Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, синьорита! — мерзко улыбнулся Лопес. — Давайте сделаем это быстро и с минимумом травм. Немного боли и потом много радости. Будем считать это дополнительной платой за переход границы.
— Ладно, — пожала плечами я, достала пистолет и выстрелила ему в лоб. — Ты уволен. Дальше я сама.
— Что ты сделала, малолетняя мразь! — заорал Эрнесто и бросился на меня, размахивая мачете, но выстрел в лоб остановил и его. Жирный бандит мешком рухнул на землю.
— Не надо кричать, я ненавижу громкие вопли! -- с достоинством сказала я и посмотрела на Батисту. — Где ваша машина?
— Какая машина? — трясясь от страха, бандит поднял руки. — Не убивай!
— Машина где? Спрашиваю в последний раз. Ни за что не поверю что вы таскаетесь пешком по этой пустыне.
— Тут... Тут недалеко ферма Диего. Там есть машина.
— Как найти её?
— Отсюда ведёт тропа на юг. Вон там, за горой.
— Вали отсюда, пока не прибила!
Батиста побежал прочь, запинаясь за камни и падая. Но последнее падение было неудачным. Он упал прямо на задремавшего щитомордника, и тот вцепился ему в щеку. Батиста заорал и оторвал змею, однако она успела впрыснуть яд. Через несколько минут бандит затрясся в агонии и испустил дух.
Пожав плечами, я пошла в указанном направлении, захватив мачете Эрнесто. Ранее в ближнем бою против слабого противника тесак показал себя неплохо.
Поднявшись на невысокую гору, осмотрелась. Восточнее проходило шоссе, шум машин на котором я слышала раньше. Может, пойти и ограбить кого-нибудь, забрав машину? Но рассудив, я решила что не стоит этого делать. От границы я ушла недалеко, и привлекать внимание не самый лучший вариант. Нужно найти ферму Диего, про которую говорил Батиста. Это наверное ему хотели продать меня. Поигрывая мачете, я пошла вниз по склону, на ходу преобразившись в Лопеса. Его тут должны знать местные негодяи. Полноценная физическая трансформация стоила много энергии, но я подумала что так будет лучше. Единственное сложное в превращении это половой орган. Я не знала как он выглядит и соорудила нечто вроде сосиски в трусах. "Всё-таки это сложный процесс" — подумала я и чуть заметно улыбнулась. Рюкзак чуть давил увеличившееся тело. Магнум сунула в кобуру на поясе.
Приближался рассвет. На востоке небо посветлело и в час, когда первый луч солнца показался над дальними горами, я вышла на едва заметную дорогу, идущую через заросли с запада на восток. Рассудив что раз на востоке большое шоссе, то нужно идти на запад, я свернула налево и быстро побежала в том направлении. Постепенно лес по сторонам дороги сменился на кукурузные поля, издалека донёсся лай собак. Ферма близко.
Сзади сначала тихо, а потом всё громче заревел двигатель машины. Кто-то приближается. Решив узнать, кто там едет, я остановилась и стала ждать. Вскоре автомобиль показался из-за поворота. На вид ещё более жуткий драндулет, чем "Додж", на котором я приехала сюда, ещё и разрисован какими-то дьявольскими рожами. На салонном зеркале болтался большой деревянный крест, в салоне двое мерзких на вид негодяев, сначала с изумлением уставившихся на меня, а потом приветственно замахавших руками. В кузове ещё несколько человек, таких же неопрятных на вид, в руках ружья, на головах широкополые шляпы. Их ауры были темнее чем ночь.
— Эй, Лопес, ты чего такой кислый? — засмеялся водитель и затормозил машину.
— Гляньте на него! Штаны мокрые, как будто обоссался!
— Или обосрался! Хахаха!
— Гляньте, мучачо! У этого зассанца в трусах что-то спрятано! Ты что, колбасу положил на яйца?
— Хахаха!
Похоже, этот Лопес никакого авторитета в здешней банде не имел. Пренебрежительно махнув рукой, я скопировала гнусавый голос мёртвого бандита.
— Уезжайте отсюда, пока я не разозлился! — похожим на Лопеса голосом сказала я, и чуть не поперхнулась. Всё-таки я не знала, как должен разговаривать низкородный подонок, какими оборотами речи должен обладать, интонациями, поэтому докончила. — Вы ублюдки! Мрази! Твари!
— Что-то голос у тебя совсем не такой, — заметил бандит с чёрным лицом, по видимому, командир этой шайки. — Ты что, под дурью? Дон Диего ждёт тебя уже неделю. Ты где был?
— На той стороне я был, — уверенно сказала я. — Там кое-какие дела застали.
— Дела? Какие дела? Ты деньги принёс? Что у тебя в рюкзаке? Ты был в Нуево Лоредо?
Я задумалась. Похоже, Лопес был вовлечён в какие-то свои дела, а я об этом не имела никакого понятия. Следовало бы осторожно расспросить об этом.
— Нуево Лоредо? Я не знаю... — как будто раздумывая, протянула я.
— Да. Дон Диего посылал тебя в Нуево Лоредо за товаром, к хромому Эстефано, а потом ты должен был отнести его к гринго по прозвищу Модельяно. За тобой уже хотели меня с ребятами послать. Где деньги? Десять кусков зелёных?
— А... Они здесь, в рюкзаке! — нашлась что ответить я. Ведь там и в самом деле были остатки денег охотников.
— А ну, хватайте этого засранца! — скомандовал чернолицый. — Тащите его рюкзак, глянем что там!
Преступники как саранча попрыгали с грузовика, схватили меня, разоружили, вывернули руки и сдёрнули рюкзак с плеч. Чёрный прыгать не стал, остался стоять в кузове, подбоченившись и поставив ногу на борт.
— Давайте сюда! — чернолицый схватил брошенный ему рюкзак, открыл, увидел деньги и скомандовал: — Грохните этого ублюдка. Для Диего тут слишком много, возьмём всё себе.
— Но так не пойдёт! — громко крикнула я и сделал предостерегающий жест.
— Почему ж это?
— Дон Диего убьёт вас!
— Плевать на этого жирного извращенца! Я сам стану приграничным доном! Перережьте ублюдку горло, но сначала отрежьте руки и ноги!
Идея стать Лопесом оказалась неудачной. Вздохнув, я вырвалась из захвата и ударила первого попавшегося бандита кулаком в лоб.
Глава 25. Атака на ранчо дона Диего
Лобная кость бандита с хрустом треснула, и выпучив брызнувшие кровью глаза, он отлетел на пару десятков шагов. Стоящий рядом попытался ударить мачете, но я отклонилась от свистнувшего лезвия и тут же ребром ладони сломала предплечье, а следующим ударом кулака раздробила гортань и сломала шейные позвонки. Третий передёрнул дробовик, но я ногой выбила его из рук с такой силой, что он перелетел
- Тёмная сторона - Arladaar - Мистика / Периодические издания
- Жека 2 (СИ) - Arladaar - Попаданцы
- Тутберидзе и женское одиночное - Arladaar - Периодические издания
- Красная ярость (СИ) - "Arladaar" - Попаданцы
- Тур-Момент - Arladaar - Периодические издания
- Нафеячу по полной, или Наполовину ведьма - Римма Ральф - Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания
- Башня - Светлана Весельева - Короткие любовные романы / Попаданцы / Ужасы и Мистика
- Ещё не Аюта - Владимир Осипцов - Героическая фантастика / Периодические издания / Эпическая фантастика
- Проклятье старинной усадьбы - Полина Чернова - Периодические издания
- Попала, так попала, или Невеста на двоих (СИ) - Мур Лана - Попаданцы