короткий отрывок, я был потрясён.

— Расскажи мне о своём сыне. Рэйвен упомянула, что он был жестоким, даже склонным к насилию.

— Что ты имеешь в виду? — спросил Рэмси, заглядывая мне в глаза.

— На кого он работает?

— Я не понимаю, о чем ты говоришь.

— Может, мне стоит спросить, с кем он спит? — моё терпение было на исходе.

— Хм. Одна девушка из Луизианского университета, Меган Монтгомери, кажется, так её зовут, хотя он больше ничего не рассказывает мне о своей жизни. Но, как я понял, её отец собирается баллотироваться в президенты.

— Дай-ка угадаю. Меган — президент женского общества.

— Да, а что?

Я прижал его к стене.

— Где он?

— Не знаю. Мы с ним давно не разговаривали, — фыркнул Рэмси, всплеснув руками. — Парень был не в себе. Он даже сказал мне, что если Рэйвен не достанется ему, то не достанется никому. Я недвусмысленно сказал ему, что он не прикоснётся к ней. Разрыв их отношений таким образом внёс трещину в мои отношения с Томасом.

Пиздец. Я был слеп и туп.

— Где сейчас твой сын? — огрызнулся я.

— Почему это должно иметь какое-то значение?

Я сжал его горло рукой.

— Если хочешь жить, ты должен ответить мне.

— Он в Новом Орлеане. А что?

— Что не так? — рявкнул Франсуа.

— Нам нужно добраться до самолёта. Сейчас же. Рэйвен и Зои в опасности. И я виноват в этом.

ГЛАВА 24

Рэйвен

С бокалом вина в руке, болтая ногами в тёплой воде бассейна, я смотрела на послеполуденное солнце и выдохнула, надеясь, что Арман скоро вернётся домой.

Домой.

Одно единственное слово продолжало меня удивлять. Он дал мне все необходимые карты в руки, чтобы я могла, если захочу, расторгнуть контракт, на который согласилась добровольно.

И это было последнее, что я хотела бы сделать.

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 70
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Босс преступного мира (ЛП) - Стоун Пайпер бесплатно.
Похожие на Босс преступного мира (ЛП) - Стоун Пайпер книги

Оставить комментарий