Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Согласен, — кивнул граф. — Помоги поднять нашего спасителя. Надо перенести его внутрь.
Сознание появлялось медленно. Сперва Эдвин начал слышать. Звуки до него доносились словно сквозь вату. Через несколько минут он сумел открыть глаза. Крепкие руки помогли приподнять верхнюю часть тела, и он почувствовал, что занял сидячее положение возле стены.
— Вод… — стоило начать ему хрипеть, как в губы уткнулась фляга. Вода на вкус была как зелье, но жажду утоляла.
— Сейчас придете в себя, молодой человек, — раздался успокаивающий голос графа. — Пока вы несколько часов расслаблялись, мы тут делом заняты были.
— Как… какхим делом? — в горле у Эдвина все еще першило, но буквально с каждой секундой ему становилось лучше.
— Трофеи с лича, артефакт за которым шли, обыск ближайших зданий… — раздался голос Эрики. — Вас с нами не было долго, так что искали чем себя занять всеми силами.
— И что теперь? — открыл наконец глаза Эдвин. Команда находилась в небольшой комнате. Его прислонили к стене, сами вампиры расположились на стульях, а сумки были свалены посередине.
— Вы отдохнете, потом мы поделим добычу и дождемся утра. Утром начнем путь обратно, — ответил граф. — По пути наберем вагон ценных шкурок и непортящихся редких компонентов и направимся к вам в башню. Оттуда вас вызовут в столицу, где вы убьете своего соперника на дуэли. После этого как-нибудь свяжусь с вами, и поговорим о вашей ответной услуге.
— А шкурки зачем?
— Оооо, у меня есть отличный план, — улыбнулся граф. — Главное, что вы должны уяснить, что вы дворянин, и заставить вас нельзя, во всяком случае, пока вы не совершили преступления. И да… план вам не понравится.
Три недели спустя
— Как вы не понимаете! — возмущался невысокий и полный чиновник. — Это дело чрезвычайной важности!
— С каких пор награждение одной из самых мелких наград стало делом чрезвычайной важности? — уточнил Эдвин. Он в городе всего полдня, а у него уже болит голова от чиновников.
— Ну… — замялся чиновник. — Вы не понимаете.
— И не хочу понимать, — усмехнулся молодой человек. — Я больше месяца провел в лесах, чтобы насобирать редких ингредиентов и материалов. И если меня вызывают в столицу, то я отвезу их туда. Сами понимаете, цены там на другом уровне.
— Мы… мы готовы купить все ваши товары по столичным ценам! — сдался чиновник, которому было важно отправить упертого мага в столицу с курьерами.
— Удачно получилось, — улыбнулся и потер руки Эдвин. — С вас миллион золотых, и я согласен.
— Сколько?! — скорее выплюнул, чем ответил, чиновник. — Да вся повозка не стоит и тридцати тысяч!
На взгляд Эдвина все товары стоили меньше пятнадцати, но целью была вовсе не выгодная продажа.
— Готов скинуть до девятиста тысяч, и ни золотым меньше.
Из кабинета чиновника Эдвин вышел через час, так и не уступив. Тот тоже понимал, что заставить мага не сможет, и вынужден был согласиться на его условия — доставка мага вместе с телегой в столицу. Телегу Эдвин взял самую старую, которую ему смог предоставить крестьянин Глеб. Она должна была ломаться чуть ли не каждый день по пути в столицу, выигрывая ему время, которое он собирался провести в тренировках.
Столица. Спустя долгое и тяжелое (для сопровождающих) время пути
— Мы не настолько хорошо знакомы, чтобы вы приглашали меня на свидание. Пусть я и была приятно удивлена вашим подарком.
Начало осени было на удивление теплым. Эдвин устроился за столиком, попивая остывший чай, и украдкой разглядывая собеседницу. Мисс Картер, за тот год что они не виделись, стала только красивее.
— Как и написал в приглашении, это не свидание, — улыбнулся он. — У меня деловое предложение.
— Звучит странно, — девушка в светлом платье удивилась.
— Как мне стало известно, ваш отец владеет несколькими магазинами, которые скупают редкие материалы и ингредиенты для зелий.
— Все верно, — кивнула мисс Картер. — Его, к слову, весьма удивил материал…
— Да-да, — перебил ее Эдвин, который несколько отвык от манер. — «Они же вымерли».
Девушка улыбнулась.
— Вот вам список товаров, которые я привез в столицу. Пользуясь случаем, так сказать, — Эдвин передал девушке несколько листов бумаги. — Количество примерное, нормально посчитать мне так и не дали, все звали на награждение… Я уверен, что там есть вещи, которые заинтересуют вашего отца лично.
— Вы… — будто что-то вспомнив, начала говорить девушка.
— Да в курсе я, — отмахнулся Эдвин. — Такое ощущение, что все в курсе.
— В курсе чего? — подошедший Освальд вклинился в разговор.
— Того, — начал медленно Эдвин. — Что ты совсем забыл о манерах. Не лезь в разговор, пока тебе не разрешили.
На несколько секунд опустилась тишина. Замолчали все — свита Освальда, которая перекидывалась шутками, люди за другими столиками… Соперник Эдвина начал стремительно краснеть от ярости, а молодой человек отметил, что граф настоящий дворянин, а это так… пародия.
— Ты! Да ты… Я… — от прилива эмоций Освальд не мог подобрать слов.
— Да, я. Да, ты. Чего хотел-то? — невинно спросил Эдвин, провоцируя соперника еще сильнее.
— Ты меня оскорбил! — нашелся тот.
— Как? — деланно удивился Эдвин.
— Я вызываю тебя на дуэль! — не слушал его Освальд.
— Да как оскорбил-то? — спросил Эдвин, уже не стесняясь улыбки. Главные слова сказаны, и возврату не подлежат.
Освальд развернулся, и с кипящей от злости головой пошел по своим делам. Мисс Картер от страха и удивления прижала обе руки к губам, и переводила взгляд с Эдвина на его удаляющегося соперника.
— Вот же баран, — негромко, но так, чтобы услышали все, сказал Эдвин. — Он же вызвал.
Мисс Картер, которая только убрала руки от лица, раскрыла глаза еще шире, и вновь прижила кончики пальцев к губам.
— Ладно, — вновь махнул рукой Эдвин. — Остынет, и вспомнит, что надо прислать секундантов.
— Он тебя точно убьет, — забыла о манерах девушка, и обратилась к Эдвину на «ты».
— Как будто до этого он планировал оставить меня в живых, — улыбнулся Эдвин. — К сожалению, я вынужден закончить нашу встречу, мне еще готовиться к дуэли. Но я хотел бы пригласить вас на свидание сразу после нее. Договорились?
Глава 26
— Война — путь обмана, — наставительно поднял вверх палец граф.
— Это дуэль, — устало поправили его Эдвин с эльфийкой.
— Дуэль тоже, — согласился граф. — Ты должен обмануть противника. Но в то же время бой должен проходить на твоих условиях.
— Кто ваш секундант? — подхалимы Освальда заявились к Эдвину с утра пораньше. — Дуэль сегодня в полдень.
— Вы не забыли о том, что я вызванная сторона? — улыбнулся им молодой человек. — А значит дуэль будет тогда, когда скажу я, и
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Перед рассветом - Василий Анатольевич Криптонов - Альтернативная история / Периодические издания
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Искатель. 2009. Выпуск №04 - Журнал «Искатель» - Периодические издания
- Ты мне (не)нужен! - Андромеда Васечкина - Остросюжетные любовные романы / Периодические издания / Современные любовные романы
- Искатель. 1988. Выпуск №3 - Журнал «Искатель» - Периодические издания
- Первое правило дворянина - Александр Владимирович Герда - Боевая фантастика / Городская фантастика / Попаданцы
- Измена. Тайный наследник - Алиса Лаврова - Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Восьмое правило дворянина - Александр Герда - Городская фантастика / Прочее / Периодические издания
- Узник - Март - Боевая фантастика / Прочие приключения / Периодические издания / Фэнтези