Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я отдала свой бокал Шону Райану.
— Последи за моей «индейкой», — попросила я. — Мы скоро вернемся.
Я схватила Софию под руку.
— Ой! — вскрикнула она.
Затащив Софию в маленькую туалетную комнатку, я заперла дверь изнутри.
— Послушай, — сказала я, — ты моя сестра, но ты постоянно ставишь меня в идиотское положение. И себя, между прочим, тоже.
София прислонилась к раковине.
— Сводная сестра, — поправила она меня.
— Это не имеет значения. Все равно ты моя сестра. Я любила тебя всю жизнь — с той самой минуты, как ты появилась на свет.
София расплакалась. Я обняла ее за плечи и крепко прижимала к себе до тех пор, пока она не успокоилась. Так я делала всегда. Когда София была маленькой и ходила в школу, я утешала ее именно таким образом, если кто-нибудь ее обижал или плохой мальчик разбивал ей сердце.
— Но почему ты так себя ведешь? — спросила я. — В какое мгновение ты сказала себе: «Это моя сестра, и я собираюсь переспать с ее мужем»?
— Ты не обращала на него внимания, — промямлила она мне в плечо. — Я решила, что он тебе больше не нужен.
Я отстранила ее от себя.
— Все это чушь собачья. Ты сделала это потому, что тебе вечно нужно было все то, что есть у меня. Я тебя люблю, но прошу: кончай с этим. Останешься ты с Крейгом или нет, меня больше не волнует. Но следи за собой, София, иначе я больше знать тебя не захочу.
И, оставив Софию в туалетной комнате, я направилась в бар.
— В том конце холла, последняя комната справа, — сообщила я Крейгу.
— Но… — начал было он.
— Иди! — велела я.
— Но… — повторил он.
— Честно, Крейг, — покачала я головой, — мне совершенно все равно.
Как только Крейг ушел, Шон Райан вопросительно поднял бровь.
— Должен же кто-то в конце концов поставить точку, — объяснила я.
— А ты в порядке? — поинтересовался Шон Райан.
— Никогда не чувствовала себя лучше. — Он протянул мне мою «Дикую индейку». — Послушай, а ты не можешь поменять это на шардоне? — спросила я.
— Конечно! Но только при условии, что ты согласишься прогуляться со мной.
В углу сада мы нашли несколько стульев, засунутых в заросли кустарника неподалеку от улицы.
— Так о чем ты хотел потолковать? — спросила я.
Шон Райан рассмеялся.
— Ты очаровательна!
— Нет, вы только посмотрите, кто это говорит!
— Я разговаривал с твоим отцом, — сообщил Шон Райан.
Сад был освещен, правда, несмотря на это, я плохо видела глаза Шона Райана, хотя все равно знала, что в них вспыхивают золотые искорки.
— Я видела.
— Я ничего не знал о звонке санитарному инспектору, — убедительно заявил Шон Райан. — А из группы, которая скупает недвижимость, я уже вышел. И попросил инвесторов отстать от твоего отца, пообещав назвать ему имена тех, кто звонил, если они не оставят его в покое.
— Тогда в этом городе их больше никто не подстрижет, — вот все, что я смогла сказать. Одного кусочка мозаики все еще не хватало, но я никак не могла отыскать его.
— Я бы так поступил, даже если бы речь шла не о твоем отце, — продолжил Шон Райан. — Сообщать о плохо работающей канализационной системе — грязный прием. Все эти старые системы почти всегда плохо работают, и человеку, на которого пожаловались в инспекцию, приходится менять старую систему на новую. А это стоит немалых денег.
Я промолчала.
— Это нелегко даже для тех, кто может позволить себе это, так что же говорить о других? Из-за подобных вещей люди в наши дни теряют жилье. Я так бизнес не веду.
Мне все еще нечего было сказать.
— К тому же для канализационной системы нужна большая площадь, и я не знаю, как это будет выглядеть с эстетической точки зрения. Я сказал твоему отцу, что наведу для него кое-какие справки. Кстати, существуют новые компактные канализационные системы. Да, их надо чаще прокачивать, но места они занимают гораздо меньше.
Не сдержав любопытства, я спросила:
— И что же тебе сказал отец?
Шон Райан улыбнулся.
— Он поймал меня на слове. — И попытался уговорить меня оплатить новую систему. Вот это характер! — Шон Райай потянулся к моей руке. — Итак, теперь-то у нас все в порядке?
Я встала.
— Нет, теперь все в порядке у моего отца и у тебя. А у нас ничего не в порядке.
— Что?!
Я опрокинула в себя остаток вина из бокала.
— Для тебя это ведь только бизнес, правда? Так вот, позволь мне сказать тебе, что я не имею ни малейшего желания заводить дружбу с человеком, для которого бизнес важнее, чем я.
Я прошла почти половину улицы, прежде чем поняла, что ушла со свадьбы собственного племянника, чего делать было никак нельзя. К тому же уйти должен был Шон Райан. Но теперь уже поздно было что-то менять, потому что если я вернусь, то испорчу весь эффект от своего ухода. Господи, где же отель «Индиго»? Далеко ли до него и в правильном ли направлении я иду? Трудно сказать. Было уже темно, я находилась в незнакомом городе. Какя ни сопротивлялась, мои глаза наполнились горячими слезами.
Шон Райан догнал меня на своем «приусе», остановился в зоне, где стоянка была запрещена, и открыл окно. Я продолжала идти. Он проехал чуть вперед.
— Белла, — заговорил он, — позволь мне хотя бы отвезти тебя в отель. Здесь небезопасно.
— Я все же рискну, — сказала я, ускоряя шаг. «Приус» опять нагнал меня.
— Ну прошу тебя. — Шон Райан наклонился ко мне через пассажирское сиденье. — Я знаком со статистикой преступлений.
— И что? Насколько она пугает? — с вызовом спросила я. Но тут я увидела какого-то парня, шагающего в мою сторону. Внезапно мне показалось, что он вооружен и очень опасен.
Шон Райан стал объезжать незаконно припаркованный грузовичок, и я на мгновение потеряла его из виду.
— Должен сказать, — проговорил Шон Райан, вновь подъезжая ко мне, — что ситуация постепенно выправляется, однако она еще слишком серьезна, чтобы можно было спокойно разгуливать по городу ночами. Я шагнула с тротуара и взялась за ручку дверцы.
— Все понятно. Только не разговаривай со мной, о'кей?
Дождавшись, пока я пристегну ремень безопасности, Шон Райан тронул машину с места и въехал в поток транспорта.
— Ты права, — проговорил он. — Я должен был сначала поговорить с тобой. И сказать тебе, что ты для меня важнее любой сделки.
— Да, мне было бы приятно, если бы ты сказал мне это, — кивнула я, глядя прямо перед собой. — И тогда бы я в ответ пообещала тебе, что никогда не вернусь к Крейгу. Никогда.
Мы посмотрели друг на друга.
— Я по-прежнему считаю, что нам следует быть друзьями, — сказал Шон Райан. — Может, стоит поработать над твоим набором, а заодно посмотреть, как будут развиваться наши отношения?
- Книжный клуб (СИ) - Анна Каржина - Современные любовные романы
- Книжный клуб (СИ) - Каржина Анна - Современные любовные романы
- Песня Хейла (ЛП) - Таллман Дарлин - Современные любовные романы
- Чужой муж - Ольга Рузанова - Современные любовные романы
- Сладкое забвение - Даниэль Лори - Современные любовные романы / Эротика
- Глаза цвета тьмы - Антон Леонтьев - Современные любовные романы
- Лжец. Мы больше не твои - Анна Гур - Периодические издания / Современные любовные романы
- В ловушке у монстра - Наталья Соболевская - Городская фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы
- Измена. Молодая любовница (СИ) - Крафт Лера - Современные любовные романы
- В чужом отражении (СИ) - Лошкарева Виктория Витальевна - Современные любовные романы