Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не переживайте, командир, – кивнул я. – Не в моих принципах – подводить.
– Вот и славно, – ответил Беркутов и толкнул меня к дверям в главный зал.
Главный зал… Сколько же тумаков я получил от Салтыкова в этом зале неделю назад. Надеюсь Артурка успел всё подлатать. Хотя, когда бы ему это удалось? Он же был с нами на операции всё это время.
В зале была толпа. Весь кислород присутствующие благополучно поглотили, остался один лишь запах мужского пота – не продохнуть. За широким столом восседали три человека. С нашей стороны – Салтыков и неизвестный мне мужчина, больше напоминавший скалу, нежели человека. Высокий, громоздкий, мясистый, как слон – настоящая машина для убийства. На вид он был ровесником Беркутова – лет 40-50 – не более того. Волосы на голове гладко выбриты, нижнюю половину лица скрывает густая светлая борода. Словно викинг попал к нам со страниц средневековой истории. Настоящий берсерк.
Я сразу догадался, что передо мной – воевода. Непосредственный начальник десяти командиров. Власть в нём чувствовалась нешуточная, и дело не только в магии. Характер, способность управлять людьми. Феноменальный человек, ни больше ни меньше. Мужик с большой буквы «М». За таким любой пойдёт.
Выше него стоят всего два человека: Рука Войны – главенствующий над всей силовой структурой клана, и сам глава – князь Меншиков. От одной этой мысли бросает в дрожь. Меня потряхивает, когда я чувствую рычания магического движка графа Салтыкова, а ведь он – простой командир. Эти люди достигли очень больших высот и мне до их уровня ещё очень и очень далеко. Но это лишь придаёт мотивации наращивать мощь. Теперь я чётко вижу, кто правит этим миром. И в стороне я не останусь, увольте.
– Ты – солдат Перекрёстов? – спросил меня громким басом воевода.
– Я.
– Иди сюда, – махнул он рукой. – Садись.
Я продрался сквозь толпу командиров и уселся рядом с воеводой. Напротив нас за столом сидел он – князь Войцеховский. Не нужно быть Шерлоком Холмсом, чтобы догадаться, что передо мной был глава Красносельского района. От него несло дворянством. Седые аккуратно зачёсанные назад волосы; черты лица острые, кожа подтянута; чёрный, как ночь, смокинг, тёмно-серая рубашка без галстука. Лишь одна черта выделялась на общем фоне – синяки под суровыми узкими глазами. Казалось, будто старик не спал несколько недель.
– Пришёл всё-таки, мерзкий выродок, – по слогам прошептал Анатолий Войцеховский, глядя на меня.
– Кто дал тебе разрешение так разговаривать с моими солдатами!? – проревел воевода.
– Молчать, – коротко ответил Войцеховский, даже не взглянув на воеводу. – Салтыков, как так вышло, что ваши люди стали столь распущенными?
Не понял. Он затыкает воеводу, но разговаривает с Салтыковым, как с равным? С простым командиром? А-а-а…. Всё ясно. Вот же горделивый урод! Его не интересует ранг. Его волнует только наличие дворянского статуса. Судя по всему, наш воевода – простолюдин, как и все остальные солдаты.
– Прошу, держите себя в руках, воевода, – спокойно попросил своего начальника Салтыков. – Обойдёмся без насилия. Подумайте, как отреагирует глава?
А воевода у нас – холерик. Магический движок здоровяка дребезжал, аж перепонки начали гудеть. Слова Салтыкова, как ни странно, успокоили воеводу. Но не меня.
– Верно, Николай Антонович, насилие ни к чему, – проговорил я, глядя в глаза Войцеховского. – Но нашему гостю, полагаю, стоит в таком случае объяснить причину насилия с его стороны.
– Перекрёст… – попытался прервать меня Салтыков.
– ТИХО! – потребовал Войцеховский. – Пусть сосунок говорит. Ради встречи с ним я сюда и прибыл. Представляешь, какая честь? А, Перекрёстов?
Ну всё, я заманил его в ловушку разговора. Осталось тянуть время до прибытия Меншикова. Но это время я собираюсь провести с пользой.
– Честь? – усмехнулся я. – Не вижу ничего честного в предательстве своих союзников, Анатолий.
– Предательстве? – Войцеховский приподнял правую бровь. – Тебе, видимо, не сообщили всех тонкостей нашей ситуации, да? Хорошо, Перекрёстов, ответь на мой вопрос: что для тебя важнее, твой клан или союзники твоего клана?
Хороший вопрос, старый чёрт. Дьявольски хороший вопрос. Вопрос, который не оставляет выбора, я бы даже сказал. Здесь не может быть двух мнений.
– Мой клан важнее всего, разумеется, – ответил я. – Но я – простой солдат. А ты – глава. Глава в силах выступить в интересах двух кланов сразу, если союзники достойны доверия. Таков мой скромный взгляд.
Это замечание задело Войцеховского. Не заметить, как нервно дёрнулся его правый глаз было сложно.
– Да что ты понимаешь, сопляк?! – прохрипел он. – Ты…
– Довольно! – прозвучал громкий мужской голос за моей спиной.
В голосе звучала чистейшая власть. Воевода по сравнению с ним был лишь грозным бугаём. Неуловимое, но крепкое, как медицинский спирт, право на власть трещало в интонации его голоса.
Голоса главы моего клана.
В зал вошёл Алексей Петрович Меншиков. Мужчина быстро шагал к нашему столу, попутно поправляя развевающиеся полы пальто. Меншиков пригладил светлые с сединой волосы, проведя по ним влажной ладонью. Я и не заметил, что на улице начался дождь. Алексей Петрович резко остановился около меня и протянул Войцеховскому руку.
– Вечер добрый, Анатолий Васильевич, – поприветствовал Меншиков Войцеховского.
Глава Красносельского клана сморщил нос и презрительно нахмурил брови. Вот
- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Шах и Мат - Кэмерон Джейс - Фэнтези
- Шах и мат (СИ) - Тыналин Алим - Попаданцы
- Я возьму сам - Генри Олди - Фэнтези
- Госпожа болотной равнины - Ольга Шах - Любовно-фантастические романы / Попаданцы
- Холодный оружейник - Василий Чистяков - Фэнтези
- Куда Уехал Цирк. Дорога -5 (СИ) - Лоза Елена - Попаданцы
- Нож и топор Четверть первая Разбойник - Павел Корнев - Фэнтези
- Спящий. Прелюдия Пустоши (СИ) - Олегович Дмитрий - Фэнтези