Рейтинговые книги
Читем онлайн Люди и призраки - Оксана Панкеева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 121

– В том-то и беда, – вздохнул Жак. – Все так думают, мне и поспорить не с кем. Может, мэтра спросить? Только, если он думает иначе, я все-таки сменю свое мнение, и спорить с ним не буду. Один уже поспорил…

– Кстати! – вдруг вспомнила Тереза. – Жак, ты знаком с мэтром Альберто?

– Лично – нет, но в лицо знаю, – ответил шут, как-то вдруг насторожившись. – А что?

– Он о тебе спрашивал. Говорил, что хотел бы с тобой познакомиться, слышал, ты тоже алхимией увлекаешься и что ты толковый механик. У него там какой-то ценный прибор сломался, он очень просил, чтобы ты зашел и посмотрел, может, разберешься. Зайдешь? Ты не бойся, он хотя и мистралиец, но очень интеллигентный и порядочный человек.

– Я надеюсь, – проворчал Жак. – Схожу, конечно. Раз уж так просит…

– Мэтр Альберто – это такой пожилой дяденька, который иногда по клинике мелькает? – наморщила лоб Ольга, припоминая, о ком же идет речь. – Он еще в подвальчике за моргом обитает, да? Тереза, а правду болтают, что они с мэтрессой…

– Поменьше слушай сплетни! – вознегодовала Тереза. – А то ты не знаешь, как люди любят приврать, чтобы обгадить ближнего! Тебе было приятно, когда про тебя и его величество сплетни ходили? Или сейчас, когда люди рассказывают, как вы с Диего занимаетесь сексом, шумя на весь подъезд?

– Неудобно немного, – вздохнула Ольга, – но это правда, так что обижаться бессмысленно. А что делать, если там не стенки, а одно название! Пусть слушают, не умрут. Я же выслушиваю, как мои соседи друг дружку матюками обкладывают, и ничего. Так что, про мэтрессу с этим Альберто неправду говорят? Я просто так спросила, мне по приколу было.

От разговоров на эту тему у Ольги снова испортилось настроение, и она решила заканчивать полуночные посиделки и идти домой, пока не поздно. А то охрана охраной, а искать себе приключений на задницу, болтаясь по улицам среди ночи, тоже как-то не хотелось.

– Пойду я, пожалуй, – сказала она, доставая последнюю сигарету на дорожку. – А то уже поздно.

– Зачем? – стала уговаривать ее Тереза. – Оставайся у нас. Зачем тебе куда-то идти, если ты все равно собираешься к нам переехать? А завтра за вещами сходишь. Жак тебе поможет перевезти все, что нужно.

– Вот еще! – проворчал Жак. – Лошадь нашли! Лучше Элмара попросить.

– А Элмар что, лошадь? – обиделась Тереза.

– У Элмара есть слуги, – пояснил свою мысль Жак. – И притом до хрена. И что ты пристала к человеку, захочет – останется, нет – завтра придет. Ольга, останешься?

– Завтра приду, – решила Ольга, которая терпеть не могла незапланированных ночлегов в чужих домах, за исключением тех случаев, когда это случалось после классной гулянки, на которой всем весело. Тогда такая веселая ночка кажется уже увлекательным приключением, тем более если идти домой просто нет сил. Сегодня ей было ничуть не весело, поэтому оставаться совсем не хотелось.

– Приходи, – как-то очень быстро согласился Жак. – Только утром, чтобы я показал тебе дом, прежде чем уйду во дворец. А то еще пойдешь сама исследовать, вляпаешься во что-нибудь.

– Во что? – огляделась Ольга. – У вас что, сортир течет?

– Шуточки у тебя! Нет, просто в доме полно всяких занориков, некоторые могут быть даже опасны для жизни, так что я тебе их должен обязательно показать. Только по секрету, а то вдруг они мне еще пригодятся, а если о них весь город будет знать, какой с них толк?

– Каких занориков? – не поняла Ольга.

– Хитрых ловушек для слонопотамов.

– Ловушек? – Ольга немедленно представила себе, что под столом в гостиной у Жака вырыта огромная яма, прикрытая ковриком. – А зачем?

– Вообще-то они от прежних хозяев остались, но я их не демонтировал, потому что тоже одно время боялся, что меня украдут. Да и до сих пор опасаюсь… в общем, пусть будут.

– А как ты про них узнал? Или тебе прежние хозяева, когда дом продавали, объяснили?

– Да я его не покупал, что ты! Даже если б у меня хватило денег, я бы все равно что-то попроще присмотрел. Это мне король подарил, он же и показал все, что тут есть. Это дом его двоюродной прабабушки, принцессы Джессики. Никогда не слышала? Пронзительная была старушка, должен сказать. Она сама из королевского дома Лондры, вышла замуж за ортанского принца, который приходился нашему королю… э-э… младшим братом прадеда, вот. Принца этого в какой-то битве навернули булавой по кумполу, отчего он еще совсем молодым потерял зрение. Так что принцессе повезло, я видел ее портрет в молодости, только слепой и мог на такой жениться. Представляю, какой она стала к старости, – наверное, боялись эту бабулю больше, чем Флавиуса.

– Жак, ну что ты говоришь! – укоризненно перебила его Ольга. – Флавиуса боятся потому, что у него должность такая, а сам он очень симпатичный. Мне, во всяком случае, нравится. Он на одного японского актера похож, забыла, как его зовут…

– «Железный Феликс», – подсказал Жак. – Между прочим, он просил у тебя узнать, кто это такой и почему ты его так прозвала. Ты уж Флавиуса-то пощадила бы со своими меткими прозвищами. А то оно к нему прилипло, а он не знает, обижаться или радоваться. Что самое смешное, никто не понимает, что такое «Железный Феликс», но всем очень понравилось и все единодушно решили, что Флавиусу идет.

– Он знает? – ужаснулась Ольга. – Да, при дворе его величества фиг что скроешь! Но ты же ему объяснил, что тут нет ничего обидного?

– А я откуда могу знать? У тебя и спрашиваю. Что-то не верится, что японца могли так звать.

– Ты не знаешь, кто такой Дзержинский? Совсем историю в школе не учил?

– Учил, но что-то такого не припоминаю. Он был на Флавиуса похож?

– Да нет, у него должность была аналогичная. А «железным» звали потому, что был несгибаемый большевик.

– А, так это вон какие времена… Знаешь, мы их в школе так кратко проходили, что все несгибаемые большевики в учебник не поместились… Ладно, я же тебе о чем-то другом рассказывал…

– О страшной принцессе, которую боялись хуже, чем Флавиуса, – напомнила Ольга.

– Ах да. Я не потому вспомнил Флавиуса, что его боятся, а потому, что бабушка тоже была главой этого самого департамента. Вплоть до самой своей кончины, до восьмидесяти восьми лет. Наш король был ее заместителем.

– Которым? – уточнила Ольга. – По порядку или по безопасности?

– И одним был, и другим тоже. Он же прошел всю служебную лестницу с самого низа, от рядового полицейского до главы департамента. Ну так положено, программа обучения такая. Бабушка Джессика его очень любила, то ли за его выдающиеся способности, то ли родную лондрийскую кровь в нем чувствовала, не знаю, но этот дом она ему в наследство оставила, поскольку своих детей у нее не было. А поскольку сам король в нем не жил, подарил мне. И сказал, что это очень полезное жилище для человека, которому может грозить опасность. Тут на всех замках сигнализация на взлом стоит такая, что мертвого поднимет, и еще током может шарахнуть. Это уже я переделал, а то раньше там такое заклинание стояло, что от бедного взломщика одна кучка пепла осталась бы. Еще в гостиной есть такие симпатичные окошечки, которые плюются огненными стрелами, только они настроены на голос хозяина, так что тебе не пригодятся. А перила лестниц снабжены выдвигающимися лезвиями на случай, если за тобой кто-то гонится, я тебе завтра покажу, на какую шишечку нажимать. И потайных дверей по дому полно… В общем, все покажу, но завтра.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 121
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Люди и призраки - Оксана Панкеева бесплатно.

Оставить комментарий