Рейтинговые книги
Читем онлайн Холодные звезды-2. Долгий путь домой - Вергилия Коулл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 141

Мои колени едва не подогнулись. Я ждала, что Кай возненавидит меня, откажется разговаривать или, наоборот, польет упреками и проклятиями при новой встрече. Но то, что он просто уйдет… бросит меня… одну… зная про игры двуличного Биру, про опасность Олимпа, про советников, готовых вонзить в спину нож…

Он просто бросил меня после того, как я спасла ему жизнь. Не захотел понять причины моих поступков. В нем взыграла ущемленная мужская гордость.

Далее последовал торжественный обед, перетекающий в ужин. Я сидела во главе стола, рядом с Биру, почти не шевелясь. Когда он подкладывал мне что-то на тарелку — ела, не ощущая вкуса.

Опомнилась, когда вокруг стало тихо. Огляделась и поняла, что уже стою посреди незнакомой комнаты. Широкая постель была разобрана, темные шторы — плотно задвинуты, источники света — приглушены. Биру прошелся до кровати, на ходу расстегивая свою одежду.

— Почему я здесь? — поморщилась я. — Я хочу к себе.

— Потому что это моя спальня, — полукровка обернулся, продолжая раздеваться, — а ты — моя жена.

Я почувствовала, как кровь отхлынула от лица.

— Ты обещал, что я буду ненастоящей женой…

— А ты обещала, что для вида станешь казаться настоящей. Поэтому для всех мы будем ночевать вместе, в этой постели.

— Тогда уж в одной комнате, — поправила я с похолодевшим сердцем. — Я постелю себе на полу.

— В одной. Постели, — отчеканивая слова, Биру пошел на меня. Его зеленые глаза потемнели, разглядывая мое тело.

Я попятилась, но понимала, что бежать, по большому счету, некуда. Когда врезалась спиной в дверь, а полукровка наступал все ближе, в отчаянии прошептала:

— Если тронешь меня хоть пальцем, то закричу. На крик кто-нибудь да прибежит, и тогда все узнают, что у нас с тобой не такая уж идиллия первой брачной ночи. Особенно этому повороту будут рады твои советники.

Правитель и бровью не повел.

— А если не закричишь, — он упер вытянутую руку в дверь на уровне моего плеча, лишая возможности увернуться, и навис надо мной всем телом, — я помогу тебе найти Кая.

Я застыла на месте, не в силах отвести взгляда от его магнетических зрачков.

— Зачем мне его искать? Он отказался от меня. Ушел. Да ты сам все знаешь. Ты же этого и добивался.

— Откуда ты знаешь, чего я добивался? — вдруг ответил Биру таким тоном, что у меня внутри все сжалось.

Воспользовавшись произведенным впечатлением, он расстегнул застежку, удерживающую на плечах верхний из слоев моей одежды. Ткань с шелестом скользнула вниз и упала вокруг ног. Словно приколоченная к полу, я не могла пошевелиться.

— Думаешь, я не догадалась, чего ты хочешь? Ты планируешь снова запудрить мне мозги, отыскать его, притащить сюда силой и потом снова шантажировать меня.

Щелкнуло еще несколько застежек, и второй верхний слой тоже упал.

— Разве я кого-нибудь когда-нибудь тащил силой?! — притворился удивленным Биру.

— Но без Кая в заложниках у тебя не будет такого уж большого контроля надо мной. И ты это понимаешь, — прищурилась я.

Правитель мягко улыбнулся, и от этой улыбки у меня мурашки побежали по коже. Более жутко, пожалуй, мне было только в его тронном зале, увешанном фоторамками с изображением давно погибших людей.

— Видишь ли… — он сделал паузу, одной рукой ловко расстегивая на мне застежку за застежкой, — контроль над тобой — это лишь небольшая попутная приятность, госпожа. Настоящий контроль я всегда хотел получить над Каем.

— Что? — у меня чуть земля не ушла из-под ног.

— Мне нужен Кай, — простодушно признался Биру и пожал плечами, как бы надеясь на понимание, — и теперь, когда ты привязана ко мне, он тоже привязан.

Я слышала его слова, но совершенно не понимала смысл. Словно полукровка вдруг заговорил на протурбийском, а я резко забыла все, что успела выучить. Я даже позволила почти раздеть себя и с опозданием спохватилась, сжавшись в комок перед правителем.

— Но… весь этот культ Каиссы, возведение меня на пьедестал, чтобы управлять советом… и народом…

— Говорю же, приятные мелочи, — кивнул Биру. — Я бы обошелся и без них. Терпел стариков столько лет, потерпел бы еще. Но с тобой как-то легче и лучше.

— Ах ты… — я перевела дух, — …а твои бесконечные разговоры со мной… ты же с Каем и не общался толком!

— Я общался. В тот вечер, когда ты заперлась в доме с больными детьми. Он сказал мне все, что я хотел услышать для того, чтобы принять окончательное решение.

— Но зачем тебе Кай?!

Биру помедлил с ответом. Нагнетать паузы он и раньше умел. Развел в стороны полы последней полупрозрачной блузки, которая еще прикрывала меня, и неторопливо скользнул взглядом от моего лица к груди, оттуда — к животу и ниже к ногам. Я терпела это только ради его ответа. Боялась, что если начну сопротивляться, полукровка передумает откровенничать. Наверно, он прекрасно все понимал, потому что специально наслаждался каждой секундой.

Я дернулась, когда полукровка поднял руку и положил ее на мою грудь чуть пониже впадинки между ключицами. Стиснув в кулаке перемычку между чашечек моего лифчика, с неожиданной силой Биру рванул на себя. Я слабо пискнула, ощутив, как порванное белье легко снимается с моего тела. Ухватившись точно так же за боковые стороны моих трусиков, правитель разорвал и их. Я осталась перед ним голой, если не считать оставшейся на плечах блузки.

Продолжая упираться одной рукой в дверь за моей спиной, другой — он принялся нежно мять и тискать мои груди, при этом заглядывая в глаза.

— Зачем тебе Кай?! — едва сдерживаясь, процедила я сквозь зубы.

— Всегда было любопытно, каково это — ласкать человеческую женщину… — пробормотал Биру.

Я вытянулась перед ним и отвернулась, морщась и кусая губы.

— Тебе неприятно? — обеспокоился полукровка. — Как сделать, чтобы было приятно?

— Рассказать правду, зачем тебе Кай, — прошипела я.

Биру разочарованно вздохнул и убрал руку, но сам не отодвинулся. Нащупав заколки на моей голове, принялся разбирать прическу, просто кидая их на пол. Осторожно расчесал пальцами пряди, разбрасывая их по плечам. Я вздрогнула, ощутив, как губы полукровки коснулись моей шеи над ключицей.

— Кай должен помочь избавиться от схуров раз и навсегда, — пробормотал он мне в волосы.

— И все? — я фыркнула, стараясь унять нервную дрожь. — Ради этого ты заварил такую кашу? Кай ненавидит меня после всего, что я натворила! И он ни за что теперь, уж конечно, не согласится помогать тебе, Биру! Что бы ты там себе ни напланировал!

С неожиданной силой полукровка схватил меня за подбородок и развернул лицо к себе.

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 141
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Холодные звезды-2. Долгий путь домой - Вергилия Коулл бесплатно.
Похожие на Холодные звезды-2. Долгий путь домой - Вергилия Коулл книги

Оставить комментарий