Рейтинговые книги
Читем онлайн Время Ворона. Перерождение - Константин Березин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 98

  -Но она же, как бы это помягче выразится, особа весьма недалекая. - Канцлер недоверчиво покосился на сопровождающих Конрада магов, те сделали вид, что ничего не слышали, да и вообще, их здесь нет.

  -Как будто мы этого не знаем, Дэвор. Почему по твоему я в свое время сделал все возможное, чтобы эти двое познакомились? - Аркадиус позволил себе слабую улыбку, вспомнив каких трудов ему стоило свести императора и леди Данаю.

  -А теперь по твоей милости на троне у нас будет женщина с интеллектом растения и самомнением эльфийской принцессы. Ромусу мы хотя бы могли объяснить почему ему следует прислушиваться к нашим советам. Даная же глуха к голосу разума, и будет устраивать истерики по поводу и без. А дай ей волю, она и из сына сделает свое подобие.

  -Не преувеличивай. - Снова вмешался Альберт. - Однако мне произошедшее очень сильно не нравится, мы понятия не имеем, кто стоит за смертью императора. Зато я уже сейчас вижу, чем все это может обернуться.

  -Марк ты можешь рассказать нам еще что-нибудь интересное касательно убийства?

  -В момент смерти его высочество находился в спальне один, похоже он проснулся и почувствовал себя плохо. Но сил, чтобы выйти из комнаты и позвать на помощь у него уже не было. Он встал с кровати, но уже через пару шагов свалился на пол. Именно этот звук услышал гвардеец, который обнаружил тело. Больше пока ничего сказать не смогу.

  -Ладно, и на том спасибо. Ты хорошо потрудился. Вы все пока свободны. Ждите меня снаружи. - Маги, к которым обращался Конрад, поклонились и направились к выходу из комнаты. - И позовите сюда Эдмонда.

  -Когда сообщим о происшествии? - Спросил Дэвор.

  -Не нужно спешить. Вначале мы должны будем поговорить с Данаей, а раньше утра к ней соваться бесполезно. - Ответил на его вопрос Альберт.

  -Звали? - В покои вошел высокий, темноволосый мужчина в офицерской форме имперской гвардии. Увидев Архистратега, он приложил кулак к сердцу и поклонился.

  -Входите, Эдмонт.

  -Где сейчас находятся леди Даная, а так же Юстиан, Лиара и Амалия? - Спросил у капитана Лорд Дэш.

  -В своих покоях. Мы не стали их беспокоить, только удостоверились, что с ними все впорядке.

  -И давно у Ромуса и его жены раздельные спальни?

  -Уже почти полгода прошло. Ты, Аркадиус, видно совсем не интересуешься происходящем во дворце.

  -Зато вашей заинтересованности, канцлер, с лихвой хватило бы на всех здесь присутствующих.

  -Вот только не нужна снова это начинать.

  -Капитан, скоро прибудет пара десятков дознавателей, проследите, чтобы их пустили в зал, где сейчас собрали всю прислугу. Мои люди сначала опросят всех там, а затем должны будут переговорить с каждым гвардейцем, который был сегодня на дежурстве. Надеюсь, никаких проблем не возникнет?

  -Я лично прослежу за этим, господин Конрад.

  -Отлично.

  -Аркадиус, я думаю, ты можешь уже возвращаться домой. Вряд ли нам до завтра потребуется твоя помощь. Дэвор, тебя я тоже задерживать не буду. Если я правильно помню, день у леди Данаи начинается где-то в полдень. Возвращайся во дворец к этому времени, и мы вместе сообщим ей о случившемся. У Конрада на ближайшее время своей работы будет по горло, поэтому его отвлекать не будем. Все согласны?

  -Да, Альберт. - Согласился Архистратег.

  -Как скажите, советник. - Главный дознаватель поднялся со своего места. - Я тогда пойду к своим людям, попробую что-нибудь раскопать, глядишь и удастся найти отравителя или какую-нибудь зацепку. - С этими словами Конрад вышел из комнаты.

  -Эдмонд, отведите меня в мой кабинет. До утра я бы хотел просмотреть некоторые бумаги, возможно в свете случившегося замечу, что-нибудь новое.

  -Как пожелаете, советник.

  -Аркадиус, распорядись с утра, чтобы все губернаторы в ближайшие пару дней прислали нам отчеты о состоянии дел в провинциях, чем подробнее, тем лучше, может быть там что-нибудь всплывет.

  -Хорошо. Я тогда возвращаюсь к себе, если опять понадоблюсь, сообщите. - Аркадиус направился к выходу.

  -А я, пожалуй, останусь во дворце. Не хотелось бы что-нибудь пропустить.

  -Тогда пойдемте с мной, Дэвор, поможете мне с бумагами. - Все четверо покинули императорские покои. Аркадиус отыскал взглядом уже знакомого лейтенанта Локера, подозвал его к себе и попросил проводить до экипажа. Канцлер вместе с капитаном гвардейцев и первым советником отправились в противоположное крыло дворца, где находился кабинет Лорда Дэша. По пути Альберт распорядился, чтобы тело императора переместили куда-нибудь в более подходящее место.

  -И пусть к нему пока никого не подпускают. Похороны пройдут не раньше чем через три дня. А до этого момента нам нужно решить еще кучу проблем.

  -Будет исполнено, советник.

  -И где-нибудь через часик загляните к нам, расскажите как там идут дела у Конрада.

Глава 10.

   Это уже даже не смешно. Я бы понял, если бы за две с лишним тысячи лет от Энвилхейма остались одни руины, но вот он вход в город прямо перед нами, ворота стоят целые и невредимые. Что вообще этим каменным глыбам может сделаться? Почему они обязательно должны быть закрыты? На кой черт мы тогда тащились в такую даль? Настроение было не слишком приподнятым, и не у меня одного. На столь откровенное надругательство над нашими ожиданиями никто не рассчитывал.

  -Неужели в город можно попасть только через главный вход? - Озвучил я вопрос, который был написан на лицах большинства членов отряда с момента, когда мы поняли, что ни единого шанса заставить огромные каменные створки сдвинуться с места у нас нет.

  -Не совсем, под землей прорыто множество туннелей, которые образуют вокруг города 'внешнее кольцо'. Многие из них выходят на поверхность. - Сильфира, ты просто прелесть, чтобы мы без тебя делали?! Поковыляли бы обратно через Мертвые топи - услужливо подсказал мой внутренний голос.

  -Ну так в чем тогда проблема? Нужно просто отыскать один из этих выходов. - Радостно произнес Колин, все остальные, услышав хорошие новости, тоже заметно приободрились.

  -На словах все выглядит просто, а вот на деле это задача практически невыполнимая. - Я так и знал, что где-то должен быть подвох. Ладно, Сильфира, ты все равно молодец, хотя бы на мгновенье, но ты подарила нам надежду. - Выходы на поверхность устроены таким образом, что мы их не заметим, даже если пройдем от них в паре метров.

  -Ты хотя бы приблизительно знаешь, где может располагаться один из них? - Мне вовсе не хотелось так запросто отказываться от только что подаренной надежды.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 98
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Время Ворона. Перерождение - Константин Березин бесплатно.

Оставить комментарий