Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Спасибо. Спасибо вам всем. Но это не понадобится. Меня повсюду сопровождает мой телохранитель, Митч. Он отвезет меня в полицейский участок либо рано утром, либо сразу после школы. Со мной будет все в порядке.
– Ну что ж. Я вот еще что хотел сказать. – По тону Джека можно было догадаться, что именно за этим он и приходил. – У нас сложилось общее мнение, что тебе нужно отдохнуть. Пару недель, начиная с сегодняшнего дня. Тебе надо покинуть Манхэттен, уехать подальше от тягостных воспоминаний и всех этих преступлений. Ты вернешься как раз к переезду на новую квартиру. Возможно, к тому времени все это каким-то образом уладится.
– Джек, я не могу. – Тейлор покачала головой.
– Почему? Из-за школы? Но ведь со следующей недели в школе начинаются каникулы, правильно?
Тейлор молчала.
– Конечно. Поезжай. Позвони своему парню, попроси его поехать с тобой.
И это предложение повисло в воздухе.
– Извини, – пробормотал Джек. – Кажется, это больной вопрос.
– Скорее спорный, – возразила Тейлор. – Сомневаюсь, что у Рида будет свободное время.
Снова повисла неловкая пауза.
– Может быть, тебе нужно проверить это, – закинула удочку Лора. – Или хотя бы ответить на его звонки. Мне он показался довольно раздраженным.
– Уверена, что так оно и есть. Наверное, хочет объяснить, почему стоит горой за Джонатана Мэллори. – Тейлор передернула плечами. – Позвоню Риду сейчас же и выясню. Только не надо подслушивать. Я сама расскажу вам все, когда закончу разговор. – Тейлор сделала шаг в направлении своей кабинки, потом остановилась. – Еще раз спасибо. Вы очень хорошие.
Она вошла к себе.
Некоторое время Тейлор просто смотрела на телефонный аппарат. Может быть, Джек прав? Может быть, обстоятельства изменились с тех пор, как она говорила с Ридом по телефону?
Но она сомневалась в этом.
Тейлор подняла трубку и набрала номер сотового телефона Рида.
Он ответил сразу же.
– Наконец-то, – прозвучало вместо приветствия. – Я уже стал подумывать, что ты решила не отвечать на мои звонки.
– Я же сказала, что выслушаю тебя.
– Хорошо. – Голос у Рида был напряженный. – Кое-что произошло. Нам о многом нужно поговорить. Я уже принял некоторые меры. Митч сегодня вечером отправится в твою квартиру. Он воспользуется ключами, которые ты ему дала, войдет и включит свет, чтобы все выглядело так, будто ты дома.
– До которого часа?
– До завтра. Эту ночь Митч проведет у тебя.
– Правда? А я где буду?
– У меня. Со мной. Джейк встретит тебя у радиостанции и привезет ко мне домой. – Повисло напряженное молчание. – Не говори «нет», Тейлор. Нам нужно поговорить.
Тейлор раздирали противоречивые чувства, она была сбита с толку, и у нее было ощущение, будто в чем-то, хотя она не могла бы сказать в чем, ее предали. Это было нелепо, потому что она не имела понятия, что разладилось в их отношениях, что такого сделал или не сделал Рид и как обстоит дело с расследованием.
Во всем этом они с Ридом и должны разобраться.
– Хорошо, я приеду, – наконец сказала она. – Но только поговорить. Вернее, послушать. Я не собираюсь оставаться у тебя. Пробуду ровно столько, сколько потребуется, чтобы выслушать твои доводы.
– Я не буду давить на тебя. Устанавливать правила будешь ты. Я только хочу, чтобы ты приехала, села напротив и непредвзято выслушала меня.
– Что касается приезда и выслушивания, сидя напротив, то с этим я справлюсь. Вот с непредвзятостью будет сложнее. Но я попытаюсь. Хотя я не могу быть объективной, когда речь заходит о Джонатане Мэллори.
– Я понимаю это. – У Рида был такой усталый голос, что Тейлор стало жаль его. Если для нее этот день оказался трудным, то можно только догадываться, насколько тяжелым он был для него.
– Похоже, ты вымотался, – мягко заметила она. – Может, перенесем разговор на другой день?
– Нет. Этот разговор откладывать нельзя. – Рид помолчал. – Но я признателен тебе за внимание и заботу.
– И то и другое распространяется только на тебя, – предупредила Тейлор. – Но никак не на твоего клиента.
Глава 26
22:45
Восточная 68-я улица
Рид закрыл за Тейлор дверь и помог снять пальто.
Тейлор огляделась вокруг и поразилась тому, что, бывшая еще несколько дней назад такой теплой и уютной, эта квартира вдруг показалась ей холодной и чужой.
– Располагайся поудобнее. – Рид махнул рукой в сторону кожаного дивана. – Я налью нам по бокалу вина. – Он направился было к серванту, но, заметив настороженное выражение, появившееся на лице Тейлор, резко остановился. – Я хочу, чтобы ты расслабилась, а не опьянела. По-моему, ты с первой встречи должна была понять, что я не соблазнитель захмелевших женщин.
Тейлор стало неловко.
– Ты прав. Извини, просто у меня был очень напряженный День.
– О себе и говорить не буду.
Он подошел к серванту, налил два бокала мерло и отнес к дивану, где расположилась, скинув туфли и поджав под себя ноги, Тейлор. Она сразу обратила внимание на то, что Рид разжег огонь в камине. Весело потрескивавшие языки пламени теплыми отблесками озаряли комнату.
– Сначала плохие новости, – начал Рид, усаживаясь рядом с ней. – Ты была права насчет выходных. Пришлось отказаться. Ты не представляешь, как мне жаль. Но свалилось столько всего, что я не могу уехать.
– Конечно, – согласилась Тейлор, отпивая вино маленькими глотками. – С другой стороны, я в принудительном отпуске. Джек приказал отдыхать две недели, начиная с сегодняшнего дня. Думаю, он прав. Мне нужен отдых.
С каждым ее словом Рид все больше мрачнел.
– Значит, ты уезжаешь? – требовательно спросил он. Строгость его тона поразила Тейлор. У нее появилась неприятная, вызывавшая беспокойство мысль.
– Это интересует тебя лично или как юриста? Рид резко поставил на столик свой бокал.
– Господи, Тейлор, неужели дошло до этого? Неужели на каждый заданный мною вопрос, на каждое мое слово ты будешь реагировать подобным образом?
– Мне не хочется этого. Но боюсь, что ничего не могу с собой поделать.
Рид забрал у нее бокал и, поставив его на столик, крепко стиснул ее плечи.
– Я спросил об этом, потому что не хочу, чтобы ты уезжала одна, без меня. Я буду беспокоиться и очень скучать по тебе. Спросишь, почему? Потому что я люблю тебя. Я понимаю, что худшего времени для объяснения выбрать было нельзя. Но я хотел, чтобы ты знала это до того, как мы станем обсуждать все остальное. – Он отпустил плечи Тейлор, почувствовав пробежавший по ее телу трепет, и пытливо заглянул ей в глаза: – Скажи что-нибудь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Эхо Мертвого озера - Рэйчел Кейн - Остросюжетные любовные романы / Триллер
- Я должна кое-что тебе сказать - Кароль Фив - Остросюжетные любовные романы / Триллер
- Найди меня - Эшли Н. Ростек - Боевик / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллер
- Грешник - Эмма Скотт - Любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы
- Привет. Это я - Наталья Костина - Остросюжетные любовные романы
- Дела сердечные - Тьерни Макклеллан - Остросюжетные любовные романы
- Отчаянный побег - Линда Ховард - Остросюжетные любовные романы
- Репо (ЛП) - Гаджиала Джессика - Остросюжетные любовные романы
- Финансы поют романсы - Галина Голицына - Остросюжетные любовные романы
- Влюблен и очень опасен - Джиллиан Стоун - Остросюжетные любовные романы