Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Вечно у вас корабль виноват! - Заметила Асока, пока джедаи опускались на планету.
Но была еще одна деталь.
На земле, потратив немного времени, чтобы выбрать направление движения, джедаи решили двигаться в сторону дымка видневшегося на горизонте. Спустя какое-то время троица вышла к небольшому поселению. Поселению, встречавшему их пустыми улицами...
- Кажется, здесь никого нет. - Удивленно оглядываясь по сторонам, заметила Асока.
- Что-то не верится... - Оби-Ван задумчиво потер подбородок. Поселение не выглядело заброшенным. - Урожай почти созрел... Повсюду инвентарь... Что-то здесь не так.
В амбаре обнаружился небольшой космический корабль, очень хорошо вооружённый корабль. Вот только ни фермеров, ни владельца корабля, которым явно был не один из фермеров, нигде не было видно.
Впрочем, тайна пропажи населения этой деревеньки раскрылась быстро, когда джедаи обнаружили прячущихся в подвалах фермеров и столкнулись с, нанятыми для защиты местного населения, наемниками.
- Стойте! Это же джедаи! Мы спасены! - В назревающий конфликт между джедаями и наемниками вмешался старейшина деревни.
- Тебе напомнить, что у вас договор с нами? - Поинтересовалась предводительница наемников.
- Но если джедаи помогут...
- Простите, помогут с чем? - Перебила старейшину Асока.
- С пиратами.
***
- Что случилось, Шпилька? Ты как-то странно среагировала на слова старейшины.
- Эм... понимаете, учитель, эту ситуацию приводил мне в пример Морту. Когда он пытался объяснить мне свое понимание Кодекса Ситхов, он говорил, что вредно решать за других их проблемы и привел в пример ситуацию, когда мы оказываемся на Фелуции, где пираты отбирают урожай у фермеров. Мол, если просто прогнать пиратов, то они потом вернуться или фермеров обворуют другие пираты, а вот если обучить фермеров решать свои проблемы, то они потом смогут справиться и сами, но обучать кого-то драться это как-то не по джедайски. Я тогда сказала, что мы не были на Фелуции и не попадали в такую ситуацию, на что Морту несколько удивился и выдал: 'Значит, еще будете'. - Асока посмотрела на своего учителя, ожидая его реакции.
- Он точно описывал именно эту ситуацию? Может быть, это было что-то более обобщенное и это просто совпадение?
- Ну, во всяком случае, он упоминал Фелуцию, фермеров и пиратов, ворующих у фермеров урожай. Тут именно такая ситуация - совпадений немало.
- То есть ты думаешь, что он это предвидел? - Задумался Энакин.
- Ну, если возвращаться к предположению, о призраке ситха, то это можно было бы объяснить предвиденьем. Хотя, одаренных, которые могли бы контролировать этот дар, очень мало, но это могло бы объяснить его чрезмерную осведомленность в некоторых вопросах. Впрочем, это могло быть и случайное видение. - Подключился к разговору Кеноби.
- Вы думаете, что он может знать что-то еще, Магистр?
- Кто знает. - Протянул джедай задумчиво. - Кто знает...
Глава 20.
После разговора с Бобой, я решил все-таки заскочить на 'Полный Песец' и узнать, как там продвигаются дела. Так как моя единственная фабрика дроидов была сейчас наиболее секретным объектом в моей хм... ну пусть будет организации, то следы я заметал еще более старательно - помимо стандартных петляний туда-суда по Далекой-Далекой, я пару раз подорвал сам себя ЭМИ гранатой, дабы нейтрализовать возможные жучки. Да, сканеры, конечно, ничего не показывали, но нельзя же только на них надеяться, хотя быть может это уже паранойя, но я все еще не знаю полных возможностей местных спецслужб. В итоге на перемещение таким способом из точки А в точку Б, потратил я не так уж и мало времени, но на Мандалоре дела шли по плану и никаких срочных изменений не требовалось, так что я мог не спешить возвращаться. Да и вообще, зачем нужны такие помощники, если на них нельзя положиться и все приходится делать самому? Думаю, Арей дальше и сам справится, хотя если джедаи все-таки пришлют кого-нибудь, для обучения курсантов, то я вернусь, но тут уже другие причины.
Мда... не может все всегда идти как тебе нужно... Или у меня запросы такие большие? Ситуация на 'Полном Песце', на мой взгляд, полностью соответствовала его названию.
- СТО ПЯТЬДЕСЯТ ДРОИДОВ!!! Блин! Как вы смогли за месяц построить всего сто пятьдесят дроидов? Это же пять дроидов в день! Да, я знаю, что некоторые виды дроидов собираются месяцами, но это же чуть ли не ручная сборка, а здесь промышленные масштабы. Ну, ведь, не может трехкилометровый космический корабль, со встроенной фабрикой дроидов производить по пять дроидов в день? Да мои возможные противники успеют от старости умереть, пока я себе армию сделаю...
- А-ха-ха. - Развеселился Кет. - Ну, насмешил. Сто пятьдесят - это только последняя, удачная партия. Во-первых, большая часть времени ушла на то, чтобы модернизировать фабрику, она ведь не была рассчитана на производство магностражей - пришлось даже кой-какое оборудование закупать. Нет броня и многие части вполне могли производиться и на имеющемся оборудование, но не все - магностражи это все-таки не В1 с их примитивной начинкой. Хорошо еще, что там не обязательны именно специализированные военные технологии - просто более совершенная электроника, например от меддроидов. Потом мы выпустили несколько небольших партий, чтобы выявить возможные недостатки новой конструкции. Как ты понимаешь, пока технология не отработана, нет смысла запускать фабрику на полную - вдруг найдутся какие-то огрехи и вся партия пойдет на доработку или на переплавку. Так что, полторы сотни новых дроидов - это просто превосходный результат.
- Ладно-ладно, я понял. Значит, теперь фабрика может работать на полную? Ну, по крайней мере, пока у нас будет сырье? Кстати, что насчет тех дроидов, что были на Лукрехалке - мы можем пустить их часть на переплавку, покрыв часть издержек? Если уж нехватка сырья настолько критична...
- Ну, как тебе сказать... - Кет потер подбородок. - 'Полная мощность этой фабрики' и 'полная мощность этой фабрики по производству 'терминаторов', как ты их назвал' - это разные вещи. Тебя же не устраивает упрощенная электроника, а нового оборудования на ВСЮ фабрику мы пока не закупили. Во-первых, такие партии могут привлечь ненужное внимание, поэтому приходится действовать осторожно, а во-вторых, у нас уже кончились деньги. Часть мы потратили на закупку оборудования, часть вложили в некоторые предприятия, спасибо кое-кому из моих знакомых и твоим Урук-Хаям, с этих вложений, конечно, должна быть прибыль, но не сию же минуту. Ну а часть денег ушла на твои проекты, то есть, проще говоря - ты их взорвал!
- Эй! - Возмутился я. - Не все же подряд я взрываю! Часть этих вложений еще только ждет своего часа... в виде мин. Ну а если серьезно - сырья у нас пока хватает?
- Еще немного есть, плюс часть можно получить с переплавки В1, но нельзя же просто переплавить пяток В1, чтобы сделать одного магностража - часть необходимого сырья таким способом просто не получить. Ну а какой нам смысл получить металла на сотню тысяч дроидов, если начинки мы сможем сделать на десяток тысяч. Да и не выгодно это.
- Знаю, но времени мало, если не найдем сырье, то лучше переплавить В1, чем откладывать производство терминаторов. Кстати, ты же еще собирался купить мобильный шахтерский комплекс, или он нам уже не нужен?
- Нужен, конечно, и не один. Мы уже два купили - и то мало будет, но финансы голосуют против покупки. Мы и так уже распродали слишком много оборудования Лукрехалка - часть шаттлов КНС могли бы и себе оставить. Но ты же не думаешь, что эти комплексы сядут на первую попавшуюся планету, и через полчаса начнут выдавать тебе слитки чистейшего мандалорианского железа? Пока мы еще найдем подходящее месторождение нужных нам металлов, пока наладим производство... Пока нам все приходится покупать, а для этого нужны деньги.
- Ну, чуток денег я еще раздобыл, один добрый человек перед своей смертью поделился, но это капля в море. А что если производить более простых дроидов что-нибудь среднее между диверсантом и магнастражем, тоже оснастить их броней получше, реактором и щитами. Добавить чуток встроенного вооружения и пару-тройку небольших, но полезных апгрейдов, и продавать как дроидов телохранителей - с мультипрограммой получатся неплохие дроиды. Да и производить их можно на том оборудовании, что простаивает при производстве 'терминаторов' и во многом из лишнего сырья, которое можно получить с переработки готовых дроидов КНС. Как думаешь - получится?
- Думаю, можно попробовать.
- Отлично, в принципе, если фабрика дроидов будет так и так частично простаивать при производстве терминаторов, то можно направить часть мощности на производство других единиц. Можно попробовать делать штурмовых дроидов. Попробуем использовать тактику КНС с движущейся стеной, поливающих все вокруг огнем, дроидов. Возьмем тех же В2, серьезно нарастим им броню, оснастим генератором щита, в руки дадим тяжелое оружие, вроде скорострельных бластеров клонов, а в место головы используем турель с оптическими сенсорами и легким бластером. Можно еще пару таких турелей на плечи поставить. Так у них и обзор лучше будет и зона поражения, да и реагировать они будут на врага куда быстрее. Назовём эту модель цербер, раз уж трехголовые будут. Кстати, так как дроиды не люди и смогут дердать тяжелые бластеры и одной рукой, если им манипуляторы усилить, то во вторую им можно выдать щит, все дополнительная защита помимо брони и генератора щита.
- Последний всадник Апокалипсиса. Том 3 (СИ) - Владимир Поздняков - Боевая фантастика / Попаданцы
- «Эскадрон смерти» из космоса. Звездные каратели - Федор Вихрев - Боевая фантастика
- El Ruso - Александр Башибузук - Боевая фантастика
- Ночная вахта - Юрий Павлович Валин - Боевая фантастика / Прочее / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- План Атаки - Дэйл Браун - Боевая фантастика
- Цитадель один - Алексей Гулин - Боевая фантастика / Периодические издания / Социально-психологическая
- Странный аттрактор - Александр Рысев - Боевая фантастика / Попаданцы
- Амбиции Такеды Харуны (СИ) - "Hottab4" - Боевая фантастика
- Франт 2 - Иван Солин - Боевая фантастика / LitRPG / Попаданцы / Периодические издания / Технофэнтези
- Код власти - Юрий Гарда - Боевая фантастика