Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Местность, почва и суровый климат не позволяют жителям заниматься хлебопашеством. В Нижне-Камчатске бывают в некоторых местах посевы, но весьма в малом количестве. Скотоводство в Петропавловске в бедном состоянии: пуд свежего мяса стоит там 25 руб.; зато в рыбе такое изобилие, что ее можно брать руками близ берегов; в летнее время собаки, по мелким местам, всегда ловят рыбу сами, — а на зиму им ее запасают. Здесь также множество разной дичи; домашних же птиц не разводят, потому что их рвут собаки. — В Петропавловске находится Приморское Управление и местопребывание главного начальства.
В последних числах Сентября бриг наш вышел из Петропавловска, и направил путь чрез Восточный океан к острову Ситхи.
Когда отделились мы на довольно далекое пространство от берегов, ветер начал свежеть, и бриг нам несся по волнам подобно легкой чайке. На расстоянии 100 миль ветер час от часу становился свирепее; мы убрали верхние паруса, взяли по рифу у марселей, и к ночи принуждены были привести судно в дрейф. Горизонт стемнел кругом и тучи быстро закрывали светлое небо; гигантские волны Восточного океана беспрестанно увеличивались; морские разбойники — предвестники бури, с криком летали вокруг нашего брига. Закрапал дождь, сверкнула молния и глухой гром прокатился по густым облакам. На палубе было смирно; по-временам слышалась команда вахтенного штурмана, который беззаботно стоял у рулевого и посматривал на компас. С полуночи сделался совершенный шторм; с одним средним парусом бриг наш утопал в волнах, которые были величиною до 6 саж.; вздымая белые хребты свои, они рассыпались у борта брига; на палубе невозможно было стоять, не держась за что-нибудь надежное от сильной качки; временем воду черпало бортом; каждая снасть издавала свой звук от жестокого ветра; море сердито шумело, как будто силилось задавить волнами ничтожную точку, которая осмелилась вступить в борьбу с грозной, все разрушающей стихией.
Три дня мы штормовали в открытом океане; на четвертый день с полудни пошел крупный дождь, сильнее прежнего; волны понемногу стали опадать и ветер переменился почти в штиль. Мучительная качка продолжалась целые сутки от безветрия.
Наконец, горизонт стал мало по малу очищаться, небо прояснилось, подул легкий ветерок. — Тут мы увидели с правой стороны большое 3-х-мачтовое судно, из средины которого беспрестанно показывался огонь и густой черный дым; через нисколько времена оно было почти в полуверсте от нас; на нем развевался Американский флаг. Это было перемаранное и закоптелое от дыму китоловное судно, с несколькими ялботами.
Мне неоднократно случалось видеть китовую ловлю во время моего плавания по Восточному океану, где киты водятся в большом количестве, начиная от самого северного тропика до Берингова пролива, по широте, — и от северо-западных берегов Америка до Японских островов. Все это пространство усеяно множеством китобойных судов разных наций, кроме Русских. — Вот как происходить китовая ловля:
Кит, по наружности, более походит на рыбу, но принадлежит к породе млекопитающих, — имеет мягкие губы и сосцы и детей своих питает молоком. Он не может быть долгое время в воде без присутствия воздуха, и хотя глубоко ныряет, но опять выплывает на поверхность, выпускает из себя Фонтаном поглощенную воду, и снова запасается свежим воздухом.
В это время, когда стоит тихая погода, киты играют на поверхности моря. В китоловном промысле киты разделяются на два сорта: одни выпускают из верхних ноздрей по одному Фонтану, a другие по два; этих-то последних и стараются ловить китоловы, потому что из них получают самый лучший жир, известными под именем спермацета.
Вообще китоловные суда бывают трехмачтовый, между гротовою и фаровою мачтами устраивается в них кирпичная печь, в которую вмазан котел для топки жира. Вокруг бортов судна, на боканцах, вешаются ялботы, коих на каждом судне бывает не менее 10-ти, всегда в готовности и со всеми принадлежностями для ловли. В каждом ялботе находится кокосовая веревка, длиною до 800 саж., толщиною в палец; она очень крепка и не тонет в воде. Одним концом привязывают ее за гарпун; это ровная, прямая, 3-х-аршинная палка, у которой на конце прикреплена острая с обеих сторон железная стрелка. Когда гарпун бросают в кита, эта стрелка глубоко уходит в тело, и при вытаскивании из него назад принимает положение костылька, так что ее никак невозможно вытащить, не разрезав того места, где она находится.
Па судне стоят часовые с зрительными трубками, и едва заметят вдалеке Фонтан, тотчас дают знать вахтенному. В одно мгновение на воде является ялботов до 5-ти, готовых к отилытию. На каждом ялботе находится шесть человек ловких и проворных матросов; из них четверо гребцов, одни на корме правят длинным гребком для скорых поворотов, и шестой, самый важный, с гарпуном.
Все спущенные на воду ялботы с легкостью ласточки пускаются в то место, откуда видел фонтан; между тем за ними следует судно и ни на минуту не теряет их из-виду.
Когда ялботы подилывут на близкое расстояние к страшному животному, тогда каждый гарпунщик старается кинуть гарпун в заднюю часть кита, ближе к хвосту, и если кто-нибудь из ппх удачно попадет, то все ялботы с неимоверною быстротою отилывают в противоположное направление от кита. Животное, почувствовав рану, глубоко погружается в море, потом вдруг почти все выказывается на поверхности, начинает метаться в разные стороны, широко раскидывая волны и быстро пускается вдоль океана.
В это время выпускается из ялбота веревка, привязанная за гарпун, и сам ялбот следует за китом; лишь только кит вздумает отдохнуть, тогда опять собирают выпущенную веревку про запас на то время, когда кит снова погрузится в воду.
Горе тому ялботу, который не успеет во время отвернуться от кита: одним легким ударом хвоста животное превратит его в щепки, и матросам предстанет неминуемая смерть, если не подоспеют к ним на-помощь товарищи с ближайших ялботов.
Эта борьба громадного животного с человеком — существом слабым и бессильным, и вместе столь могущественным в соединении с подобными себе, — продолжается иногда по целым суткам, и как кит ни увертывайся, он ни за что не избегает предназначенного ему жребия. Когда животное совершенно утомится и до-того обессилеет, что уже не-в-состоянии погружаться в море, тогда подилывает к нему судно, ложится в дрейф и начинается операция. К гротовому марсу привешивают огромные тали с гаком, которым задевают за мертвого кита и с борта судна режут жир в виде лент, нарочно сделанными для того ножами. Обрезав его совсем, выбирают кости, которые у китоловов употребляются вместо дров для топки жира.
- «Витязь» в Индийском океане - Евгений Крепс - Путешествия и география
- Путешествие по северным берегам Сибири и по Ледовитому морю - Фердинанд Врангель - Путешествия и география
- Поездка в Кирилло-Белозерский монастырь. Вакационные дни профессора С. Шевырева в 1847 году - Степан Шевырев - Путешествия и география
- Соломоновы острова - Ким Владимирович Малаховский - История / Политика / Путешествия и география
- Очерки из жизни одинокого студента, или Довольно странный путеводитель по Милану и окрестностям - Филипп Кимонт - Биографии и Мемуары / Прочие приключения / Путешествия и география
- По Южной и Центральной Африке - Эмиль Голуб - Путешествия и география
- Колумбы росские - Евгений Семенович Юнга - Историческая проза / Путешествия и география / Советская классическая проза
- Путешествие из Бухары в Петербург - Ахмад Дониш - Путешествия и география
- Путешествие в Тянь-Шань - Петр Семенов-Тян-Шанский - Путешествия и география
- Перевёрнутый полумесяц - Мирослав Зикмунд - Путешествия и география