Рейтинговые книги
Читем онлайн Кора. Новая кровь - Анна Чарофф

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
Она почти плакала от боли, но, не сдаваясь, держала дрожащие руки. Казалось, что неведомая сила давит на неё. Из дома медленно выплывало продолговатое облако оранжевого мутного зеленоватого сияния, сквозь которое, как через простыню, пробивался человеческий силуэт.

Мужчина и женщина прижались в углу забора, держа друг друга за руки. Кора появилась в противоположном углу, и тем самым отвлекла мага и призрака от противостояния. Мутное облако стало четче, и в приближающемся сиянии Кора увидела протянутые к ней руки. Призрак направился к ней, издавая жутки низкий, нечеловеческий звук.

— Беги! — крикнула девушка, и сама побежала, чтобы встать на защиту Коры.

Кора исчезла в дыме и появилась на другом конце участка. Волшебница взмахнула рукой, задев лентами призрака, и тот издал ещё более громкий звук, теперь уже на высоких частотах. Кора скорчилась, закрывая уши, а волшебница пошатнулась и из знаков на шее под ушами потекла кровь. Кора испугалась, что она сейчас потеряет сознание, но та, встряхнув головой, вновь подняла ленты. Призрак снова направился к Коре, и та, уже сообразив, что надо делать, появилась за спиной волшебницы. Та стала шептать слова на неизвестном Коре языке, а затем закричала, почти также, как призрак, но её речь всё ещё поддавалась распознаванию.

— Уходи! Уходи прочь, я приказываю тебе вернуться в проклятую каландринию!

Призрак издал звук, похожий на плачь, и растворился.

Девушка упала на землю и, повернувшись к Коре, сказала:

— Похоже, она ждала тебя.

Затем повернулась к мужчине и женщине, прижавшимся к забору:

— Она проклята, её не изгнать. А что до вампиров, — она искоса глянула на Кору, — про это уговора не было.

— Вампиров?.. — пропищала женщина, с ужасом поглядывая на Кору.

— Эй, как тебя зовут? — Кора стала приближаться к девушке, — мне нужно поговорить с тобой! Ты должна помочь мне… помочь.

Но та словно не слышала слов Коры. Она впопыхах достала из-под блузки цепочку с каким-то камнем, зажала его в ладони и в одно мгновение исчезла.

Кора сделала пару шагов к дому и вновь оглядела участок.

— Меня зовут Корнелия Мур. Да, я вампир, но я не причиню вам зла. Мне нужна ваша помощь. Я ищу свою пропавшую подругу, Рамилию Уилсон. Вы знаете, где она?

— Подругу?!

— Она здесь, — из тени зарослей кустарника вышел мужчина, — она здесь.

— Рема здесь?!

— Меня зовут Роза, — женщина стряхнула со свитера листочки и веточки, — и мой муж, Роберт. Рема здесь.

— Мы можем поговорить в доме? Или там всё ещё небезопасно? — спросила Кора.

Двое переглянулись.

— Мы не знаем.

Кора осторожно приоткрыла дверь в доме.

— Где включается свет? Здесь вроде тихо.

— А ты не можешь зажечь огонь в камине? — усмехнулась Роза.

— А ты? — ответила вопросом на вопрос вампирша, — я вампир, а не фокусник.

— Очень жаль, — улыбнулась Роза.

Пока Роберт занимался камином, Кора помогла Розе немного убрать беспорядок, который устроили призрак и маг. Когда камин разгорелся, все трое собрались у огня.

— Итак, где Рема?

— Здесь.

— Это я уже слышала. Почему бы вам не позвать её сюда?

— Призрак — это Рема.

— Ах вот как, — Кора закрыла лицо руками, — простите, я должна была догадаться. Но как это произошло?

— Для начала скажи, как ты нашла нас? — спросил Роберт.

— Случайно. Я приехала в Уэльс, чтобы встретиться с одним человеком. Но потом услышала крик призрака, и решила посмотреть, что тут происходит.

— Крик призрака? — переспросила Роза.

— Да, этот ужасный звук.

— Люди не слышат его, — шепнул Роберт супруге.

— Повезло. Звук просто ужасающий.

— Мы уже не знаем, что делать. Когда Рема умерла, мы были в таком ужасе, в отчаянии! Когда я увидела её безжизненное тело, я почувствовала, словно сама умираю. Я подбежала к ней, начала трясти её за плечи, но её тело было горячим, как раскалённые угли! А потом мы поняли, что её тело буквально стало раскаленными углями… из-под блузки стали пробиваться искры, а потом она почернела, и тлела вот так, прямо на земле, целый день, пока её тело не превратилось в прах. Утром следующего дня на земле лежал пепел и кости, а из-под пепла, за грудиной, выглядывали розовые лепестки этого проклятого цветка.

— Я выбросил его, — пожал плечами Роберт, — мы отнесли кости в подвал, сложили их в мешок. Я вынес заранее все вещи из подвала, чтобы больше никогда не спускаться туда.

— Было очень страшно.

— Но потом больше ничего не произошло. Прошёл месяц, даже больше.

— Сорок дней.

— И вот тогда… Тогда начался этот кошмар.

— Какой кошмар? Такой же, как сегодня? — нахмурилась Кора.

— Сны, — протянула Роза, — ужасные сны.

— Да, нам снились одинаковые сны. Это было слишком реалистично. Мы с Розой научились действовать сообща во снах, чтобы выбираться из лабиринтов кошмаров.

— Снились лаборатории, засыпанные песком, из стен которых росли странные растения, и эти лаборатории были населены вампирами. Мы должны были найти кого-то в этих лабораториях.

— Кого же?

— Мы не знаем, — покачала головой Роза, — Вампиры вели себя словно какие-то зомби из кинофильмов. Кидались на нас, но до ужаса боялись песка. Песок разъедал их кожу. Так что большой опасности они не представляли.

— Мы сразу поняли, что в снах замешана магия. И я стал искать в дарк-нете магов. Первый же маг, который пришёл к нам в дом, сказал, что здесь поселился призрак, и что через сны он говорит с нами.

— Да, но, если бы эти сны были хоть чуточку яснее!

— Ну а когда всё стало так плохо, как сейчас?

— Когда один маг вызвался воскресить её.

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кора. Новая кровь - Анна Чарофф бесплатно.
Похожие на Кора. Новая кровь - Анна Чарофф книги

Оставить комментарий