Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фабрика военных машин оказалась небольшим каменным домиком, окружённым тремя высокими деревянными ангарами. Судя по всему, в одном из них и ждала своего часа наша катапульта. И пока я думал, как бы её приобрести, в доме отворилась дверь, и на пороге возник какой-то мужик. А поскольку он сильно смахивал на сторожа, именно так я его мысленно и стал называть.
— Желаете что-нибудь приобрести? — спросил сторож.
— Конечно, для этого я сюда и явился, — кивнул я. — Что у вас есть?
Он расплылся в улыбке, подошёл ближе и с видом заправского продавца из магазина бытовой техники принялся рассказывать мне о предлагаемых товарах:
— Вот в этом ангаре у нас разместилась палатка первой помощи, её стоимость 750 золотых монет.
С этим всё было ясно. С её помощью можно прямо во время боя лечить воинов, получивших ранение.
— А здесь телега со снаряжением за 1000 монет, — продолжил сторож, указывая на следующий ангар.
— И что она даёт? — уточнил я. — Какое в ней снаряжение?
— Это просто название такое, — усмехнулся он. — На самом деле, в телеге находится неиссякаемый запас камней для катапульты.
Я понимающе кивнул, в полной мере осознавая полезность такого приобретения. Ведь тогда не нужно будет искать камни где-то в другом месте. Просто поставить рядом с катапультой эту телегу — и проблема пополнения боеприпасов отпадёт сама собой. Жаль, что монет у меня впритык, иначе я бы купил и её. Вслух же я произнёс:
— Хорошая штука. А в третьем ангаре, насколько я понимаю, сама катапульта?
— Правильно понимаете, — кивнул сторож. — Самое главное наше изделие, без которого захват замка практически невозможен, если в вашем войске нет большого количества крылатых существ, способных перелетать через стену. Ну так что, берёте всё?
— К сожалению, на всё пока не хватает, — вздохнул я. — Поэтому заверните одну катапульту.
— Куда завернуть? — нахмурился мужчина, не поняв моего юмора. — Во что?
Сначала я хотел ответить другой шуткой, но потом решил, что в данном случае лучше быть серьёзнее, поэтому сказал:
— Я покупаю только катапульту. Куда положить монеты?
— Давайте сюда, — ответил сторож и открыл в стене дома небольшую потайную дверцу.
Увидев уже знакомый мне металлический тазик, я достал кошелёк и высыпал из него все имеющиеся у меня монеты. Они со звоном провалились в трубу, но когда клапан захлопнулся, 40 лишних остались в тазике. Подумав, что мне от них никакого толку не будет, я хотел оставить их на чай сторожу, но потом всё же положил обратно в кошелёк, справедливо рассудив, что чай он всё равно не пьёт, так что не сможет по достоинству оценить моего щедрого жеста.
Когда расчёт был произведён, мы подошли к ангару, где сторож открыл ворота, и я увидел катапульту, которая уже принадлежала мне. В реальности она оказалась гораздо больше, чем я предполагал, и мне подумалось, что придётся изрядно повозиться с ней, чтобы доставить к стенам Камергара. Она была деревянной, и массивные колёса у неё тоже были деревянными.
— И как её передвигать? — спросил я у сторожа. — Толкать сзади?
— Это Ваша первая катапульта, до этого никогда не покупали? — уточнил он.
Я кивнул.
— Ничего особо сложного нет, — продолжил сторож. — Можно толкать, а можно и тянуть.
Присмотревшись, я только сейчас увидел привязанные впереди толстые верёвки, даже скорее канаты, которые лежали свёрнутыми на земле. Немного подумав, я приказал своим архангелам выкатить катапульту, так как был уверен, что они точно справятся с поставленной задачей. Они, конечно же, справились, так что вскоре катапульта оказалась на улице, и мы направились по дороге в сторону Камергара. Правда, из-за катапульты моё войско продвигалось довольно медленно. Её одновременно толкали сзади и тянули за канаты не только архангелы, но и другие воины, попеременно сменяя друг друга. Мне не хотелось, чтобы какой-нибудь один отряд к началу битвы выбился из сил, поэтому я и распределил это занятие между всеми.
Покачиваясь в седле, я размышлял о том, когда именно Тумас должен прибыть к Камергару. С тех пор как я покинул Итилиз, прошло уже чуть больше трёх недель. Причём когда я уходил, до первого пополнения оставалось два дня. Всего же он собирался нанять четыре недельных пополнения, так что через пару-тройку дней его войско выдвинется в путь. Ещё неделю ему добираться до условленного места сбора. Значит, мы увидимся с ним дней через десять. С такими темпами как сейчас моему войску ползти примерно столько же. Пока всё шло по плану, и оставалось только надеяться, что удача не покинет нас в самый ответственный момент, когда начнётся решающая битва, которая определит мою дальнейшую судьбу.
Глава 19. Битва за Камергар
Ничто не нарушало привычных для этого леса звуков, несмотря на то, что сейчас на его опушке разместилось всё моё войско: 74 копейщика, 79 лучников, 43 грифона, 11 мечников, 12 монахов, 2 всадника и 11 архангелов. Ещё два дня назад, когда мы только добрались до места, я приказал воинам сидеть тихо, и они ни разу не нарушили моего приказа. Я боялся, что Байярд каким-то образом узнает, что мы находимся всего в двух часах походного марша от захваченного им замка, и обрушится на нас всей своей мощью. Это стало бы концом всего, к чему мы стремились и так тщательно готовились на протяжении нескольких недель. А главное, в таком случае можно было бы поставить крест на моём возвращении домой, как и вообще на
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Невеста вампира - Джена Шоуолтер - Фэнтези
- Красная луна. - Юлия Бочарова - Фэнтези
- Миллениум (СИ) - Swfan - Фэнтези
- Земля незнаемая. Сборник - Владимир Васильевич Зенков - Космическая фантастика / Фэнтези / Эзотерика
- Могло быть и так, или Эльфы тоже люди - Андрей Трегубов - Фэнтези
- Верхний мир - Феми Фадугба - Разная фантастика / Фэнтези
- Рассказы из сборника "Странная конфетка" - Лорел Гамильтон - Фэнтези
- Случайная невеста - Галина Осень - Любовно-фантастические романы / Попаданцы
- Хеллсинг: моя земля - Александр Руджа - Попаданцы