Рейтинговые книги
Читем онлайн Салон "Забвение" - Джон Стиц

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65

Кэл заколебался, но затем взялся за колесо и повернул. Оно подалось без труда, и Кэл открыл дверь. Внутри было абсолютно темно.

Он хотел уже снова закрыть дверь, но внезапно вдалеке вспыхнул прожектор — направлен он был прямо на Кэла. Еще через мгновение в поток лучей вошел человек; Кэл мог видеть только его четкий силуэт.

— Заходи, Кэл, и дверь за собой закрой, — сказал человек. Голос был мужской и показался Кэлу знакомым, но из-за сильного эха определить, кому он принадлежал, не было никакой возможности.

— Майк, это ты? — спросил Кэл.

— Да, я. Заходи, нам нужно поговорить.

Кэл заколебался, но потом решительно вошел в комнату и закрыл за собой дверь. Справа он разглядел неясные очертания еще одной двери.

— Кэл, — вдруг сказал Винсент, но он оборвал его:

— Не сейчас.

— Кэл это очень важно!

Он сделал несколько шагов вперед, раздумывая над его словами.

— Ну ладно, давай.

— Это помещение заэкранировано! Я ни с кем не могу отсюда связаться.

Кэл замер, но было поздно.

— Проходи, Кэл, — вновь послышался голос, — я вынужден настаивать на своей просьбе. — Человек вынул руку из-за спины, и Кэл увидел в ней пистолет. — Твой наручный компьютер чересчур старомоден; слышал ты уже такую, например, фразу: «Как в бочке с селедкой»?

— Да, — сказал Кэл и снова пошел вперед. — Я понимаю, что ты имеешь в виду.

Кэл был уже примерно на полпути к незнакомцу, когда он произнес:

— Вот теперь достаточно, пожалуй.

— Достаточно для чего? — спросил Кэл; в душе его шевельнулись подозрения.

— Стой где стоишь, — сказал голос. Кэл наконец-то узнал его, и внутри у него все похолодело.

— Что тебе нужно от меня, Расс?

Толбор помолчал, а потом с ужасающим спокойствием сказал:

— Многое, и когда ты узнаешь что, тебе это не понравится. Я очень разочарован тобой, Кэл. Я первый раз вижу, чтобы такой талантливый человек, как ты, поставил бы свой талант на службу людям.

— Людям? — удивленно переспросил Кэл.

— Дьявол заполучает каждого, кто ему нужен. А ты, я думаю, представляешь для него большой интерес.

— Расс, я тебя совершенно не понимаю. В церковь я хожу, конечно, нерегулярно, но…

— Молчать! — рявкнул Толбор. Кэл никогда не слышал у него таких интонаций. Это был голос страстного проповедника. Очевидно, Кэл недооценивал степень его фанатизма.

— Зачем тывызвал меня сюда?

— Чтобы остановить твое вмешательство.

— Вмешательство — во что?

— В помыслы Всевышнего! Это он решил твою судьбу, Кэл, не я. — Голос Толбора вновь стал спокойным, как обычно.

Кэл не знал, что ответить; последовала долгая пауза.

— Прости, но я должен оставить умирать тебя здесь, — нарушил молчание Толбор.

— Что ты имеешь в виду? — с тревогой спросил Кэл.

— Узнаешь, через день-другой.

Кэл почувствовал на шее прохладное дуновение. Сначала он подумал, что это шевелятся от страха его волосы, но затем сообразил, что это всего лишь простой вентилятор.

Но именно он послужил спусковым крючком его интуиции.

Наконец-то все кусочки мозаики сложились в единую картину; но как Толбор мог докатиться до такого безумия?

Пока Лот путешествовал к своему новому дому, Господь уничтожил Содом и Гоморру. Кэл останется в хорошо проветриваемом помещении, потому что позволить ему умереть от удушья не входило в планы Толбора.

Только теперь Кэл понял, какое значение имели фотографии Земли и Дедала, висящие рядом — когда Толбор смотрел на них, он видел новые Содом и Гоморру.

Глава 19. БЕСПОМОЩНОСТЬ

Внезапное прозрение ошеломило Кэла: Толбор был совершенно невменяем. Последние сомнения в этом отпали, и теперь Кэл понял причину своего беспокойства за Никки. Они могли умереть все.

Так вот зачем Толбору понадобились стерилизаторы и прочее биомедицинское оборудование! Организовать гибель целой планеты ему было, конечно, не под силу, но это событие окончательно лишило его рассудка. Вероятно, он счел катастрофу на Земле расправой, учиненной Господом над Содомом; теперь та же участь ждала Гоморру, и на сей раз избранным оказался он, Толбор. Современный Лот решил стать карающей десницей всемогущего Бога.

Отчаяние охватило Кэла, но он тут же взял себя в руки: нельзя было терять ни секунды.

— Ты безумный маньяк, — тихо прошептал он, но Толбор не ответил. Он выскользнул из потока света, и за спиной Кэла послышался тихий шум.

— Подожди, — выкрикнул Кэл и обернулся, но было уже поздно В дальнем конце помещения было огромное зеркало, и Кэл попался на этот простейший трюк; он бросился назад, к выходу. Сердце готово было выпрыгнуть из груди.

— Стоять! — резко бросил Толбор в темноту. Из-под двери вырывались лучики света, и Расс казался причудливым существом, созданным наполовину из света, а наполовину — из тьмы.

Кэл остановился, но тут же вновь двинулся вперед неслышными шагами.

— А разве тебе неинтересно, — быстро сказал он, — как я догадался, что именно ты следишь за мной?

Толбор замешкался; в узких лучах мелькнула рука с пистолетом.

— Рассказывай, но поскорее!

Кэл лихорадочно соображал: если Толбор в самом деле подчинил себе Винсента, то к чему тогда экранированная комната — для его целей вполне хватило бы какой-нибудь уборной с крепкой дверью, которую невозможно сломать.

— Винсент, — быстро сказал он. — Проверь, все ли ты записал, чтобы передать любому, кто найдет меня, если я погибну. Возможно, будет уже слишком поздно, но я должен сделать все, что в моих силах.

— Я весь внимание.

— Прежде всего о тебе. В ту ночь, когда погиб Доминго, Расс не только надо мной потрудился, но и над тобой тоже.

— Нижайше прошу прощения.

— Ты просто слушай. Он каким-то образом загрузил в твою память еще одну программу, так что ты о ней и понятия не имеешь. Насколько я могу судить, предназначена она лишь для одного: передавать всю аудио — и видеоинформацию непосредственно Толбору.

— С чего вы это взяли? Я бы обязательно заметил.

— Нет, потому что…

— Хотя секунду, — прервал его Винсент. — Кажется я вижу. То есть слово «вижу» тут не совсем уместно, но периодически мой передатчик действительно самопроизвольно включается — ненадолго, меньше чем на микросекунду за раз.

— Наверное, это как раз то…

— Я не обращал особого внимания; думал, что это одна из подпрограмм, отвечающая за навигацию или диагностику.

— Вряд ли.

— Есть предложения, как с этим бороться?

— Да. Протестируй всю память, оставь только то, в чем ты абсолютно уверен. Проверь, нет ли в твоей памяти каких-то фрагментов, больше напоминающих обрывки программы.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Салон "Забвение" - Джон Стиц бесплатно.
Похожие на Салон "Забвение" - Джон Стиц книги

Оставить комментарий