Рейтинговые книги
Читем онлайн Городской патруль - Алекс Орлов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 71

«Странно, что о тюрьмах рассказывают столько страшных вещей», – подумал Джо, сравнивая свои впечатления со слухами. Он снова прилег, размышляя о том, как получить адвоката. Из общения с Генеральным следователем он понял, что даже законное желание получить адвокатскую защиту может привести к побоям.

Пара часов прошла в раздумьях, и в тот момент, когда Джо стал гадать, что дадут на ужин, замок в двери щелкнул, она распахнулась, и в проеме показался человек в сером мундире, такие в тюрьме носил весь персонал. Вот только нашивок на его лацканах было больше, да и держался он не так, как рядовые надзиратели.

– Мистер Каспер? – осведомился незнакомец.

– Да, это я, – ответил Джо, снова надевая туфли.

– Собирайтесь, мне велено вас сопроводить.

– Куда сопроводить? – сразу спросил Джо, надевая пиджак.

– Здесь недалеко.

– И все же…

– Все к лучшему, мистер Каспер, – с доверительной улыбкой произнес тюремщик.

Джо вышел из камеры, и ее тотчас запер надзиратель, а загадочный тюремный чиновник сделал приглашающий жест и быстро пошел по коридору. Джо за ним едва поспевал.

Они спустились на несколько этажей, прошли по небольшому внутреннему дворику, затем Джо вывели за пределы тюрьмы с тыльной стороны комплекса, вручив напоследок его карточку, авторучку, телефон и часы.

За спиной Джо захлопнулась дверь, только теперь она изолировала его не от свободы, а от мрачного узилища, вздымавшегося над высоким забором многоэтажной серой массой. Теперь Джо знал, каково это – находиться внутри этого здания.

– Куда же мне теперь, на работу или домой? – вслух произнес он, поглядывая то в один, то в другой конец невзрачной улицы с выщербленным дорожным покрытием. Кроме тюрьмы, в этом районе были только заброшенные здания и склады, скорее всего, тоже заброшенные.

– Нужно вызвать такси, – подсказал себе Джо и проверил, работает ли телефон. Телефон работал, и он уже собрался набрать номер службы такси, как вдруг увидел появившееся на улице красное купе «Легатто».

Купе за сто тысяч ливров казалось на этой улице инопланетянином. Машина бойко катила по проезжей части, подскакивая на выбоинах и не сбрасывая скорости. Джо был заинтригован: что могло понадобиться владельцу такой машины на задворках мрачной тюрьмы?

Вскоре он разглядел, что за рулем купе сидит молодая женщина.

Машина замедлила ход, остановилась напротив Джо, и стекло водительской дверцы поползло вниз.

– Здравствуйте, мистер Каспер. Поздравляю с выходом на свободу.

– Спасибо, – ответил Джо, невольно улыбаясь при виде роскошной блондинки и лихорадочно соображая, где он мог ее видеть.

– Садитесь, я подвезу вас.

– Мне нужно на Роллейн-плейс, я там живу…

– Я знаю, мистер Каспер, садитесь.

Джо понимал, что такая женщина не должна повторять дважды и все обязаны исполнять ее прихоти после первой просьбы. Он обежал «Легатто» кругом, открыл невесомую дверцу и плюхнулся на спортивное сиденье, обнявшее его за поясницу и тотчас спеленавшее защитной сбруей.

– Едем? – спросила блондинка.

– Едем! – ответил Джо.

9

Вскоре они уже мчались по одной из городских магистралей. Джо хорошо знал город, однако в этот раз ориентировался с трудом. Неожиданное появления этой красотки потрясло его не меньше, чем арест и содержание в камере. Его не отпускала мысль о том, что где-то он ее видел, но где именно, он вспомнить не мог…

Наконец, после выезда на площадь генерала Стресснера, Джо понял, что они едут не на Роллейн-плейс.

– Куда мы едем, мисс? – спросил он.

– Я везу вас к себе, мистер Каспер, – призналась девушка и нервно улыбнулась.

– Видите ли, мисс, у меня… У меня кое-какие дела…

Джо представил лицо мистера Абрахама, когда тот начнет распекать его за прогул. Сейчас было самое время показаться на службе и объясниться.

Реакция блондинки оказалась неожиданной, она резко выжала тормоз, и «Легатто» пошла юзом, едва не выскочив на пешеходную зону.

Напуганные пешеходы бросились к стенам, а удивленные водители стали подальше объезжать машину с блондинкой за рулем.

– Я же все понимаю, вы – человек, живущий ради идеи, – произнесла она, печально глядя на панель приборов.

– Ну… – Джо не знал, как ему поступить и что сказать. Он совсем потерялся. – Ну, я же не всегда живу ради идеи… Иногда я об идеях забываю.

– Я уважаю ваши идеалы, мистер Каспер. Мало того, я вас поддерживаю и поражена вашим мужеством.

– Где мы могли видеться, мисс? Ваше лицо мне кажется знакомым… – решился спросить Джо.

– Я Нелли Фландерс, ведущая новостей на канале «Цыпленок триста сорок»…

– Ах вот оно что! То-то я думаю, где я вас видел…

Они помолчали, каждый думая о своем. Нелли ожидала, что Каспер попросит отвезти его в Роллейн-плейс или, еще хуже, выйдет прямо здесь, сказав прохладно: благодарю, дальше я сам.

А Джо снова вспоминал Абрахама: может, стоило позвонить ему? Сказать, что все выяснилось, его отпустили и завтра он появится в офисе… Это было трудное решение, за все время Джо ни разу не опаздывал и не отсутствовал на работе без уважительных причин. А тут… Какие могут быть причины?

Джо покосился на волнующуюся в декольте грудь Нелли Фландерс. Ну чем не причина?

– Мы едем куда-нибудь, мисс Фландерс?

– Да, мистер Каспер. Я хотела показать вам свой дом.

– Тогда вперед, – сказал Джо, все больше вживаясь в свой новый образ.

«Легатто» плавно тронулась с места и покатилась по проезжей части. Скрывая волнение, Нелли покусывала свои пухлые губы, а Джо просто сидел, гадая, что его ожидает.

Через четверть часа они выехали на побережье в район Нью-Бреслау. Это был самый элитный пригород, прежде Джо видел эти дома только по ТВ-боксу, а теперь он ехал среди этих прекрасных вилл в роскошном купе телезвезды.

Узнав машину хозяйки, ворота открылись автоматически, и купе вкатилось на территорию владений Нелли Фландерс.

Дом в два этажа, пруд с рощицей, крытый бассейн с раздвижным потолком, площадка для гольфа и гостевая вертолетная площадка. Джо казалось, что он видит сон, ведь наяву такого с ним быть не могло!

10

Спустя каких-то полчаса Джо и Нелли раскачивались на искусственных волнах в ее огромном бассейне.

– Когда я поняла, что вас арестовали, со мной едва не случилась истерика… – делилась переживаниями Нелли, словно невзначай касаясь Джо своим телом. Она была в легком, невесомом и почти незаметном бикини, а он – о ужас! – в трусах из магазина сниженных цен.

Трусы были удобными, просторными, почти до колен. Зимой в таких тепло, а летом прохладно, но для бассейнов они не годились. Совсем не годились.

– Мы живем в мире искусственных эмоций, фальшивых улыбок, ненастоящей дружбы и продажной любви, и только такие люди, как вы, мистер Каспер, в состоянии бросить вызов этой системе. Бросить вызов, не боясь последствий и преследований со стороны толстосумов, которые создали эту несправедливую реальность и теперь тщательно ее охраняют.

– Вас это действительно так беспокоит, мисс Фландерс? – удивился Джо, несмотря на то что касания груди телезвезды отвлекали его.

– Называйте меня Нелли, Джо. Я не хочу, чтобы между нами оставались какие-то барьеры.

– О да, Нелли, я согласен…

Потом, как прелюдия, начались жаркие поцелуи, и, наконец, Джо узнал, что это можно делать даже в бассейне.

«Как в кино, – думал он, раскачиваясь на волнах блаженства. – Как в красивом кино…»

Потом был ужин для двоих на террасе с подогретым полом, где Джо был вынужден играть роль «бойца сопротивления». Теперь он окончательно разобрался, что Нелли в нем привлекала аура революционера, и, хотя он таковым не являлся, темы, связанные с борьбой за справедливость и экологию, поддерживал с готовностью. И все реже вспоминал мистера Абрахама. Ну кто такой этот Абрахам, в конце концов?

После ужина снова был бассейн, но уже с подогретой пресной водой. Потом они перешли в спальню с кроватью такого размера, что она бы не поместилась не только в спальне Джо, но и во всей его квартире.

Утомленные любовью, под пение соловьев, привезенных из провинции Букон-Эдмонтезе, они смотрели на панель с искусственным закатом и были счастливы.

– Я восхищаюсь тобой, Джо, и беспокоюсь за тебя, – призналась Нелли. – Сегодня у них не хватило против тебя улик, но завтра они будут настороже, понимаешь?

– Да, дорогая.

– Но ты все равно бросишь им очередной вызов? – не унималась она.

– Брошу, дорогая, – обещал обессиленный Джо, балансируя на грани сна и бодрствования.

– Я принесу гранатового сока. Хочешь?

– Да, дорогая.

Нелли выскользнула из-под шелкового покрывала и не спеша, сознавая свое совершенство, отправилась на кухню, а Джо любовался ею и улыбался.

После второго похода за соком, теперь уже ананасовым, Нелли вдруг почувствовала себя плохо. Они присела на край огромной кровати и голосовой командой вызвала к дому неотложку.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 71
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Городской патруль - Алекс Орлов бесплатно.
Похожие на Городской патруль - Алекс Орлов книги

Оставить комментарий