Рейтинговые книги
Читем онлайн Цветы Персефоны - Хосе А. Бонилла

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 66
с Гераклом. Лоб мифийца был сухим, а кожа обожжена – он стал жертвой всепоглощающей лихорадки. – Плохо, очень плохо, – сказал он спутникам, внезапно побледнев.

– Алекс, что с тобой? – Ян нахмурил брови. Ему не понадобился ответ друга, когда он проследил за его взглядом и столкнулся с источником своих страхов.

Арес начал двигаться. Повелитель Войны пробуждался.

– Но ты ведь его убил! – прокричала Анна.

– Н… нельзя убить бога, только вывести из строя на некоторое время, – пробормотал Алекс, вспомнив слова профессора, и слепо потянулся за мечом Геракла.

- Ça n’est pas possible[105]! – выпалила Натали, подбирая с земли арбалет. Кажется, этому нет конца. В колчане лежала единственная стрела. - Merde! Merde![106]

Она задрожала, сердце заколотилось в груди. Она не могла натянуть тетиву, а Арес восстанавливался стремительно. Руки Анны оказались рядом с ее руками, когда она уже собиралась сдаться. Взгляды девушек встретились.

– Быстрее, быстрее! – Ян обнаружил поблизости камень немалых размеров и поднял его. Бить лежащего бога камнем казалось не слишком по-рыцарски, но мальчик был полон решимости дорого продать свою жизнь.

Арес поднялся на колени и вставал, фыркая и ворча.

– Почти получилось, – пробормотала Анна, изо всех сил натягивая тетиву, чувствуя, как она впивается в ее плоть, разрывая кожу на руках. – Давай, сильнее, еще раз… Нееееет!

Она выскользнула из ее пальцев. Натали проклинала себя. Почему так сложно подготовить арбалет? «Ведь раньше это не занимало так много времени», – в отчаянии подумала Натали. На самом деле она знала ответ. Бороться с гарпиями, старыми крылатыми ведьмами с дурным нравом, совсем не то же самое, что с греческим богом войны. С первыми у нее был шанс. Со вторым…

Арес уже на ногах. Он выглядел еще больше, чем раньше. На спине, выступая из-под плаща, сверкал Бич Зевса.

Алекс нашел его. Меч Геракла! Он лежал возле ног бога-воина. Не задумываясь о том, что делает, он направился к Аресу, надеясь, что тот, все еще ошеломленный, не заметит его стремительного приближения. В тот момент, когда он обрадовался своей удаче, тыльная сторона руки бога врезалась ему в щеку, нанеся чудовищный удар, который подбросил его на пару метров в воздух. Мальчик удивленно моргнул, пытаясь стряхнуть облако светящихся огоньков, появившееся в его глазах. Струйка крови стекала по его разбитой губе. Он провел языком по ране и ощутил соленый привкус уязвленной гордости, его щеки горели от боли и стыда.

Арес повернулся к ребятам, его плащ окутывал злобный ореол тьмы. Глаза могучего бога были страшны, как лава бушующего вулкана, и они взывали к отмщению за дерзость.

– Enfin[107]! – Натали, задыхаясь, удалось натянуть тетиву и закрепить ее. Анна, стоящая рядом, бросала отчаянные взгляды на божество, которое угрожало их жизням.

– Как вы смеете! – прокричал Владыка всех войн, сила его голоса вызвала шторм, буря возобновилась. Десятки молний осветили храм Афины. – Верни мне ожерелье и кинжал!

Парфенон содрогнулся, и земля раскололась, изранив сердце тысячелетнего холма глубокими пропастями, уходящими в недра земли. Из темноты доносился звук открывающихся и закрывающихся гигантских челюстей, принадлежащих безымянным, нестареющим существам из неизвестных измерений Мифоса, жаждущих плоти и крови, по велению божества войны и разрушения.

– La flèche, la flèche…[108] – Стрела выскользнула из рук Натали и исчезла в темной луже. Слезы беспомощности нарисовали борозды отчаяния на ее бледном лице. Анна, не медля ни секунды, погрузила руки в воду, роясь в грязи дрожащими пальцами. Когда девушка нашла стрелу и передала ее Натали, ее глазах наполнились решимостью.

– Пожалуйста, не промахнись.

Арес быстро подошел к Алексу, который лежал на земле и страдал от полученного удара, отсчитывая секунды до перехода в загробный мир.

С Аресом пришел огонь разрушения. Туман рос вокруг него, поднимаясь от нижних краев его плаща, на мгновения превращаясь в отвратительные злобные фигуры.

Мифиец схватил его за одежду и поднял в воздух.

– Вы глупцы. – Дыхание бога пахло смертью и кровью, гнилостный запах сотен тысяч трупов, павших ради него, жертв ненависти, пыток и ужаса, исходил из его уст.

Короткое свистящее шипение разорвало воздух.

Гримаса внезапной боли впечаталась в тысячелетние морщины на лице Ареса, который презрительно бросил Алекса обратно на землю. Мальчик попытался обнаружить источник знакомого звука и вскоре нашел его. Последняя стрела, которую дал им Селкаре, почти наполовину вошла в левый бок Ареса.

Сухожилия на шее их жестокого врага испуганно скрипнули, когда он повернулся лицом к Натали. Девушка, все еще с арбалетом в руках, почувствовала, что теряет сознание, испуганная горящими как угли чистого зла глазами. Презрительно Арес свободной рукой вырвал стрелу, торчащую из его бока, и отбросил в сторону. Наконечник пропитался его кровью. С порога Врат Афины раздался безумный гогот.

– Вы так и не поняли? – провозгласил Повелитель Войны. – Я – Арес, сын Зевса и Геры! Я – бог! Нельзя убить бога! Пришло время преклонить колени предо мной и моей силой! – Адские духи, витавшие над ними, со стонами и жутким шепотом воспевали триумф своего Повелителя.

Холодное и интенсивное опаловое сияние превратило вершину Акрополя в неестественный фантасмагорический мир, прервав его беспокойную и эгоистичную речь. Речь презренного божества, способного на любые мерзости ради достижения абсолютной власти над вселенной, контролем над временем и пространством.

– Боюсь, этого не произойдет.

Арес отвернулся. Его лицо, хранящее в зрачках истерзанные души существ, погибших в тысячах битв, превратилось в коварную гримасу недоумения.

Геракл, стоящий позади него, с бешено вращающейся сферой на ладони, ответил ему непочтительной улыбкой добычи, которая застала охотника врасплох.

– Все кончено, брат.

Положив указательный палец руки на главный вал этого необычного устройства, он со звучным щелчком остановил движение его концентрических металлических колец.

Голубоватое сияние исчезло как по волшебству, унося с собой крик поражения Ареса, удивленного мастерским ходом сводного брата. Эхо этого крика еще долго будет звучать в ушах мальчиков.

Врата, которые должны были открыть Перешеек измерений, исчезли через мгновение, растворившись в небесах под растерянные стенания тысяч душ, которые надеялись стать частью армии Ареса.

Селкаре рухнул, сфера выскользнула из его рук, более непригодная к использованию, и покатилась к ногам Яна. Мальчик взял ее в руки и с любопытством посмотрел на нее. Неужели это конец?

Остальные поспешили на помощь профессору.

Натали положила голову Хранителя себе на колени, а Анна капнула еще немного нектара на его губы.

– Как вы себя чувствуете, профессор? – спросил Алекс.

– Как видишь, я никогда не чувствовал себя лучше, – усмехнулся он. – Этот напиток, приготовленный Высшими Сущностями, просто чудо. Он действует как противоядие от крови Несса, нейтрализуя

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 66
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Цветы Персефоны - Хосе А. Бонилла бесплатно.

Оставить комментарий