Рейтинговые книги
Читем онлайн Фантастические басни - Амброз Бирс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

— С Вашего разрешения, Ваше Величество, я здесь набросал технологию изготовления бронированной листовой обшивки, которую не сможет пробить ни одно существующее оружие. Если эта броня найдет применение в Королевском флоте, наши военные корабли станут неуязвимыми, а следовательно — и непобедимыми. А вот это — докладные записки Министров Вашего Величества, удостоверяющие подлинную ценность этого изобретения. Я расстанусь с моим правом на него всего за миллион тамтамов.

Внимательно ознакомившись с изобретением. Король приказал Секретарю Департамента Финансового Вымогательства выдать Изобретателю чек на миллион тамтамов.

— А здесь, — сказал Изобретатель, доставая из другого кармана другой листок, — рабочие чертежи изобретенного мною оружия, которое пробивает эту броню. Брат Вашего Величества, император Банга, горит желанием купить эти чертежи, но преданность трону Вашего Величества и Вам лично заставляет меня предложить их сначала Вашему Величеству. Цена — всего один миллион тамтамов.

Получив обещание на другой чек, он сунул руку еще в один карман, заметив при этом:

— Это неотразимое оружие было бы просто неоценимым, если бы не тот факт, что его снаряды можно обезвредить благодаря моему новому методу обработки брони особым…

Король подал знак Секретарю.

— Обыщите этого человека, — приказал Король, — и доложите, сколько у него всего карманов.

— Всего сорок три, Ваше Величество, — сказал Секретарь, закончив обыск.

— С Вашего разрешения, Ваше Величество! — в ужасе воскликнул Изобретательный Изобретатель. — В одном из них у меня табак!

— Поставьте его с ног на голову и как следует потрясите его, — приказал Король, — затем выдайте ему чек еще на 40 миллионов тамтамов и отрубите ему голову. И немедленно издайте указ, объявляющий изобретательность уголовным преступлением!

5. Полицейский и Убийца

Увидев, как Полицейский дубасит Убийцу, Начальник Полиции пришел в ужасное негодование и сказал, чтобы Полицейский никогда больше этого не делал под страхом увольнения.

— Не будьте слишком строги ко мне, сэр, — сказал Полицейский, улыбаясь. — Ведь я бил его набитой дубинкой!

— И тем не менее, — более снисходительным тоном сказал Начальник Полиции, — такая бесцеремонность, должно быть, очень неприятна, хотя и не так болезненна.

— Но, — сказал Полицейский, все еще улыбаясь, — ведь это же задубелый Убийца!

Пытаясь выразить свое одобрение Полицейскому, Начальник Полиции сделал резкое движение правой рукой, кожа у него подмышкой лопнула, и из раны посыпались опилки. Он оказался набитым дураком.

6. Два Короля

Король Мадагао, будучи в ссоре с Королем Борнегаскара, написал ему следующее:

— Прежде чем продолжить наше дело, я требую отозвать вашего Посланника из моей столицы!

— Я не отзову по вашему требованию своего Посланника, — безумно рассердившись, ответил Король Борнегаскара. — Более того, если вы немедленно не откажетесь от этого немыслимого требования, я буду вынужден отозвать своего Посланника обратно!

Эта угроза так испугала Короля Мадагао, что он, торопясь уступить, споткнулся, наступив на собственную ногу, и тем самым нарушил Третью Заповедь.

7. Добросовестный Исполнитель

Начальник Участка железной дороги, всегда добросовестно исполнявший свои обязанности по выводу из строя стрелок и устраиванию аварий на путях, узнал, что Управляющий дорогой собирается уволить его за несоответствие занимаемой должности.

— О, боже! — воскликнул Начальник Участка. — Ведь на моем участке несчастных случаев больше, чем на всей остальной дороге!

— Управляющий чрезвычайно разборчив в средствах, — сказал Служащий, который сообщал ему эту новость. — Он считает, что тех же результатов можно добиться с меньшим ущербом для собственности компании.

— Что же, он полагает, что я должен стрелять по пассажирам в окнах вагонов? — спросил возмущенный Начальник Участка, кладя на рельсы только что вынутую из-под них шпалу. — Уж не принимает ли он меня за обыкновенного убийцу?!

8. Боксер и Гражданский Долг

Боксер встретился с Гражданским Долгом, у которого в руках была шляпная коробка.

— Что у тебя в этой шляпной коробке, приятель? — спросил Боксер.

— Новое серьезное выражение неодобрения, — ответил Гражданский Долг. — Я несу его из той самой говорильни, что со шпилем гильдии.

— И что же ты собираешься делать с этим славным новым серьезным выражением неодобрения? — спросил Боксер.

— Запретить Бокс, разумеется, — даже если бы мне для этого пришлось носить его день и ночь, — ответил Гражданский Долг.

— Вот это правильно, парень! — сказал Боксер. — Если бы бокс отменили еще вчера, то я бы не был с таким носом сегодня! У меня вчера был кошмарный бой с…

— О, в самом деле?! — расплывшись в улыбке, воскликнул Гражданский Долг. — И кто кого поколотил? А ну-ка, садись на мою шляпную коробку, дружище, и скорей рассказывай, как было дело!

9. Человек, у Которого Появился Досуг

Человек, для Которого Время Всегда Означало Деньги и который торопливо проглатывал завтрак, опаздывая на поезд, прислонил газету к сковородке и читал. Заслонив газетой глазунью, он в спешке и по рассеянности ткнул себе вилкой не в рот, а в глаз и, вытаскивая ее обратно, остро почувствовал, что испортил зрение. Совершенно разорившись из-за непредвиденных расходов на покупку очков, Человек, для Которого Время Всегда Означало Деньги, вынужден был в дальнейшем поддерживать свое существование ловлей рыбы с пристани.

10. Предусмотрительный Тюремщик

Начальнику Тюрьмы, вставлявшему в двери камер новые замки, Механик сказал:

— Эти замки открываются изнутри. Вы поступаете неблагоразумно.

— Если это неблагоразумие, — ответил Начальник Тюрьмы, — то как, хотел бы я знать, называются продуманные меры предосторожности против превратностей фортуны?

11. Казна и Рука

Общественная Казна, почувствовав, как Рука загребает ее содержимое, воскликнула:

— Господин Председатель, я готова к тому, чтобы остаться в абсолютном меньшинстве!

— О, кажется, вам кое-что известно о парламентских формах подачи голоса! — с металлом в голосе сказала Рука, выгребая последний никель.

— Да, — прошептала Общественная Казна, — я была слишком хорошо знакома с этими порядками.

12. Змея-Христианка

Змея приползла домой и сказала:

— Дети мои, скорее выползайте получить мое последнее благословение и посмотреть, как умирают настоящие христиане!

— Что тебя мучит? — спросили Маленькие Змееныши.

— Меня ужалил этот гад, редактор безбожного журнала! — послышалось в ответ предсмертное змеиное шипение.

13. Политики

Старый Политик и Молодой Политик, путешествуя по одной прекрасной стране, тащились по пыльной большой дороге, которая вела к Городу Процветающего Невежества. Молодой Политик, которого соблазнили цветы и тень и прельстило пенье птиц, манивших в зеленые поля и на лесные тропинки, и в воображении которого на расстоянии какой-нибудь руки по обеим сторонам дороги уже мелькали сверкающие золотом купола и серебрились фонтаны у прекрасных дворцов, сказал Старому Политику:

— Ради бога, давай свернем с этой неудобной дороги, которая ведет, ты сам хорошо знаешь, куда. Давай хоть ненадолго забудем наши обязанности и забудемся в чудесных наслаждениях, зовущих нас из каждой рощицы и взывающих к нам с каждого холма. Если хочешь, давай пойдем вон по той тропинке, где виднеется указатель с надписью: «Сворачивайте сюда все, кто ищет Дворец Общественного Благополучия».

— Это отличная тропинка, сын мой, — сказал Старый Политик, — и она пролегает среди великолепных видов. Но поиски Дворца Общественного Благополучия сопряжены для нас со страшной опасностью.

— С какой? — спросил Молодой Политик.

— С опасностью найти его, — ответил Старый Политик.

14. Новая Метла

Когда город Гэкуэк стал сдавать свои позиции столицы провинции Акуак, Вэмпог созвал всех постоянно проживающих в городе мужчин на совет в Храм Ала, чтобы сообща найти авторитетное средство защиты. Первый выступавший заявил, что проще всего пожертвовать богам какого-нибудь жареного осла. Второй предложил организовать народную процессию во главе с самим Вэмпогом, которая пронесла бы по улицам святую кочергу на подносе из самоварного золота. Третий считал, что имеет смысл заживо похоронить в общественном парке пару кротов с произнесением соответствующих могильных заклинаний. Четвертый советовал поручить человеку с кошачьими усами смазать колонны Капитолия собачьим жиром. Когда высказались все остальные, встал Пожилой Человек и сказал:

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Фантастические басни - Амброз Бирс бесплатно.
Похожие на Фантастические басни - Амброз Бирс книги

Оставить комментарий