Рейтинговые книги
Читем онлайн Разок за деньги или деньги всему начало - Джанет Иванович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 47

Он откинулся назад и ухмыльнулся.

- Та—а-ак. Как сообщила Конни, предполагается, что я сделаю из тебя говнюка- агента по розыску сбежавших из-под залога. Сказала, что тебе требуется ускоренный курс обучения. Что за спешка?

- Видишь коричневую «нову» у обочины?

Глаза его скосились в сторону окна.

- Угу.

- Это моя машина.

Он почти незаметно кивнул.

- Так тебе нужны деньги. Что-нибудь еще?

- Личные причины.

- Залоговое правоприменение – опасное дело. Эти личные причины должны быть чертовски обоснованы.

- А ты чего ради этим занимаешься?

Он поднял ладони вверх.

- Это мне удается лучше всего.

Хороший ответ, подумала я. Более убедительный, чем мой.

- Может, однажды я достигну в этом таких же успехов. Сейчас, правда, мой мотив – постоянная работа.

- Винни дал тебе беглеца?

- Джозефа Морелли.

Манозо откинул голову назад и захохотал, смех звонким эхом отозвался в стенах маленького магазина сэндвичей.

- О, Боже! Ты меня разыгрываешь? Тебе не достать этого чувака. Ты не за уличной шпаной гоняешься. Этот парень хитер. И он хорош в своем деле. Понимаешь, что я хочу тебе втолковать?

- Конни сказала, что хорош ты.

- То я, а то ты, и тебе никогда не стать такой же, как я, милашка.

В лучшие-то времена я не отличалась терпением, а это и близко не походило на лучшие времена.

- Позволь прояснить тебе мою ситуацию, - сказала я, подавшись вперед. - У меня нет работы. У меня отобрали машину за неуплату, мой холодильник пуст. Из квартиры меня скоро вышвырнут, и я натерла ноги в этих туфлях. И у меня нет сил на пустые разговоры. Ты собираешься помогать мне или нет?

Манозо усмехнулся.

- Это будет забавно. Наподобие того, как профессор Хиггинс и Элиза Дулиттл (персонажи пьесы Б.Шоу «Пигмалион» -Прим.пер.) сделают Трентон.

- Как тебя звать?

- Меня все зовут Рейнжером.

Он потянулся через стол и взял записи, которые я принесла. Проверил залоговое соглашение.

- Ты делала с этим что-нибудь еще? Квартиру проверила?

- Его там не было, но мне повезло, я нашла его на Стейт Стрит. Захватила его, когда он оттуда смывался.

- И?

- Он смылся.

- Дерьмо, -сказал Рейнжер. - Неужели никто не разъяснил тебе, что ты должна была его остановить?

- Я попросила его пойти со мной в полицейский участок, но он заявил, что не хочет.

Другой взрыв хохота.

- Полагаю, у тебя нет оружия?

- Ты думаешь, следует обзавестись?

- Было бы неплохо, - сказал он, все еще сотрясаясь от смеха. Он кончил читать залоговое соглашение. - Морелли убрал парня по имени Зигги Кулеша. Пустил в дело табельное оружие, всадив свой 45 калибр между глаз Зигги с близкого расстояния. - Рейнжер пытливо уставился на меня. - Ты что-нибудь знаешь об оружии?

- Только знаю, что оно мне не нравится.

- 45–ый имеет точный прицел и удобен в обращении, но проделывает дыру размером с картофелину. В итоге ты все забрызгаешь мозгами. Голова у Зигги, наверно, лопнула, как яйцо в микроволновке.

- Здорово, рада, что ты поделился этим со мной.

Его улыбка осветила все кафе.

- Полагаю, ты хотела бы знать. - Он откинулся на стуле и сложил руки на груди. - Ты знакома с подоплекой того, что тогда случилось?

- Согласно тому, что писали газетные статьи, приложенные Морти Бейерсом к залоговому соглашению, поздно ночью чуть больше месяца назад в квартире на Шоу имела место стрельба. Морелли был не на дежурстве и пришел навестить Кармен Санчез. Морелли сделал заявление, что Кармен ему позвонила по служебным делам, он ответил, а когда добрался до ее квартиры, Зигги открыл дверь и набросился на него. Морелли заявил, что выстрелил в Зигги в целях самообороны.

Соседи Кармен рассказывают другую историю. Несколько человек выскочили в холл на звук стрельбы и обнаружили Морелли, стоящим над Кулешей с дымящимся пистолетом. Один из жильцов задержал Морелли до приезда полиции. Никто из жителей не смог вспомнить, было ли оружие у Зигги в руках, а расследование на месте не дало ни одной улики, что Зигги был вооружен».

- Морелли засек другого человека в квартире Кармен во время стрельбы, и трое жителей вспомнили, что видели незнакомое лицо, но мужчина, вероятно, исчез до приезда полиции.

- А что с Кармен? - спросил Рейнжер.

- Никто не смог вспомнить, что видел Кармен. В последней статье через неделю после стрельбы писали, что, как и в тот раз, Кармен еще не появилась.

Рейнжер кивнул.

- Еще что-нибудь знаешь?

- Это все.

- Парень, которого застрелил Морелли, работал на Бенито Рамиреза. Это имя тебе что-нибудь говорит?

- Рамирез - боксер.

- Больше, чем боксер. Он дерьмовое чудо. Тяжеловес. Самое заметное явление в Трентоне со времен гессианцев, посланных королем Георгом (Отборные немецкие солдаты-наемники, воевавшие на стороне Британии в период Войны за независимость. Их поражение под Трентоном в 1776 подняло моральный дух американцев, ранее считавших гессианцев неуязвимыми. –Прим.пер.) . Тренируется в гимнастическом зале на Старк Стрит. Зигги обычно был приклеен к Рамирезу, как банный лист. Иногда Зигги служил ему спарринг партнером. Большей частью Рамирез держал его за мальчика на побегушках и в качестве телохранителя.

- Что на улицах говорят о том, почему Морелли застрелил Кулешеу?

Рейнжер долго смотрел на меня.

- Ничего. Но у Морелли, должно быть, была веская причина. Морелли крутой парень, а если коп желает прихлопнуть кого-то, то когда у него есть повод.

- Даже крутые копы ошибаются.

- Но не этот. Не Морелли.

- И что ты хочешь этим сказать?

- Я предупреждаю тебя, будь осторожна.

Вдруг мне стало нехорошо в желудке. Это не было заманчивым приключением, в которое я ввязалась, чтобы добыть легкие деньги. Моррели трудно будет поймать. А тащить его в суд и вовсе противно. Он не числился у меня в любимчиках, но я не испытывала к нему достаточной ненависти, чтобы наблюдать, как он остаток жизни проводит в тюрьме.

- Ты все еще хочешь преследовать его?

Я промолчала.

- Если не ты, то другой это сделает, - сказал Рейнжер. - Это то, что тебе следует усвоить. И не твое дело судить. Ты должна сделать свою работу и привести мужика. Доверься системе.

- А ты веришь системе?

- Выбиваю дерьмо из анархии.

- Здесь завязаны большие деньги. Если ты так хорош, почему Винни не поручил Морелли тебе? Почему изначально отдал его Морти Байерсу?

- Пути Винни неисповедимы.

- Еще что-нибудь мне нужно знать о Морелли?

- Если хочешь свои деньги, тебе лучше найти своего парня быстро. Ходят слухи, что суд - его наименьшая проблема.

- Ты намекаешь, что его заказали?

Рейнжер сложил пальцами пистолет.

- Пух.

- Ты доверяешь этим слухам?

Он пожал плечами.

- Только повторяю, что слышал.

- Дело принимает интересный оборот, - сказала я Рейнжеру.

- Как я уже сказал, это не твоя забота. Твоя работа проста. Найди человека и приведи его.

- Думаешь, смогу?

- Нет.

Если он хотел отговорить меня, то это был неправильный ответ.

- Ты мне поможешь чем-нибудь?

- Только не болтай никому. Не хочу портить свой имидж образом хорошего парня.

Я кивнула.

- С чего мне начать?

- Прежде всего, тебе нужно оборудование. А пока мы будем собирать твою амуницию, я расскажу тебе о законах.

- Это не будет дорого, не так ли?

- Мои время и знания – это бесплатно, ты мне нравишься, а я всегда мечтал стать профессором Хиггинсом, но пара наручников стоит сорок долларов. У тебя есть кредитка?

Кредитки у меня не водилось. Я заложила несколько приличных драгоценных побрякушек и продала свой диван одному из соседей, чтобы оплатить долги по кредитам. Большую часть поглотила «нова». Единственное, что у меня осталось, это мизерный неприкосновенный запас денег «на черный день», к которому я непреклонно отказывалась прикасаться. Хранила их на ортопедический ремонт, когда сборщики налогов разобьют мне коленки.

Черт возьми, вероятно, этих денег никаким образом не хватит на новые коленки.

 - У меня припрятано несколько долларов.

* * * *

Бросив свою новоприобретенную черную кожаную сумку, которую носят на плече, на пол, я заняла свое место за обеденным столом. Отец, мама и бабуля Мазур уже уселись, с готовностью ожидая услышать, как там все прошло с Винни.

- Ты опоздала на двенадцать минут, - напомнила моя матушка. - Я слышала сирены. Ты, случаем, не попала в аварию?

- Я работала.

- Уже? - Она повернулась к отцу. - Первый день на работе, а кузен ее нагрузил сверх меры. Тебе следует поговорить с ним, Френк.

- Это не так, - возразила я ей. - У меня гибкий график.

- Твой отец работал на почте тридцать лет и ни разу не опоздал на обед.

У меня вырвался непроизвольный вздох прежде, чем я смогла его удержать.

- Что ты вздыхаешь? - спросила матушка. - А еще новая сумка. Когда ты успела приобрести новую сумку?

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 47
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Разок за деньги или деньги всему начало - Джанет Иванович бесплатно.
Похожие на Разок за деньги или деньги всему начало - Джанет Иванович книги

Оставить комментарий