Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Последний стон донесся в центральный пост слабым, болезненным отзвуком, полным страдания. Потом наступило молчание.
Капитан и старший лейтенант стояли молча, с бледными лицами.
— Что там произошло? — прошептал наконец старший лейтенант.
Из его пальцев выпал металлический карандаш и ударился об пол. Капитан оглянулся.
— Следить за опознавательными знаками! — тихо приказал он немного хриплым голосом. Он вынул платок и вытер лоб.
— Есть следить за опознавательными знаками, — пробормотал старший лейтенант, машинально поднял карандаш и устремил невидящие глаза на экран.
— Лорд!.. — позвал капитан. — Лорд… отвечайте!.. Что с вами?…
Короткое молчание. Потом послышался слабый, прерывающийся голос зоолога:
— Ни… ничего… ничего, капитан… Я брошен наземь… Шлемом… на камень… Голова… Туман… Рвет когтями скаф… Телескопические глаза…
Голос пресекся и умолк.
— Лорд!.. Лорд!.. — звал капитан. — Лорд!.. Отвечайте!..
Ответа не было.
Глава VI
Битва в пещере
Шли гуськом, молча, стараясь не нарушать тишины глубин. Плотный, слежавшийся ил заглушал удары толстых металлических подошв о дно.
Впереди шел старший лейтенант Богров с ультразвуковым пистолетом в руке.
За ним выступал Скворешня, возвышаясь над всеми, словно закованная в металл башня с яркой звездой маяка на вершине. Вслед за Скворешней шли Цой, Марат, потом остальные — все так же вооруженные, в той же настороженной боевой готовности, как и старший лейтенант. Скворешня нес на себе мощный переносный прожектор.
Ущелье было очень широкое, свет фонарей на шлемах лишь изредка достигал его стен. Многочисленные повороты служили доказательством того, что экспедиция была на правильном пути. Но за каждым поворотом могла показаться пещера чудовищ, и это непрерывно держало всех в напряженном состоянии. Шаги делались осторожнее, руки крепче сжимали рукоятки пистолетов, усиленней бились сердца…
Шли уже больше часа, повороты сменяли друг друга. Казалось, нет конца этому утомительному пути.
Внезапно старший лейтенант остановился и молча поднял палец, указывая на что-то вверху. Запрокинув головы и направив туда свет фонарей, все увидели над собой высокий, теряющийся в темноте свод.
Старший лейтенант тихо, почти шепотом, произнес:
— Внимание!.. Мы приближаемся к пещере. По первому приказанию всем выключить фонари. Вперед!..
Проход шел теперь прямо, без поворотов, все более и более суживаясь, но свод не понижался, оставаясь по-прежнему на огромной, едва различимой высоте.
Через несколько минут старший лейтенант опять остановился: проход раздвоился. После короткого колебания старший лейтенант вызвал Цоя. Последовал тихий приказ:
— Обследовать оба прохода! Выбрать путь! Вы один среди нас сможете учесть и признаки биологического порядка.
Цой быстро направился в левый проход и углубился в него почти на сотню метров, внимательно осматриваясь по сторонам. Стены тоннеля заметно сближались, они были неровные, с выступами и углублениями, покрытые группами глубоководных асцидий на длинных ножках, золотистых горгоний, морских лилий. Всюду — на дне, под ногами Цоя, на стенах — во множестве виднелись раковины моллюсков. Что-то знакомое показалось Цою в этих завитых, выпуклых раковинах. Сердце его забилось. Он торопливо схватил одну из них, направил на нее свет фонаря и чуть не вскрикнул. Это была она! Таинственная, неуловимая Lammelibranchiata cephala Lordkipanidze!
Цой стоял не шевелясь, боясь вздохнуть, не сводя глаз с чудесной раковины. Их здесь тысячи! Может быть, миллионы! Здесь их таинственная родина — возможно, одна из многих. Но где же золотые россыпи? Их не видно вблизи. Откуда же могло попасть золото в кровь этих моллюсков? Может быть, дальше?
Забыв о благоразумии, об ожидающих товарищах, о притаившейся, может быть, впереди опасности, Цой бросился дальше по тоннелю, направляя во все стороны свет фонаря и жадно рассматривая дно и стены. Ничего напоминающего золото и его россыпи не встречалось. Лишь одни бесчисленные моллюски да изредка асцидии и морские лилии виднелись кругом. В голове мелькнула торжествующая, радостная мысль: «Я прав! Не в россыпях дело!»
Внезапно Цой остановился. Стены резко шли на сближение. Бросился в глаза свод — сильно понизившийся, ясно заметный наклонный свод. «Это не дорога для чудовищ: им здесь не пройти», — подумал он, и тотчас мысль о ждущих его возвращения товарищах, об ожидающем помощи учителе-зоологе заставила его кинуться назад. Но предварительно он сорвал несколько моллюсков, захватил со дна несколько горстей ила и, достав из неразлучного экскурсионного мешка склянку, наполнил ее пробой воды.
Он выскочил из тоннеля, словно за ним гнались по пятам.
Отряд неподвижно и молча стоял в прежнем порядке.
— Что с вами, Цой? — с тревогой спросил старший лейтенант. — Вы наткнулись на чудовищ?
— Нет, товарищ старший лейтенант, — запинаясь, смущенно ответил Цой. — Я спешил вернуться, боялся, что задерживаю отряд…
— Ну что вы! Вы отсутствовали всего лишь минут десять. Я вас раньше и не ожидал. Результаты?
— Левый проход исключается! Дорога в пещеру чудовищ — направо! — ответил Цой, чувствуя, что у него словно гора свалилась с плеч.
— Отлично! Займите ваше место. Вперед, товарищи! Соблюдать осторожность!
Отряд тихо тронулся с места. Нетерпение и тревога о зоологе возрастали по мере приближения к пещере.
— Облегчить свой вес при помощи воздушного мешка! Ускорить шаг! — приказал старший лейтенант.
Пошли быстрее. Черные стены тоннеля несколько сблизились и уже все время сопровождали отряд в пределах видимости. Стены и дно были гладкими, почти ровными, с будто отполированными редкими выступами. Лишь на дне изредка встречались низкорослые морские лилии и горгонии. Из ила, полузасыпанные, торчали обломки знакомых Цою раковин.
«Здесь их, вероятно, истребили эти чудовища, — подумал Цой. — В левом, тесном проходе моллюски нашли недоступное для чудовищ убежище и сохранились там…»
На некоторых выступах стен Цой заметил слабо светящиеся туманные пятна неправильной формы. Он обратил на них внимание старшего лейтенанта.
— Это обрывки светящейся слизи, покрывающей чудовища, — тихо объяснил Цой. — Проплывая здесь и задевая выступы, они оставляли на них свои следы. Слизь свежая… скоро пещера…
— Хорошо, Цой. Внимание, товарищи! Как только войдем в пещеру, рассыпаться цепью по обеим сторонам прожектора вдоль стен пещеры и открыть звук по ближайшим целям. Скворешня, установив прожектор, передает его Марату. Во время боя не забывать про винт и воздушные мешки. Действовать ими сообразно с обстоятельствами. Не зарываться! Держаться поближе к отряду! Ускоренным шагом, вперед!
- Капитан Крузенштерн - Николай Чуковский - Морские приключения
- Рыцари моря - Иван Медведев - Морские приключения
- Жизненные истории от первого лица - Александр Владимирович Харипанчук - Морские приключения / Русская классическая проза
- На хвосте удачи - Наталья Колесова - Морские приключения
- Синее безмолвие - Григорий Карев - Морские приключения
- Первая вокруг света - Кристина Хойновская-Лискевич - Морские приключения
- Курс на юг - Борис Борисович Батыршин - Альтернативная история / Исторические приключения / Морские приключения / Попаданцы
- Попутный ветер в парусах - Анатолий Дубровный - Морские приключения
- Морская тайна - Михаил Константинович Розенфельд - Морские приключения / Научная Фантастика / Советская классическая проза
- Рассказы южных морей - Джек Лондон - Классическая проза / Морские приключения