Шрифт:
Интервал:
Закладка:
168
ствовала в теле. Среди прочих покидает тело также Ворд, содер
жащая его жизненную силу. В тот момент, когда она покидает
тело, тело начинает умирать. Если это продолжается достаточ
но долго, то этот процесс может зайти слишком далеко, чтобы
душа могла вернуться. Также по этой причине важно, чтобы ста
рейшие и потому наиболее опытные совершали танец: они зна
ют больше всех о том, как долго они могут находиться там. Кто
то также умирает от утомления, вызываемого танцем.
Другая форма сейда совершается во многом так же, только
исполнитель сейда помещается на трон на месте природного
круга, на подушку с перьями. Женщины поют песни, называе
мые varðlokka17 , для исполнительницы сейда. Она входит в транс
под песню и может получать ответы от умерших родственников
и духов. Вопросы должны формулироваться до начала песни.
Трон действует как Хлидскьялф, и является каналом, который
нужен мертвым, чтобы на мгновение вернуться обратно, отсю
да и название Ôndveget — «духовный путь». Так могут живые по
лучать советы от умерших родственников, которые перед но
вым рождением находятся в vyrðin, в одном из жилищ богов.
Солнце и Луна
Древнейшей религиозной традицией у германцев являет
ся поклонение Солнцу и Луне. В мифологии о ней говорится
достаточно много, но, похоже, многие об этом не знают. Извес
тно, что на солнцестояние разжигали костёр. Сам праздник Йоль
— это праздник Солнца (зимнее солнцестояние) и, несомнен
но, он хорошо изучен. Однако на собственно поклонение Сол
нцу обращают мало внимания.
Костёр разжигали в честь Солнца, а также в качестве жерт
вы. Костёр — это искусственное Солнце, которое горит в ночи, светит и греет, как и Солнце. Костры зажигали вдоль берега, так
как во время летнего солнцестояния Фрейя выходит из моря со
своей любовью. С другой стороны, их также зажигали на горах
и возвышенностях далеко внутри страны, о чем свидетельству
ют солнечные имена гор и возвышенностей. На этих горах най
17 От слов varðr – «стоящий рядом» и lokka – «заманивать». Волшебные пес
ни, которые должны заманить мёртвых к исполнителю сейда, чтобы он мог
общаться с ними и учиться у них.
169
дено много удивительных наскальных изображений — в том
числе изображений Солнца — солнечного колеса, свастики, кру
га и т.п. На этих возвышенностях также часто находят груды кам
ней. Они были воздвигнуты на вершинах в качестве жертвы
Солнцу: камни такие же круглые, как и Солнце.
Не только сам вид этих вершин хорош, но, возможно, имен
но изза этих вершин Солнце вставало по утрам. Корнелий Та
цит рассказывает, что у свеев (шведов) были свои солнечные
холмы, где «лучи от головы» могли быть видимы по утрам. Здесь
я хочу напомнить о том, что в бронзовый и каменный век Оди
на часто изображали с Солнцем в качестве головы.
По всей Скандинавии встречаются названия мест, содер
жащие корень Sol вместе с корнем hov («храм»), именами богов
и другими священными именами. Например, я могу назвать
Гюдванген (Gudvangen) и Сульбьёргу (Solbjørgo18 ) в Хордалан
не, Торсхов (Torshov) и Сульберг (Solberg) в Акерсхусе. Удиви
тельно частое соседство встречается между Сольбергом и Скад
вином (Skaðvin, название селения).
Мы должны ближе рассмотреть, что означает слово «Скад
вин» и откуда оно произошло. Различные формы этого названия
способны сказать нам больше. В дополнение к Скадвин мы также
знаем Скадин (Skaðin), Скодвин (Sköðvin) и Скодин (Sköðin). Сло
во sköð/skað происходит от германского skaþ/skêþ, что означает
«бить ключом». Вместе с окончанием in/vin значение этого сло
ва — «природный луг с родником или речкой». Слово vin проис
ходит от германского winju — «природный луг» и «равнина».
Мы можем легко установить связь с лугом и равниной — и
тогда, возможно, особенно, когда они встречаются в горах — в
имени Скади. Мы знаем её в качестве богини воды, буйной гор
ной реки. Родство между словами Sköð/Skað и Скади очевидно, особенно если мы знаем, что её германское имя — Скадис
(Skaþis). Также родственно англосаксонское слово sceadu и гот
ское skadus (оба слова означают «тень»). Отсюда мы видим но
вое значение имени Скади: «тёмная» или «тенистая».
18 Город Берген, как известно, раньше назывался Бьёргвин (Bjørgvin) или Бьёр
гвиньяр (Björgvinjar). Многие считают, что это название связано с берёзой (bjørk) и лугом (vin), в значении «берёза (берёзовый лес) у лужайки». Настоящее значе
ние этого названия – «лужайки у гор», что видно в более новом названии «Берген», которое является онемеченной версией, которая также означает именно гору, в
множественном числе. Слово Solbjørgo означает также «солнечная гора», или бли
же определенно Solberg, а не Solbjørk, как ктото может полагать.
170
Один скальд (Тьодольф из Хвина) назвал Скади Морн
(Mörn), а это слово родственно слову mara, которое мы знаем
из понятия mareritt (кошмар). Это дух, мучащий спящих; он хо
дит по ним и ездит на них.
Если мы посмотрим на это в связи с тем, что Скади также назы
вают Ондурдис (Öndurdís, богиня лыж), нам станет понятно её род
ство с Луной: подобие новой Луны с короткой, изогнутой лыжей
(öndurr), которая использовалась в древние времена, и мы знаем, что именно тень (sceadu/skadus) Земли заставляет Луну быть такой.
Это становится ещё понятнее, так как мы знаем, что имя Скад
вин встречается по меньшей мере часто с именем, содержащим в
себе имя Солнца. Наши предки поклонялись не только Солнцу, но и
Луне. О Скади в мифах рассказывается достаточно много, но также у
нас очень много названий мест, связанных с ней, и даже название
«Скандинавия» происходит от неё. Это казалось бы искусственным, если бы не её важная роль в нашей традиции. Она никто иная, как
древняя богиня Луны, появляющаяся вместе с Солнцем: это вытека
ет из названий мест. Солнцу и Луне поклонялись попарно: Солнцу —
на возвышенностях и холмах, а Луне — у озер и рек. Скади также
означает «луг» от германского skaþ/skêþ, что означает «бить ключом».
Луна (месяц) — это мужской аспект этого божества, а Ска
ди — женский. В паре с Солнцем
- Как люди сотрудничают. Противостояние вызовам коллективных действий - Richard Blanton - Прочая старинная литература
- Дневник: Закрытый город. - Василий Кораблев - Прочая старинная литература
- Мама для крошки-дракошки, или жена Хранителя Севера - Светлана Рыжехвост - Прочая старинная литература