Рейтинговые книги
Читем онлайн Вкус счастья - Нора Робертс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 76

— Обычной для Линды сцены. Я победила, а это главное.

— Что она тебе наговорила?

— Мол, я не имею права ее прогонять и все такое. Я всегда удивлялась, как такая стерва сотворила нашу Мак. Вряд ли Линда в состоянии понять, что Мак никогда больше не станет жить по ее указке.

Она не столько меняет тему, сколько переставляет акценты, подумал Дел и накрыл ладонью ее пальцы.

— Линда тебя расстроила.

— Конечно. Она же Линда. Она расстраивает одним своим существованием. Послушай, а мы можем получить запретительный судебный приказ? На том основании, что она нас достала?

— Почему ты не позвонила мне?

— Зачем? Я заставила ее уехать.

— Но сначала она тебя расстроила.

— Дел, если бы я звонила тебе каждый раз, как кто-то меня расстраивает, мы не слезали бы с телефона. Линда уехала, мы с Эммой поплавали. Линда испортила мне настроение тогда. Не позволим ей испортить лингвини.

— Ни в коем случае. Но если она вернется, я хочу узнать сразу.

— Хорошо.

— Нет. Пообещай мне. Если она вернется, я с ней разберусь, но, чтобы разобраться, я должен знать.

— Ради бога. Я обещаю. Ты действительно не можешь получить запретительный судебный приказ только потому, что она нас достает?

— Есть и другие способы. Раньше Мак не хотела ничего предпринимать. Теперь обстоятельства изменились.

— Можно задать юридический вопрос? Если Линда нарушит границы частной собственности и я надеру ей задницу, она сможет обвинить меня в нападении?

Дел ухмыльнулся, ведь Лорел так старалась его рассмешить.

— Спорная ситуация. Но я тебя вытащу.

— Приятно слышать, потому что в следующий раз я вряд ли вспомню о вежливости. Давай поговорим о чем-нибудь веселом. Я встречалась с Шерри Магуайр и ее женихом. Мы выбирали торты. Отлично провели время.

О Линде они больше не говорили, обсуждали повседневные дела, вспоминали общих друзей, но Дела не отпускал вопрос: что же из сказанного Линдой так расстроило Лорел?

После ужина они решили прогуляться и от души посмеялись над запиской, которую Паркер оставила на кухонном столе.

Мои поздравления шефу. В благодарность за ужин я помою посуду, так что не утруждайтесь.

П.

Длинный летний день тихо угасал. Душный зной потихоньку отступал перед вечерней прохладой. Согретые за день цветы излучали головокружительные ароматы.

Когда Лорел повела Дела к пруду показать лягушку, в темнеющем небе замигали первые звезды. Дел присел на корточки, разглядывая зеленую толстушку, и Лорел изумленно покачала головой.

— Ты смотришь на нее так же зачарованно, как Кент… мальчик с репетиции свадьбы.

— Мужчина в любом возрасте не в силах устоять перед хорошей лягушкой. Какая огромная. Я мог бы поймать ее и погоняться за тобой. Как раньше.

— Попробуй, но теперь я бегаю быстрее. И ты обычно гонялся за Эммой.

— Она была не таким сорванцом, как вы, и визжала громче. Хорошие были денечки. — Дел откинулся на пятки, обвел взглядом зеленые прохладные тени. — Я любил приходить к пруду летом, когда смеркалось. Просто так. — Он уселся на землю. — Сидел со своим псом, думал, смотрел, как вспыхивает свет в окнах. Видишь, комната Паркер. Сейчас. А раньше была там.

— Я помню. Я много счастливых часов провела в той комнате. — Лорел опустилась на землю рядом с Делом. — Теперь это Апартаменты невесты. Значит, и сейчас счастливая комната. Полная женщин. Как и твоя. Я помню, как ты переехал на третий этаж. Обеспечивал неприкосновенность личной жизни.

— Я был потрясен, когда родители согласились. Они мне доверяли. А получив разрешение, я просто должен был переехать, хотя и страшновато было. И пришлось подкупить пса, чтобы он спал там со мной. Я скучаю по нему.

— Конечно. — Лорел положила голову на его плечо. — Он был чудесным псом.

— Да. Я иногда подумываю о собаке, но потом вспоминаю, что мало бываю дома, а это несправедливо.

— Заведи двух собак.

Дел опустил голову, чтобы заглянуть в ее глаза.

— Двух?

— Они подружатся и не будут скучать. И смогут сплетничать о тебе.

Идея ему понравилась.

— Хорошая мысль.

Дел обнял Лорел за плечи одной рукой, потерся губами о ее губы.

— Когда я стал постарше, то иногда водил сюда девчонок.

— Я знаю. Мы за тобой шпионили.

— Не может быть.

— Разумеется, шпионили. — Лорел рассмеялась, увидев его изумление и смущение. — Развлекались и набирались знаний. Знакомились с тем, что нас ждет, когда придет наша очередь.

— Боже милостивый.

— С Сереной Уилкотт ты добрался до второй базы.

— Все, достаточно. Дорога Воспоминаний перекрыта.

— Ты и тогда был ловкач. Держу пари, ты и со мной смог бы добежать до второй базы. — Она взяла его за руку, скользнула ею вверх по своему телу, слегка прижала к груди. — Чувствуешь? Ты и сейчас не промах.

— Со времен Серены Уилкотт я кое-чего поднабрался.

— Неужели? Не хочешь испытать на мне?

Дел снова наклонился, провел губами по ее шее.

— Хорошо. Да, хорошо.

— Если тебе понравилось, я могу попробовать так. — Дел скользнул кончиком пальца по ее горлу, расстегнул верхнюю пуговку блузки. — Не слишком быстро, — прошептал он, — не слишком медленно. — Он расстегнул вторую пуговку, затем третью, не спеша погладил обнажившуюся кожу.

— Да, пожалуй, ты усовершенствовался. — Ее сердце уже бешено билось, и она одобрительно вздохнула, когда за пальцами последовали его губы, когда он расстегнул застежку бюстгальтера.

— Неплохо, — с трудом выдавила она. — Мы могли бы перебраться в дом.

— Нет. — Целуя и лаская ее, он опустил ее на спину. — Прямо здесь.

— Но…

— Вряд ли за нами шпионят четыре любопытные девчонки. И я хочу тебя. Я хочу тебя здесь, у воды, под звездами, на траве.

Она чувствовала себя желанной, одновременно сильной и слабой, готовой безраздельно отдаваться и утолять собственные разгорающиеся желания. Теплая трава, теплый воздух, бездумная игра его рук, его губ заставляли забыть обо всем, кроме того, что было здесь и сейчас. И она доверилась себе и ему под мерцающими звездами, в сгущающихся сумерках, окутавших их невесомым покрывалом из лунного света и ночных звуков.

Ее аромат был соблазнительным, как летний вечер. Ее вкус — возбуждающим, умопомрачительным. Дел раздел ее, а когда она протянула руки, чтобы расстегнуть его рубашку, снова прижал ее к земле.

— Нет, пока нет. — Она видела желание в его взгляде, скользившем по ее обнаженному телу, и дрожала. — Ты не представляешь, как ты прекрасна. Ты не можешь этого знать.

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 76
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вкус счастья - Нора Робертс бесплатно.
Похожие на Вкус счастья - Нора Робертс книги

Оставить комментарий