Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Задумавшись, она долго стоит и размышляет о колечке, которое совсем недавно висело у нее на шее, а теперь вот летит куда-то, в неизвестную страну.
- А ты говоришь - навешала грузов! Понимать надо. Ведь алюминий легкий, как бумага. Видишь, как полетела?
- Сесть бы сейчас на самолет, да и лететь все время за ней, следить, где она будет садиться, - сказал кто-то из ребят.
- Не к чему летать. И так узнают, по кольцам, - сказал Ктуге и предложил ребятам поискать на карте Манилу.
Эту мысль подхватили, и ватага ребят бросилась к школе.
АНДРЕЙ АНДРЕЙ
На море показался вельбот. Он шел к культбазе с развевающимся за кормой красным флажком.
- Андрей Андрей! - крикнул кто-то из учеников. Начальник пограничного пункта Андрей Андреевич Горин на Чукотку прибыл лет пять тому назад. На побережье не было человека, который бы не знал его. И как его не знать? Ведь Андрей Андрей - так звали его чукчи - был "зятем чукотского народа". Он женился на чукотской красавице, сердце которой полонил тем, что, встретившись однажды с белым медведем, на удивление всему народу, убил его из каймильхера*. Тушу этого медведя девушка чукчанка разделывала с особым удовольствием. Рядом сидел на китовом позвонке Андрей Андреевич, любовался, с каким проворством девушка разделывала медведя, прислушивался к звонкому ее голосу, а затем это необычное знакомство закончилось женитьбой.
[Каймильхер - наган.]
Теперь у Андрея Андреевича было трое очаровательных ребят. Самая маленькая, белобрысая девочка Нинель, похожая на отца, еще не умела говорить по-русски, и с ней Андрей Андреевич ворковал по-чукотски.
Андрей Андреевич был типичным северным человеком. Кажется, он умел делать все, начиная от починки обуви, кладки печей и кончая приемом родов. На своих двенадцати прекрасных псах он в пургу мог ехать без проводника. Летом на моторке он часто разъезжал один и, когда попадал в крепкий шторм, получал от этого, как он говорил, чистое наслаждение. В хорошую погоду, при командировках на дальнее расстояние, Андрей Андреевич садился в самолет и, сам управляя им, парил в чукотских просторах. Это был человек-непоседа. Он все время в движении. Но особенно Андрей Андреевич любил приезжать в школу. Старших учеников он считал своими лучшими друзьями. Они тоже любили его и по старой привычке звали "Андрей Андрей", как и все чукчи.
Вельбот не дошел еще до берега, а Андрей Андреевич густым басом уже кричал:
- Здорово, ребятишки!
- Здравствуй, Андрей Андрей! - в один голос отвечали ученики.
Он выходил на берег, и все спешили поздороваться с ним.
- Что это, Тает-Хема, ты навесила такое некрасивое ожерелье? спрашивает он.
Ребята хохочут. Кто-то говорит:
- Она нацепляет на хвост уткам колечки, и они летят тогда прямо в Москву.
- Ах, вот что! - тянет Андрей Андреевич и смеется вместе со всеми.
- Адрес такой на ногу надевает: Москва, дом номер сто или двести.
Но Тает-Хема не обращает внимания на насмешки и говорит:
- Андрей Андрей! Ты сегодня нарядный и красивый какой!
- Молодцом, значит, выгляжу? - шутя и подмигивая, спрашивает он. - Не все же мне в кухлянке да торбазах ходить.
- На праздник, что ли, Андрей Андрей, едешь куда? - спрашивает Ктуге.
- На праздник, на праздник. У-у, какой праздник!
И, подняв палец, он таинственно говорит:
- Секретное сообщение имею для вас.
Он стоит, плотно окруженный учениками, обхватив их руками.
- А вы чертовски хорошие ребята, - говорит он. - За это расскажу вам секрет.
Ребята плотней прижимаются к нему.
- Радиотелеграмму мне прислал американский капитан. Выхлопотали американцы в Москве разрешение на экскурсию в Арктику, посмотреть место, где погиб "Челюскин". Так и значится у них: конечный маршрут экскурсии место гибели "Челюскина".
- Андрей Андрей, он ведь погиб на воде. Вода там, больше ничего не увидишь.
- Ну, пускай воду и смотрят. Жалко, что ли?..
- Она же везде одинаковая, - смеется кто-то. - Разве у американских берегов нет такой воды?
- Откуда у них такая вода? Была бы, так зачем им ехать сюда? Так вот, ребятишки, скоро они будут здесь. Вам тоже рекомендую принарядиться, - и Андрей Андреевич лукаво подмигнул.
АМЕРИКАНСКИЕ ГОСТИ
Через час в залив вошел огромный американский пароход "Виктория". На берег сошло около двухсот американцев. Это были самые разнообразные люди: служащие железнодорожных компаний, учителя, старые девы из машинописных бюро и еле передвигающиеся, богато разодетые старушки - тещи банкиров из Фриско.
Все они столпились на берегу, окружив жителей культбазы, и оживленно разговаривали "на пальцах".
Один молодой американец с возбужденными глазами, размахивая шляпой, говорил, по-видимому, что-то особенно интересное. Приседая и энергично жестикулируя, он рассказывал о только что закончившемся перелете через Северный полюс.
- Мистер Чкалофф, мистер Громофф Америк - пууфф!
Изображая полет самолета, он делал такие резкие движения, что все сторонились его.
А в это время группа молодых моряков зашла в школу. Увидев пианино, один из них сел к нему и заиграл американский фокстрот. В зале неожиданно начались танцы. К Тает-Хеме подскочил высокий американец в морском кителе и, протягивая ей руки, что-то сказал, видимо приглашая танцевать. Тает-Хема покачала головой и пальцем указала на Лену.
А Лена сгорала от нетерпения и желания потанцевать с настоящим американцем.
Турист подошел к ней и, протянув руки, пригласил.
В этот момент от радости глаза Лены затуманились, и она, забыв все на свете, не чувствовала своих ног, танцуя с застывшей улыбкой.
После первого круга Лена уже думала о том, какое теперь письмо напишет сочинским подругам о настоящих американцах.
Танцуя, американец улыбался, что-то говорил Лене и, наконец, незаметно вытащив из кармана письмо, вложил его Лене в руку.
От неожиданности у Лены перехватило дыхание. Быстро спрятав письмо, она с еще большим увлечением стала танцевать.
В зал вбежал Таграй и крикнул:
- Ребята, все на волейбольную площадку! Будем с американцами играть!
Вслед за Таграем какой-то моряк крикнул что-то по-английски, и музыка прекратилась.
Лена не успела оглянуться, как зал опустел, и она, увлекаемая американцем за руку, побежала к площадке. На бегу он что-то говорил ей.
Все гости уже были на площадке. Сбросив свои пиджаки, они с выкриками подбрасывали мяч. Все они были высокие и размахивали руками, как ветряные мельницы крыльями.
Таграй взглянул на них и подумал: "Вот бы обыграть этих длинноруких".
Он быстро подбирал свою команду, расставлял учеников на площадке.
- Я стану на середине, - не дожидаясь указаний Таграя, сказала Лена.
- А я ведь не знаю, как ты играешь! Хорошо ли? - спросил Таграй.
- Ух ты, барахло этакое! Еще спрашивает!
- Ну хорошо, Ктуге, тогда ты уйди с площадки.
Ктуге беспрекословно подчинился и медленно отошел к толпе стоявших учеников.
На площадке школьники заняли свои места.
- Ноу! Ноу! - кричали американцы и махали руками.
- Что такое? - спросил подошедший доктор, владевший английским языком.
- Мы с русскими желаем играть. Нам мало интересно играть с чукотскими школьниками. Собирайте более сильную команду, - сказал здоровенный рыжий американец.
- У русских вы, безусловно, выиграете, если нас, стариков, поставить на площадку. Школьная команда у нас самая сильная, - ответил доктор.
- Ол-райт! - крикнул рыжий американец.
Игра началась. Американцы сразу повели игру бурно и в несколько минут забили три гола.
На лицах учеников появились беспокойство и растерянность.
Рыжий американец пустил такой крученый мяч, что, казалось, не было никакой возможности остановить его стремительный полет.
Но тут со своего места сорвался Таграй, оттолкнул Тает-Хему и отбил мяч. В следующий момент кто-то поддал его вверх, и затем, словно взлетев в воздух, Лена сильным ударом срезала его на площадку американцев.
- О, вери гуд! - крикнул рыжий американец.
По площадке летал мяч, слышались глухие удары. Раздался голос судьи:
- Игра до восемнадцати!
Но в следующий момент победа досталась американцам. Игроки шумно перебегали, меняя места, чтобы начать вторую партию.
Таграй по-чукотски ругал Тает-Хему и предложил ей уйти с площадки. Немного смущенная, она ушла, и ее место занял Ктуге.
- А ты молодец! - сказал Таграй Лене.
- И у тебя мирово получается, - смеясь, ответила она. - Ну-ка, давайте сейчас наклепаем им.
Ученики удивленно посмотрели на Лену, и на лицах их, казалось, был вопрос: что такое "наклепаем"?
Вторая партия шла с явным преимуществом на стороне чукотской команды. И вскоре партия закончилась победой учеников. Все они сияли от радости, ободряя друг друга.
- Реванш, реванш! - кричал рыжий американец.
Недалеко от судьи стояли русские работники культбазы. Эти "болельщики" переживали не меньше, чем сами ученики.
- Русско-чукотские войны – забытая драма колониальной эпохи. Колониальные войны России - Закир Ярани - История / О войне
- Подвиги русских морских офицеров на крайнем востоке России - Геннадий Невельской - История
- Одиссея варяжской Руси - Михаил Серяков - История
- История Византийской империи. От основания Константинополя до крушения государства - Джон Джулиус Норвич - Исторические приключения / История
- Год на севере - Сергей Максимов - История
- Год на Севере - Сергей Васильевич Максимов - География / История
- Война глазами дневников - Анатолий Степанович Терещенко - История
- Норманская теория. Откуда пошла Русь? - Август Людвиг Шлецер - История / Публицистика
- История ВКП(б). Краткий курс - Коллектив авторов -- История - История / Политика
- Австрия. Полная история страны - Франц Райнельт - История