Рейтинговые книги
Читем онлайн Королева Гарпий - Сергей Карелин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 68

   - Войска Перрона отступили. Боевые действия в связи с этим прекращены. Вы должны вернутся в Храм Гарпий. У королевы к вам срочное дело.

   - Что за дело? - осведомился я.

   - Я не в курсе. - призналась Корзон, - летите из города по направлению к Храму. Там вас встретят.

   - А ты? - спросила Домна.

   - У меня своя работа, - пожала крыльями гарпия. - Летите! Там вам все объяснят.

   С этими словами она улетела. Мы переглянулись.

   - Ты чего-нибудь понимаешь? - спросил я у Морти и тот отрицательно покачал головой.

   - Остается последовать совету гарпии, - заметила Домна, - устраивайтесь по удобнее. Мы летим обратно.

  

  

  

  

   Ковер развернулся и устремился назад, туда откуда мы прибыли. Полет оказался спокойным. Никто на нас не обращал внимания, хотя несколько раз недалеко от нас пролетали отряды вооруженных гарпий. Но дальше провожания подозрительными взглядами, дело не пошло. Наконец мы перелетели через стену и вырвавшись из дыма затянувшего Стригхост, направились к горам.

  

  

   Глава тринадцатая.  "Затишье перед бурей"

  

   Волх вышел из портала на окраине Кантенбро, недалеко от дома Тира. На улице стояла глубокая ночь. Ни одного огонька в окнах домов, нависших над узкой улочкой. Если бы не луна и звезды, которые хоть немного разгоняли окружающий мрак, передвигаться по улицам было бы невозможно. Волх короткими перебежками добрался до забора нужного ему дома и одним прыжком перемахнул ограду. Еще в несколько прыжков он оказался под входной дверью. Дверь сразу распахнулась, и маг скользнул внутрь.

   - Здравствуй Волх, - раздался женский голос и в комнате вспыхнули свечи.

   - Привет, - произнес Волх, окидывая взглядом девушку одетую как всегда с изяществом.

   - Перрон будет через полчаса, - сообщила она, - тут такие дела в столице. Теперь власть сменилась. Мерфолкцы хозяйничают.

   - Уже знаю, - хмуро проворчал Волх. - вообще то я должен вроде бы радоваться, но мне не весело. Мерфолк серьезный противник.

   - И что же ты хочешь? - осведомилась Тина, - разве ты не хотел убрать Перрона и отомстить?

   - Хотел, - согласился маг, - только сейчас вопрос стоит по-другому. Перрон оказался в сложной ситуации. Мягко говоря, безвыходной. Его могут в любую минуту в столице убить. Хотя в принципе у него есть войска, которые пойдут за ним, но этого недостаточно, чтобы победить Мерфолк. Так что есть предмет для торга.

   - Не совсем понимаю, о чем ты, - пожала плечами девушка, - у нас с тобой договор.

   - Есть договор, не отрицаю, - кивнул Волх, - только если власть удержат пришельцы, грош цена такому договору.

   - Я совсем запуталась, - искренне призналась Тина, - ты хочешь заключить с Перроном союз? - в ее голосе звучало неподдельное изумление.

   - Посмотрим, - хмыкнул ее собеседник, удобно устраиваясь в одном из кресел стоявших вдоль стены комнаты, - по крайней мере я в более выигрышной ситуации, чем он. Ты тоже можешь выторговать все что хочешь. Наш день настал, неужели ты не понимаешь?

   - Не знаю, - скептически проговорила Тина смешно поджав губы, - надеюсь ты знаешь что делаешь.

   - У меня вот вопрос другой, - вдруг улыбнулся Волх, - неужели этот старик надеется на твою взаимность в постельных вопросах?

   - Ты не тот человек, с которым я бы стала говорить на эту тему, - голос Тины внезапно стал суровым, - но чтобы избежать других вопросов сразу скажу, вы мужчины любите обманывать себя. И чем больше обманываетесь, тем больше совершаете ошибок.

   - Интересная точка зрения, - искренне рассмеялся ее собеседник, - бедный Перрон. Вот это самая лучшая месть.

   - Не радуйся слишком сильно, - предупредила его девушка, опускаясь в кресло стоявшее неподалеку, не сделав ни малейшего усилия чтобы поправить задравшуюся юбку, обнажившую красивые ноги.

   Волх сглотнул, и усилием воли взял себя в руки. Девушка же смотрела на него с веселым ехидством.

   - Меня соблазнять не надо, - проговорил он, - ты мне итак нравишься.

   - А ты мне нет, - коротко ответила Тина,

   Волх хотел ответить, но в следующий миг раздался негромкий стук в дверь. Тина сразу изменилась. Она вскочила из кресла и несколькими неуловимыми движениями привела себя в порядок.

   - Ты не собираешься уходить? Или ты хочешь, чтобы первое, что увидел в этом доме Перрон, - тебя?

   - Пожалуй, лучше я появлюсь действительно чуть позже, - согласился Волх вылезая из кресла.

   - Иди в ту комнату, - Тина махнула рукой на соседнюю дверь, - а дальше уже сам решай, когда тебе надо появится.

   - Я не заставлю вас ждать, - хмыкнул Волх и скрылся за указанной ему дверью.

   Тина же подошла к входной двери и открыла ее.

  

   ......................

  

  

  

   Когда мы подлетали к Храму Гарпий, нас встретил небольшой отряд гарпий. После короткого приветствия они пристроились рядом с нами, таким образом став то ли нашими конвоирами, то ли охранниками. Наверно скорее второе, чем первое. В таком сопровождении мы добрались до Храма Гарпий. Едва мы слезли с опустившегося во дворе Храма ковра, к нам сразу подбежало двое гарпий, которые проводили нас к королеве. Измира расположилась недалеко от входа, заняв просторную комнату, обставленную к моему удивлению весьма скромно, но и что самое необычное в человеческом стиле. Чем больше я узнавал королеву, тем все больше удивлялся ее привычкам, которые часто противоречили правилам и обычаям крылатого народа.

   Измира оказала нам теплый прием. Вскоре мы сидели в удобных креслах с бокалами вина в руках и смотрели на нее. Гарпия сегодня оделась подчеркнуто строго. Но из-за этого выглядела она ничуть не менее привлекательно.

   - Новости такие уважаемые союзники, - начала свой монолог королева, - королевство Кантенбро прекратило активные боевые действия против гарпий. Их войска закрепились на рубежах на окраинах города. Это произошло насколько мне известно в связи с тем, что в столице королевства произошел переворот. Власть перешла к некому генералу Блессу. А точнее к королю Мерфлока Понту V. Вам знакомы эти имена и названия?

   - Знакомы, - пробормотал я, покосившись на своих спутников .

   Все они выглядели изумленными. Еще бы. Все знали что Мерфолк строго блюдя свои границы никогда не влезает в дела других государств. О чем не замедлил сообщить королеве.

   - Так было раньше, - кивнула та, - но видимо политика их изменилась. Сейчас король Кантенбро низложен. Перрон и генерал Гров отозваны в столицу, но они не подчинились. Назревает гражданская война.

   - Насчет гражданской войны вы Ваше Величество погорячились, - возразил Морти, - я не думаю, что население Кантенбро поднимется против захватчиков. Насколько мне известно, Перрон довел жителей до нищеты, поэтому при грамотной политике народ пойдет за Мерфлоком. Толпе все равно кто у власти. Главное, чтобы еду во время давали. Нет в Кантенбро сильной оппозиции или вожака, который бы мог поднять народ.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 68
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Королева Гарпий - Сергей Карелин бесплатно.

Оставить комментарий