Шрифт:
Интервал:
Закладка:
4Как убедимся ниже, навряд ли плохое состояние было причиной подмены страниц; скорее всего, целью этой подмены было “исправление” содержащейся на них информации.
Разумеется, вполне естественно ожидать, что за несколько веков рукопись состарится, ее листы станут твердыми и хрупкими, на них появятся пятна, местами испортится текст … Но кто-то вовремя позаботился, подменил поврежденные листы, тем самым сохранив для нас то, что на них было написано … Остается надеяться, что этот кто-то старательно и точно переписал первоначальный текст.
Но все-таки полюбопытствуем: а что написано на этих листах?
§ 4. От Адама до Флорентийской унии
Вот что пишет об этом Сюзюмов (СЮЗ с. 161): кодекс начинается оглавлением, охватывающим 422 листа. Первые листы посвящены вселенским соборам, на пятом листе (на обороте) помещена небольшая хроника событий — от Адама до Флорентийской унии.
Итак, оказывается, “испортились” как раз листы со сведениями о вселенских соборах и с хронологической информацией — если такая вообще была на поврежденных листах!
Далее, на следующих, уже “старых” листах собраны разные произведения, среди которых отметим:
— сочинение Симеона Логофета,
- “Анонимная хроника” — от Адама до середины управления Романа II (959–961),
- “История” Льва Диакона,
- “Хронография” Михаила Пселла 5.
Этот список красноречиво свидетельствует о большой ценности Кодекса 1712 как источника информации о старых событиях.
На листах после 424-ого следуют:
— итинерарий (от Кипра до Тавриза) конца XV в.,
— сочинение о военном строе войск Мехмеда II,
— краткий обзор событий от Адама,
— записка об осаде Константинополя в 1422 г. с надписью: “От сотворения мира до сегодняшнего дня хотят считать 5353 года, но мы, как христиане, хотим считать, что имеется уже полных 7000 лет”.
5Михаил Пселл жил в ХІ в. Его “Хронография” охватывает период с 979 до 1078 г.
Снова сталкиваемся со знакомой ситуацией: на новых листах дана хронология событий от Адама! Кто-то настойчиво пытается “помочь” читателям разобраться в “правильных” по его мнению порядке и датировке.
Более того, последнее примечание относительно какого-то “неправильного” взгляда об истекших всего 5353 года “от сотворения мира” напоминает нам об острых спорах вокруг датировок событий. Становится ясным, что хотя бы до конца ХV в. были люди, которые пользовались другим (и, может быть, не только одним) календарем “от сотворения мира”. Где находятся их хроники и документы и как историческая школа ХІХ-ХХ вв. датирует их? Возникает сомнение, что их “отодвинули” назад во времени и теперь считают их “очень старыми”, относящимися якобы к событиям, произошедшим 15–20 и более веков назад.
Но как раз такое предположение лежит в основе хронологической гипотезы Фоменко. Читатели убедятся, что оно подтверждается изложенными в настоящей книге сопоставлениями, анализами и объяснениями.
Вернемся к повторению хронологической схемы “от Адама” на подновленных листах рукописи. Оно усиливает подозрение, что если средневековый “реставратор” изменил что-то в первоначальном тексте, то это — хронологическая информация; и что если он добавил что-то, то скорее всего добавлены хронологические обозрения “от Адама”.
Обратим внимание читателей на тот факт, что подобное изменение хронологической информации является частым явлением в средневековых документах. Например, к нему относится “дополнительный лист” Радзивиловского списка Повести временных лет (ФОМ10).
§ 5. Современное “исправление” текста
В “Парижском кодексе 1712” есть еще много интересных и важных деталей. И мы обратимся к некоторым из них.
По мнению специалистов (СЮЗ с. 161–162), текст писан рукой опытного писца. Его почерк устойчив, четок, сокращения отдельных слов обычные. Но все это никак не вяжется с орфографией, которая поражает исследователей рукописи. Один из них — Е. Миллер даже на основании этого считал писца неграмотным, неинтеллигентным и назвал рукопись “Авгиевой конюшней”, которую следует очистить при критическом издании текста.
Чем рукопись вызвала такое отношение ученых? Среди “орфографических ляпсусов” в ней встречаем нечто весьма любопытное; Сюзюмов даже пишет, что оно “поражает”. Оказывается, писец путал порядок букв в словах, и получались слова с “измененным” смыслом!
Действительно, ситуация непростая. Когда и в каких случаях можно быть действительно твердо уверенным, что “переставленные” (по мнению специалистов) буквы в слове являются следствием ошибки переписчика, или же именно так и с таким смыслом писал их автор текста? И если в “критическом издании” ошибки исправлены, то не является ли это манипуляцией, меняющей смысл дошедшего до нас старого текста?
В связи с этим возникает и другая важная проблема. Такие рукописи переписывались неоднократно; по-видимому, каждый переписчик вносил подобные (или другие) ошибки. Насколько мог измениться при этом первоначальный текст?
Понятно, что методика исследований в этом направлении должна основываться на применении достижений современных информационных технологий и компьютеров; поэтому ее создание — дело будущего.
Вся современная картина оценок и практических подходов извлечения информации из текстов дает основание прийти к следующим двум важным выводам, которые следует иметь в виду при работе с “критическими изданиями” старых нарративных текстов:
1. Во многих случаях даже добросовестно изготовленные списки отличаются от первоначальных рукописей, причем в отдельных деталях разница может быть существенной.
2. При подготовке современных научных изданий старых текстов специалисты меняют, иногда существенно, смысл текста. Удается ли им при этом “исправить” его — отдельный вопрос.
Необходимость переоценки использованной в наши дни методологии в
исторической науке очевидна.
§ 6. Собор святого Марка в Венеции
Парижский кодекс 1712 заканчивается краткими сообщениями:
— о стремлении французского короля Карла VIII (1483–1498) отвоевать Константинополь у турок,
— о происходившей в 1463 г. битве между венецианцами и турками,
— а также о постройке собора св. Марка в Венеции (СЮЗ с. 161).
Но это — четкий анахронизм.
§ 7. Когда построен собор св. Марка?
Венеция — один из самых интересных городов мира. Каналы вместо улиц, гондолы, старые дворцы, шедевры искусства …
Одним словом, это рай для туристов. И они стекаются в нее со всех концов мира. И гуляют (пешком и на гондоле), любуются, фотографируют …
Но если кто-нибудь не посетил собор Святого Марка, все равно, что не был в Венеции.
Он не только по-своему красив, но и окутан легендами. И настолько стар, что наверняка в его истории есть много интересного, в том числе и с хронологической точки зрения.
Хороший рассказ об истории собора представлен в книге А. Т. Фоменко ФОМ7; там есть и ссылка на другие полезные источники информации.
Мы напомним очень коротко некоторые детали из прошлого собора (по ФОМ7).
Св. Марк — один из четырех канонических евангелистов. Считается, что его Евангелие старше других; и что оно написано около 50 г. от Р. Хр. по желанию апостола Петра или христианской общины. Написав его, св. Марк вернулся в египетскую Александрию и там скончался 25 апреля 68 г.
Прошли годы, и судьба связала его с Венецией. Вот как произошло это.
Якобы примерно через 7 с половиной веков, в начале ІХ в., двое венецианских торговцев оказались в Александрии и там случайно посетили христианскую церковь, посвященную св. Марку, в которой хранились его мощи. Настоятель церкви пожаловался им, что мусульмане все время оскверняют храм и пытаются превратить его — как и другие христианские церкви — в мечеть. Тогда торговцы спрятали мощи св. Марка в корзину с овощами и свининой и тайком отнесли их на корабль. После морского путешествия, сопровождавшегося невероятными приключениями, тело св. Марка довезли до Венеции, и там сразу начали строить церковь, предназначенную для хранения мощей. Эта первая небольшая церковь была закончена вскоре после 828 г.; от нее осталось очень мало следов.
К сожалению, жизнь этой первой церкви оказалась короткой; она сгорела в 976 г. и была немедленно восстановлена.
Позднее и эта вторая церковь была разрушена, и в 1063 г. дож Доменико Контарини начал строительство третьей, значительно большей. Она должна была напоминать известную базилику “Двенадцать апостолов” в Константинополе.
Из всех этих чередующихся строительств видны трогательные заботы христиан Венеции о мощах святого. Почет, которым тот пользовался в Венеции, связал его имя с именем города, и в его честь Венецию называли “Республикой святого Марка”, а на ее знамени изображали символ святого — крылатый лев.
- Русь против Хазарии. 400-летняя война - Владимир Филиппов - История
- Киевская Русь - Борис Греков - История
- Аттила. Русь IV и V века - Александр Вельтман - История
- Неизвращенная история Украины-Руси Том I - Андрей Дикий - История
- История Венгрии. Тысячелетие в центре Европы - Ласло КОНТЛЕР - История
- Сказание о Волконских князьях - Андрей Петрович Богданов - История / Русская классическая проза
- Варяги и варяжская Русь. К итогам дискуссии по варяжскому вопросу - Вячеслав Фомин - История
- Империя – I - Анатолий Фоменко - История
- Динозавры России. Прошлое, настоящее, будущее - Антон Евгеньевич Нелихов - Биология / История / Прочая научная литература
- Войны Суздальской Руси - Михаил Елисеев - История