Рейтинговые книги
Читем онлайн На пороге ада - Сергей Филатов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 16

– Ричард, Ричард, просыпайся, нам пора идти.

Эти слова, представляющие собой звуковые волны, возбудили колебания барабанной перепонки Ричарда, которая, в свою очередь, заставила мозг работать, анализируя полученную информацию и приводить весь организм в работоспособное состояние.

Постепенно мир вокруг начал наполняться жизнью. Органы слуха стали различать десятки звуков. А чувствительные рецепторы носа уловили приятный запах жареного мяса. Все это привело к тому, что Ричард медленно открыл глаза. Он увидел лицо незнакомца, склонившегося над ним.

– Кто вы? Где я нахожусь? – медленно приходя в себя, спросил Ричард

– Меня зовут Карон Винус. Как ты себя чувствуешь?

– Где я? Что произошло? Что вам от меня надо? – теряя самообладание, кричал Ричард.

– Ты все узнаешь, когда мы прибудем в город.

– Город, какой еще город? Что здесь происходит?

– Успокойся Ричард, все в порядке. Мы должны отправляться в путь. Если выйдем сейчас, то прибудем в город до темноты.

– Я никуда не отправлюсь, пока мне все не объяснят!

– Ричард, пожалуйста, мы должны идти, иначе нас найдут они.

– Они? О ком вы говорите?

– «Отступники». Они могут нас найти и взять в плен.

Ричард сидел на небольшом ковре, лежавшем на песке, и пытался понять то, о чем говорил Карон Винус. Он пытался связать все услышанное в одну цепочку. Но у него ничего не получалось, и от этого волнение в нем нарастало все больше и больше. Он начал ощущать первые признаки паники в тот момент, когда его память выдала фразу Джейсона Стивенсона о том, что ему необходимо научиться контролировать эмоции. Эти слова помогли ему успокоиться и трезво взглянуть на окружающий мир.

Ричард посмотрел на Карона. На вид ему было около двадцати пяти лет, на нем была рубашка, поверх которой была надета куртка, сделанная из кожи животного. Матерчатые штаны были заправлены в сапоги, сделанные из того же материала, что и куртка. Ричард оглянулся по сторонам – местность вокруг напоминала ему прерии из приключенческих книг. Недалеко от того места, где он сидел, находилась небольшая цепь каменных гор, пронизанных пещерами. Эти горы омывала река, протекающая по всей видимой территории.

Взглянув на реку, Ричард вспомнил Дорана Трэвина и все произошедшие события. В его голове появлялись тысячи мыслей, но среди них выделялась одна – мысль о побеге. Ричард помнил, что с ним произошло после того, как он не убежал от Трэвина, поэтому сейчас сомнений не было. Он медленно встал, посмотрел на Карона, и решил бежать к реке – он сделал первый шаг. Этот шаг вызвал резкую боль в ногах, заставившую его остановиться. Он постоял на месте несколько секунд, а затем, стиснув зубы, сделал еще один шаг.

– Стой Ричард, не вынуждай меня использовать это.

Ричард замер на месте и медленно повернулся. Но теперь взгляд Ричарда был прикован не к его одежде, а к ружью.

– Ричард, ты должен поехать со мной. Это очень важно!

Ричард понимал, что не стоит спорить с вооруженным человеком.

– Я поеду с тобой, если ты мне все объяснишь.

– Тебе все объяснят по прибытию в город, – сказал Карон, ловко запрыгивая на лошадь. – А теперь садись на лошадь и мы поедем.

Ричард еще раз взглянул на ружье и выполнил просьбу Винуса. Преодолевая боль, он подошел к лошади и прежде чем сесть в седло спросил:

– Но я ни когда не ездил верхом на лошади. Что мне делать?

– Тебе нечего бояться, это седло очень удобное, с него трудно упасть. Смотри, что я делаю, и повторяй за мной.

Ричард забрался на лошадь и устроился в седле.

– Нам пора. И пожалуйста, не задавай мне никаких вопросов! Мне поручено доставить тебя в город, там ты все узнаешь.

Карон нежно погладил гриву лошади и два раза хлопнул ее по спине. Лошадь начала медленно идти вперед. Проехав несколько десятков метров, он обернулся и посмотрел на Ричарда. Ричард принял взгляд за призыв к действию. Он повторил все, что сделал его попутчик и начал движение.

Первую сотню метров Ричарда не покидала мысль о том, что он в любую секунду может упасть с лошади. Но спустя пару минут он понял, что седло было на самом деле очень удобным, а лошадь прекрасно слушается нового хозяина. Для него эти ощущения были абсолютно новыми. В современных средствах передвижения человек является всего лишь грузом, а умные, напичканные микросхемами машины доставляют этот груз из начального пункта в конечный. Здесь же все было иначе. Поездка на лошади стала настоящим испытанием для Ричарда – он должен был не только управлять транспортным средством, но и нести за него полную ответственность. С каждым пройденным метром Ричард чувствовал себя уверенней, и уже через несколько минут от первоначального волнения не осталось и следа.

Винус ехал чуть впереди и постоянно оглядывался назад, дабы убедиться в том, что Ричард справляется со своей задачей. Оглянувшись в очередной раз, он увидел, что Ричард стремительно приближается к нему. Поравнявшись с Кароном, Ричард даже не взглянул на своего спутника. Карон остановил лошадь и смотрел на то, как он устремляется вдаль. Он понимал, что сейчас чувствует Ричард, и вспоминал те ощущения, когда маленьким мальчиком впервые оказался в седле: ветер, беспощадно бьющий в лицо, гроздья камней, вылетающие из-под копыт, и гриву лошади, переливающуюся, словно парус под порывами ветра. Он смотрел вперед и не мог поверить в то, что Ричард так быстро стал одним целым со своей лошадью, а именно это необходимо для успешной езды верхом. Он все пристальнее смотрел на Ричарда – тот обернулся. Карон ожидал увидеть счастливое лицо, но вместо этого перед ним предстала бледная, наполненная ужасом физиономия Ричарда. Карон мгновенно понял, что Ричард больше не контролирует лошадь и может в любой момент упасть.

С высоты птичьего полета эта картина выглядела следующим образом: два всадника: один догоняет, второй убегает. Первый уверенно, играючи сидит в седле и вскоре настигнет второго всадника, который лежит на лошади, обхватив ее круп руками, и закрыв глаза, ждет развязки данного действия.

– Ричард натяни на себя поводья, – кричит Винус, практически догнав Ричарда. – Натяни поводья и она остановится.

Но Ричард ничего не слышал, он из последних сил держался за лошадь и боялся открыть глаза. Лошадь громко заржала и начала останавливаться. Ричард медленно открыл глаза и увидел Карона, держащего его лошадь за поводья.

– Тебе повезло. Ты мог погибнуть. Почему ты не сказал мне, что она тебя не слушается?

– Не знаю, все произошло так быстро, – восстанавливая дыхание, ответил Ричард. – Сначала я думал, что все контролирую. А когда понял, что это не так, было уже поздно.

– Езда верхом требует тренировок. Когда прибудем в город, я покажу тебе парочку приемов, они помогут тебе совладать с лошадью. А сейчас продолжим наше путешествие.

И вот они уже двигаются вперед. Местность вокруг практически не менялась: все те же камни и бесконечное море плотно спрессованного песка. Несмотря на то, что солнце светило очень ярко, температура воздуха была довольно комфортной.

Ричард был полностью увлечен ездой. Он следил за каждым движением лошади, изучая ее поведение, и это принесло свои плоды. Он держался в седле гораздо уверенней, и с каждым следующим шагом лошади ее неопытный наездник все больше превращался в матерого всадника.

Через несколько часов пейзаж вокруг начал меняться. Все чаще стали попадаться одинокие горы и небольшие кустарники, а вскоре наездникам пришлось сделать незапланированную остановку. Они укрылись от налетевшего ливня под небольшим камнем, выступающим из скалы.

– За этими горами проходит дорога к городу, – обратился Карон к Ричарду, указывая на длинную цепь небольших гор в трехстах метрах от них.

Ливень господствовал несколько минут, и за время его власти привычный серый песок окрасился в темно коричневый цвет, а воздух наполнился приятной свежестью.

– Конечно, нам следует их обогнуть, но у нас мало времени, – сказал Карон, подъезжая к подножью гор. – Попробуем перебраться через скалы. Склон здесь довольно пологий, думаю, лошади пройдут. Но сначала давай заберемся на нее сами и проверим, насколько прочны эти камни.

После этих слов всадники спешились и начали подъем на вершину горы. Все восхождение продолжалось несколько минут. Карон шел чуть впереди, выбирая более безопасный путь. Внезапно, они услышали женский крик. Ричард не понял, что произошло, но увидев Карона, лежащего на вершине скалы, бросился к нему. Подбежав, он увидел, что тот неотрывно смотрит вперед. Бросив взгляд на открывшуюся местность, Ричард увидел тот же пейзаж, что преследовал их до этой минуты. Но сейчас на этой местности разворачивалась настоящая драма.

Небольшую повозку догоняли четверо мужчин на лошадях. В повозке находилось два человека: женщина, управляющая лошадьми и мужчина, заряжающий ружье. Налетчики сначала держались все вместе, а затем разделились. Двое нападавших остались позади повозки, а двое других объехали повозку с левой стороны и начали стрелять по деревянной упряжи, пытаясь разделить лошадей и повозку. Женщина неистово гнала лошадей вперед, а мужчина пытался попасть в нападающих. Несколько пуль попали в упряжь, оставив в ней небольшие отверстия, но не нарушили ее целостности. В то время как пуля, выпущенная из ружья мужчины, держащего оборону в повозке, достигла цели. Раненная в ногу лошадь дико заржала и рухнула на землю, подкинув всадника на несколько метров. Сделав сальто в воздухе, он упал на мягкий песок, что и спасло ему жизнь. Другие нападавшие, взглянув на товарища, и убедившись, что с ним все в порядке, продолжили погоню с еще большей настойчивостью. Участники данного действия проехали около мили до той поры, пока не наступила развязка. В тот момент, когда повозка поравнялась с небольшой скалой, к нападавшим присоединились еще двое. Пока трое бандитов отвлекали на себя внимание, двое новых участников этого спектакля незаметно появились из-за скалы и приблизились к повозке с правой стороны. Когда мужчина в повозке понял, что он пропустил атаку с другого фланга, было уже поздно. Сильный удар прикладом в лицо мгновенно обезвредил мужчину, а приставленный к затылку женщины ствол, заставил ее покориться и остановить повозку. Повернув голову вправо, она увидела двух лошадей. На одной из них гордо сидел улыбающийся бандит, а вторая лошадь была без наездника – именно ее хозяин так ловко расправился с владельцами повозки.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 16
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу На пороге ада - Сергей Филатов бесплатно.
Похожие на На пороге ада - Сергей Филатов книги

Оставить комментарий