Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джером обменялся несколькими словами с мужчиной, затем повернулся ко мне. — Как я уже говорил, я не понимаю почему ты в сознании, но учитывая все другие абсурдные вещи, которые с тобой происходят, я не удивляюсь.
Он подошел ко мне и положил свою руку мне на лоб. Я ахнула, потому что толчок… чего-то… пробежал по мне. Сначала это было ужасающим и колючим. Потом это превратилось в нечто приятное и более прекрасное. В самую прекрасную вещь на Земле. Это наполнило меня, заряжая меня, делая целой. Как я могла думать до этого момента, что я была жива?
Мои глаза начали фокусироваться на мире вокруг, вещи становились знакомыми. Я упала, на этот раз не от слабости, а от чистого блаженства жизненной энергии, которую влил в меня Джером. Он что-то сказал мне на том самом непонятном языке, и я нахмурилась, не понимая ни слова.
Он опять заговорил, но на этот раз понятно. — Превратись обратно, Джорджина. Время идти.
— Превратиться во что?
— Во что хочешь. В твое любимое тело на данный момент. Не в это, — он указал на мое тело.
Я впервые себя осмотрела. Я не была достаточно высока, как он, несколько дюймов ниже, наверно. Мои ноги и руки были длинными и тощими, кожа — загорелой от солнца. На мне было простое платье цвета слоновой кости, и я видела кончики черных волос, ниспадающих на мою грудь. Я нахмурилась. Это была я… и все же не я.
— Изменись, Джорджина, — повторил он.
— Это не мое имя, — сказала я.
— Избавься от того, что они сделали, — сказал он нетерпеливо. — Все закончилось. Они затуманили твой разум, но ты уже можешь прийти в себя. Превратись обратно, Джоржина. Вернись обратно в это время.
Его следующие слова были на том непонятном языке, я тряхнула головой со злостью.
— Я не понимаю. Я не должна быть здесь. Это мое тело, но не мое время.
Он дал мне другую команду, которую я тоже не поняла, и я повторила тот же ответ. Это повторилось три раза, и на четвертый, наконец, его слова проникли в меня, становясь полностью понятными. Я понимала что он говорил. Английский язык взорвался в моей голове, и вместе с ним и многое другое.
Я держала свои руки перед собой, долго и упорно пялясь на них, будто видела их впервые.
— Это мое время, — промямлила я на английском. Я посмотрела вниз на свои длинные ноги. Странное чувство отвращения пробежало внутри меня.
— Это не мое тело. — Да… это было оно. Было и в то же время не было. Это было мое человеческое тело, к которому я вернулась при полном отсутствии энергии.
— Как тебя зовут? — спросил он.
Лета. Мое имя Лета.
— Джоржина, — сказала я. И вместе с этим я призвала силу, чтобы заставить свое тело измениться. Худое и невысокое, со светло-каштановыми волосами и тепло-зелеными глазами. Простая поношенная ткань превратилась в голубое хлопковое платьице. Некоторое время спустя я превратила его в джинсы и голубую рубашку.
Джером взглянул на Картера: — Видишь? Никто не пострадал.
Картер на подтвердил сказанного. Вместо этого он спросил: — И что сейчас?
— Сейчас? — Джером снова взглянул на меня. — Сейчас Джорджина заснет.
— Что? — вскрикнула я. — Нет! Не после… нет. Никогда снова не хочу спать.
Перед тем, как снова коснуться моего лба Джером почти улыбнулся.
Я заснула.
Глава 20
Я проснулась в собственной постели и обнаружила Мэй, сидящую рядом. Даже сестра Ратчед не поразила бы меня так сильно.
Мэй листала журнал и посмотрела на меня скучающе.
— О. Ты проснулась. Наконец-то. Она встала.
«Что… что случилось?» — спросила я щурясь при этом от яркого света проникающего через окно. Я была удивлена почему окна не были занавешены шторами. Ее лицо освещенное солнцем не выглядело веселым.
«Ты разве не помнишь?» Она выглядела безмерно печальной. «Джером сказал, что память вернется к тебе. Если это не…»
Я села, притянув колени к себе. «Нет, нет. Я помню… я помню… их» сказанные слова заставили меня содрогнуться.! Но, что произошло после этого? Как долго я была без сознания?
«Три дня», сказала она резко.
— Что? — Я уставилась на нее, разинув рот. Если Мей была шутницей, то теперь мне надо ожидать окончания шутки. — Я не… я имею ввиду, что время пролетело так быстро. И я не видела снов.
Она искривлено улыбнулась. — Такое чувство, что тебе должно хотеться этого. И глубокий сон излечивает тебя быстрее. — Улыбка сменилась гримасой. — Если бы не это ожидание у твоей кровати, действительно почувствовала, что быстро. Джэром, заставил держать всех твоих друзей подальше. Это было забавно.
— Ты говоришь с сарказмом?
— Я ухожу, — сказала она, возвращайся к своим делам.
— Я сделала то о чем просил меня Джером.
— Подожди! Что произошло с Сетом и Эриком? Они в порядке?
— Прекрасно, — сказала она. Я ждала, когда она исчезнет, но этого не произошло. Она всматривалась в меня любопытно. — Знаешь, это не должно было сработать.
— Что не должно было сработать?
— Этот ритуал. Нет никакого способа, которым человек смог бы найти тебя. Не среди всех тех других душ.
Онейриды сказали тоже самое, и возвращаясь к вспышкам цвета и беспорядка, я могла бы понять их рассуждение. — Мы… мы любим друг друга. — Я не была уверена, что имела право на такие слова, но они, во всяком случаи, вырвались.
Meй закатила глаза.
— Это ничего не означает. Человеческая любовь независимо от того, что все ваши песни и женские фильмы не говорили бы — не достаточно. Это не должно было сработать.
Я не знала, что сказать. — Ну… наверное сработало.
— Джэром знал, что это было бы слишком, — она размышляла, слегка хмуря свои сморщившиеся брови. Ее пристальный взгляд застыл на мне. — Ты знаешь? Ты знаешь как это произошло?
— Что? — пискнула я. — Нет! Я не понимаю ничего из этого.
Я ожидала, что она отклонит это и будет спрашивать меня дальше. Взамен она только сильнее нахмурилась и я поняла, что больше не использовалась ею в выяснении этой дилеммы. Она исчезла.
Как только она исчезла, в мою комнату ворвался Роман. — Она ушла? — спросил он. Если он был неподалеку, то должен был бы почувствовать, когда ее аура исчезнет.
— Ты выжидал все это время? — спросила я.
Он сел в кресло, в котором она сидела. — Джером приказал ей, никого к тебе не подпускать.
— Ты мог бы убрать ее, — я сказала, пытаясь шутить.
— Только не без того, чтоб вызвать огромное количество проблем. — Он нахмурился, глаза были обеспокоены раздумьем. — Хотя, я обнаружил бы себя, если б мне пришлось, если бы то… создание, которое вышло из ворот попыталось бы бросить вызов Картеру и Джэрому.
- Королевство проклятое и пустое - Стейша Старк - Любовно-фантастические романы
- Поцелуй врага, или Его запретная пара - Мари Штерн - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Под защитой инопланетного воина - Хоуп Харт - Любовно-фантастические романы
- Заклинатель (СИ) - Тарана Азимова - Любовно-фантастические романы
- Падший ангел - Ричел Мид - Любовно-фантастические романы
- Измена. Тайный наследник - Алиса Лаврова - Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Пропавшая принцесса. Мечтатель - Ишида Рё - Боевая фантастика / Любовно-фантастические романы / Эротика
- Праведница - Рене Ахдие - Любовно-фантастические романы / Ужасы и Мистика
- Стан золотой крови – 2 - Настасья Дар - Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы / Ужасы и Мистика
- Две ведьмы и виски - Аннетт Мари - Любовно-фантастические романы