Рейтинговые книги
Читем онлайн Протокол 'Наследник' - Александра Лисина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 100
проводить личное время с пользой, не так ли?

— Нет, не запрещают, — несколько сбавил обороты директор. — А с Босхо ты как столкнулся?

— Да по дороге на ужин. Шел себе, шел, никого не трогал. Хотел пораньше успеть, чтобы в очереди лишний раз не стоять. А прямо за поворотом их и увидел.

— Что они делали?

— Я не спрашивал, лэн, — снова ответил чистую правду я. — Я просто мимо проходил.

— И что же случилось?

— Ну… лэн Босхо остановил меня и задал несколько вопросов по поводу брата. Ему не понравилось, что Айрда наказали. Он считал, что это произошло из-за меня. Но я ответил ему то же, что и вам — что к неприятностям его брата я руку не прикладывал. Потом мы еще немного поговорили, и я так понял, что лэн Босхо захотел показать мне свою зажигалку. Она, наверное, дорогая, я на ней даже родовой герб видел. Такой, вероятно, можно гордиться?

Лэн Моринэ, кинув быстрый взгляд на висящий над столом экран, опасно прищурился.

— С чего бы ему показывать ее тебе?

— Это у него нужно спрашивать, лэн. Я его об этом не просил.

— Хорошо. Что было дальше?

— Дальше? — Я демонстративно наморщил лоб. — Честно говоря, я не уверен. Босхо просто держал ее в руке. Потом зажег. Огонь был слабым, и он не показался мне опасным. Но в какой-то момент она будто прохудилась или же Босхо что-то неправильно сделал, отчего зажигалка прямо-таки взорвалась у него в руке, а огонь взмыл до самого потолка. Из-за этого повредился магический светильник. А когда он тоже рванул, на Босхо посыпались искры и пламя, после чего он буквально вспыхнул… прямо у нас на глазах… закричал, потом упал, и вокруг все загорелось. Его друзья, вероятно, умчались за помощью, а я остался. Вот так все и вышло, лэн.

Директор уставился на меня с нескрываемым подозрением.

— Почему же ты не побежал вместе с ними?

— Потому что огонь перекрыл проход. А до библиотеки было рукой подать, и я подумал, что лаир Орин сможет помочь быстрее, чем охрана или кто-то из администрации.

— Когда прибыла охрана, ты сразу сказал, что у Босхо поврежден блокиратор. Откуда ты узнал?

— Огонь в зажигалке был слишком слаб, лэн. А тот, что перекинулся на Босхо, напротив, оказался чересчур силен. И он совсем несильно обжег его, что могло быть лишь в том случае, если огонь имел магическую природу. Но магия учеников обычно заблокирована. Поэтому я подумал, что раз Босхо сумел ее призвать, значит, с его блокиратором что-то неладно.

— И ты не стал ему помогать?

— Нет, лэн, — мотнул я головой. — Мы буквально сегодня общались с лэном Таро, и я знал, что тут ни вода, ни одеяла не справятся. Чтобы помочь Босхо, нужен был или хороший маг, или же Босхо должен был сам попытаться обуздать свою магию. Я, как мог, ему об этом напомнил. И он, к счастью, справился. Правда, это случилось не сразу, но все равно так намного лучше, чем если бы ему пришлось ждать лишние четверть рэйна, пока до нас добежит охрана с огнетушителями.

— Почему ты не воспользовался огнетушителем сам? — снова спросил лэн Моринэ, когда я умолк.

— Мне неизвестно, где они лежат, — не покривив душой, признался я. — К тому же в тот момент я, если честно, про них не подумал. И только когда лаир Орин достал один, сообразил, что мог бы помочь Босхо чуточку быстрее.

Лэн Моринэ наконец опустился обратно за стол и, кинув еще один быстрый взгляд на экран, усталым движением помассировал виски.

— Так… ладно. Отправляйся к себе и чтоб до начала учебной недели из жилого корпуса не выходил. Понял?

— Что, даже в библиотеку нельзя пойти? — нахмурился я.

— Нет! — рявкнул лэн Моринэ и сделал прогоняющий жест, тем самым недвусмысленно намекнув, чтобы я выметался и не смел больше раскрывать в его присутствии рот.

Блин. Это мешало моим планам и откладывало их исполнение минимум на сутки! Но делать нечего — я развернулся и молча вышел, отметив про себя, что сидящие в приемной трое балбесов со следами свежих ожогов на мордах при виде меня явственно дернулись.

— Заходите, — велел им Иртэ, когда экран на его столе тихонько мигнул и разродился свежей записью. — А тебе, Гурто, предписано сидеть на месте и не отсвечивать. Про маячок в браслете помнишь?

Я хмуро кивнул.

Еще бы я не помнил!

— Вот и не нарушай правила, — тихо посоветовал секретарь, после чего открыл перед балбесами дверь и, впустив их одного за другим в кабинет директора, вернулся на свое место.

Выйдя из приемной, я отошел на несколько шагов, а потом резко остановился.

«Эмма, ты сможешь усилить слух так, чтобы мы слышали, что происходит в кабинете?»

«Слышимость будет не лучшей, — предупредила подруга. — И это может быть неприятно. Адаптация еще не закончена, я только зрение успела наладить».

«Давай как есть. Хочу знать, что расскажут эти козлы и чего нам от них ждать в ближайшем будущем».

«Принято. Начинаю перенастройку слухового нерва…»

Я прислонился к стене, краем глаза посматривая по сторонам, но в столь позднее время административный корпус был практически пуст. По крайней мере, посторонних аур я в кабинетах не увидел. Преподаватели уже разошлись по своим делам. Для уборщиков, напротив, было еще слишком рано. Собственно, кроме меня, в коридоре и за ближайшими дверьми больше никого не было, поэтому я прикрыл глаза, слегка поморщился, когда в ушах явственно зазвенело, и понадеялся, что ничего важного не упущу.

Поначалу, правда, ничего путного я не слышал. В одном ухе шумело, в другом свистело, в башке вообще время от времени что-то гулко бухало, шуршало и мерзко скрипело. Потом я, правда, сообразил, что буханье — это не что иное, как стук моего сердца. Шуршание —

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 100
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Протокол 'Наследник' - Александра Лисина бесплатно.
Похожие на Протокол 'Наследник' - Александра Лисина книги

Оставить комментарий