Рейтинговые книги
Читем онлайн Опочтарение - Терри Пратчетт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 85

"Я очень, очень надеюсь, что он выберется — добавил про себя Мокрист — я без него как без рук".

— Это все так ужасно, мистер Губвиг! — сказала мисс Маккалариат, явно настроенная выпить горькую чашу отчаяния до самого дна — Мы все окажемся на улице!

Мокрист взял ее за руки и мягко оттолкнул от себя, одновременно пытаясь выкинуть из головы картинку с мисс Маккалариат на улице.

— Послушайте меня, мисс Мак… А как ваше имя, кстати?

— Йодина {100}, мистер Губвиг — прогнусавила мисс Маккалариат, сморкаясь в платок — моему отцу нравилось, как оно звучит.

— Ну что же… Йодина, я твердо верю, что мы найдем деньги на ремонт еще до конца сегодняшнего дня — заявил Мокрист.

Она снова высморкалась и, да, да, грррм, собралась положить платок в рукав своей кофты, о, боги…

— Да, мистер Эгги говорил об этом, да и другие тоже. Они говорят, вы написали богам письма с просьбой послать вам денег. Ох, сэр! Не мое дело сообщать вам об этом, но боги не пошлют вам денег!

— У меня есть вера, мисс Маккалариат — заявил Мокрист, гордо выпрямившись.

— Моя семья поклонялась Афроидиоте пять поколений, сэр — возразила мисс Маккалариат — Мы трясли ящики каждый день, но не получили ничего вещественного, если можно так выразиться, за исключением моей бабушки, которая нашла венчик для взбивания яиц, который она вроде бы туда не клала, но мы думаем, что это скорее всего была случайность…

— Мистер Губвиг! Мистер Губвиг! — закричал кто-то — Они говорят, семафоры… О, извините… — конец фразы потонул в сладком сиропе.

Мокрист вздохнул и повернулся к человеку, возникшему в обрамленном сажей дверном проеме.

— Да, мистер Эгги?

— Мы слышали, семафоры опять не работают, сэр! Линия на Псевдополис!

— Какое несчастье — неискренним тоном сказал Мокрист — Идите, мисс Маккалариат, идите, мистер Эгги… давайте займемся доставкой!

В руинах главного зала собралась толпа. Как Мокрист и раньше замечал, горожане любили все новое. Почта, конечно, была старой, но настолько старой, что каким-то чудесным образом опять стала новой.

Когда Мокрист спускался вниз по лестнице, раздались приветственные крики. Дай им зрелище, им всегда нужны зрелища. Анк-Морпорк будет аплодировать любому шоу.

Мокрист распорядился принести себе стул, взобрался на него и сложил рупором ладони.

— Специальное предложение на сегодня, леди и джентльмены! — проорал он, перекрикивая шум — Цена доставки в Псевдополис снижена до трех пенсов! Всего лишь три пенса! Карета отправляется в десять! Те кто уже доверил свои сообщения нашим невезучим коллегам из "Великого Пути", могут забрать их и принести нам, мы доставим их бесплатно!

Это объявление вызвало суету, несколько человек пробрались сквозь толпу и поспешили прочь.

— Почтамт, леди и джентльмены! — прокричал Мокрист — Мы доставляем!

Снова послышались радостные крики.

— Хотите узнать кое-что интересное, мистер Губвиг? — спросил поспешно взбежавший по лестнице Стэнли.

— И что же это, Стэнли? — поинтересовался Мокрист, слезая со стула.

— Мы этим утром продали целую кучу новых долларовых марок! И знаете что? Люди отправляют письма сами себе!

— Что? — переспросил озадаченный Мокрист.

— Просто чтобы марки прошли через почту, сэр. Это делает их настоящими! Доказывает, что они были использованы. Они коллекционируют их, сэр! И даже еще лучше!

— Да что же может быть лучше, Стэнли? — удивился Мокрист.

Он взглянул на паренька. Да, тот надел новую рубашку с изображением пенсовой марки и надписью: "Спросите Меня О Марках!"

— Сто Лат хочет, чтобы "Литейщик и Шпульки" изготовили комплект специально для них! И другие города тоже об этом просят!

Мокрист мысленно сделал себе заметку: "Надо обновлять марки почаще. И предложить собственную марку каждому городу и стране, какие мы только сможем вспомнить. Все захотят обзавестись собственными марками, вместо того чтобы "лизать заднюю сторону Витинари", и мы окажем им честь, разрешив доставлять нашу почту, а мистер Шпульки весьма определенным образом отблагодарит нас, о да, я уже вижу все это".

— Мне жаль, что пропали твои булавки, Стэнли.

— Булавки? — переспросил мальчик — А, булавки. Булавки это просто заостренные кусочки металла, сэр. Булавки мертвы! {101}

"Ну что же, мы продвигаемся — подумал Мокрист. — Всегда двигайся быстро. Никогда не знаешь, что тебя преследует. Все что нам теперь нужно — чтобы нам улыбнулись боги. Хммм. Я думаю, снаружи они улыбаются шире".

Мокрист вышел на солнечный свет. Разница между понятиями «внутри» и «снаружи» в том, что касалось Почтамта, стала довольно-таки условной, но в окрестностях по-прежнему было много народу. И пара стражников тоже. Они пригодятся. Они уже подозрительно поглядывали на него.

Ну что же, время пришло. Пора свершиться чуду. В самом деле, чертовски пора свершиться чуду!

Мокрист уставился в небеса и прислушался к голосам богов.

Глава 11 Миссия

В которой лорд Витинари Дает Совет — Плохая Память Мистера Губвига — Проблемы Зловещего Криминального Гения с поисками собственности — Страх мистера Гроша перед Купанием и Дискуссия о Взрывчатом Белье — Мистер Пони и его бумажки — Дискуссия в Совете Директоров, Позолот принимает решение — Мокрист фон Губвиг Пытается Совершить Невозможное

Часы пробили семь.

— А, мистер Губвиг — сказал лорд Витинари, поднимая взгляд — Большое спасибо, что решили зайти. Очень выдался суетливый день, правда? Барабантт, дайте мистеру Губвигу кресло. Полагаю, быть пророком — крайне утомительное занятие.

Мокрист взмахом руки отпустил клерка и с облегчением опустил свое уставшее тело в кресло.

— Ну, строго говоря, я не решал зайти. — сказал он — Просто появился здоровенный тролль-стражник и схватил меня за руку.

— О, это для того чтобы поддержать вас, я уверен — сказал Витинари, внимательно изучавший диспозицию в битве между каменными фигурками троллей и гномов. — Вы же по доброй воле пошли с ним, разве нет?

— Я, знаете ли, очень привязан к своей руке — ядовито заметил Мокрист — поэтому решил, что лучше будет последовать за ней. Чем могу быть полезен, милорд?

Витинари встал от игрового столика, уселся за свой рабочий стол и принялся разглядывать Мокриста с выражением, почти напоминавшим изумление.

— Коммандер Ваймс подготовил для меня краткий рапорт о сегодняшних событиях — сказал он, отставляя в сторону фигурку тролля, которую держал в руках, и перелистывая страницы отчета. — Начиная с нарушений общественного порядка в офисах "Великого Пути", имевших место этим утром, каковые, как он отмечает, были спровоцированы вами…?

— Я всего лишь предложил доставить семафорные сообщения, которые застряли здесь из-за прискорбной поломки семафоров — объяснил Мокрист — Я не ожидал, что эти идиоты откажутся вернуть сообщения своим клиентам! Люди ведь деньги вперед заплатили, в конце-то концов. Я просто хотел всем помочь в трудный момент. И, разумеется, я никого не «провоцировал» колотить клерка стулом по голове!

— Конечно нет, конечно нет — согласился Витинари — Я уверен, что вы действовали из лучших побуждений и ничего такого не ожидали. Но я просто сгораю от нетерпения услышать подробности про золото, мистер Губвиг. Сто пятьдесят тысяч долларов, как я слышал.

— Что-то я плохо припоминаю — сказал Мокрист — как-то все неотчетливо.

— Да, да. Могу себе представить. Возможно, я смогу прояснить некоторые детали? — предложил лорд Витинари — Сегодня утром, мистер Губвиг, вы разговаривали с людьми около вашего прискорбным образом пострадавшего Почтамта, и вдруг — тут Патриций заглянул в свои заметки — и вдруг вы взглянули на небо, заслонили глаза, упали на колени и закричали: "Да, да, спасибо, я не достоин, слава тебе, да будут твои зубы всегда очищены птицами, аллилуйя, да гремят твои ящики" и все в таком роде, чем вызвали всеобщий интерес, затем вы встали на ноги, раскинули руки и закричали: "Сто пятьдесят тысяч долларов закопаны в поле! Спасибо, спасибо, я заберу их немедленно!" После чего вырвали лопату из рук человека, помогавшего расчистить здание от обломков, и целеустремленно пошли прочь из города.

— Правда? — спросил Мокрист — Ничего не помню.

— Я уверен, так и есть. — радостно сказал Витинари — Вы наверное немало удивитесь, мистер Губвиг, если узнаете сколько человек пошли за вами? Включая мистера Помпу и двух служащих Городской Стражи?

— Боги всемогущие, в самом деле?

— Именно так. Они следовали за вами несколько часов. Вы много раз останавливались, чтобы помолиться. Нам остается предположить, что вы просили указаний, которые, в конце концов, привели вас к маленькой рощице среди капустных полей.

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 85
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Опочтарение - Терри Пратчетт бесплатно.
Похожие на Опочтарение - Терри Пратчетт книги

Оставить комментарий