Рейтинговые книги
Читем онлайн Наёмник - Уилбур Смит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 60

- Хендри!

На передней платформе Хендри поднял свой передатчик и оглянулся на Брюса.

- Карри?

- Прикажи пулеметчикам отойти от пулеметов, остальным - положить оружие.

- Хорошо.

Брюс наблюдал, как Хендри выполняет приказ. Он чувствовал нарастающее напряжение, видел, как неохотно разоружаются жандармы и, стоя у бортов, угрюмо смотрят на приближающийся пост ООН.

- Машинист! Снизить скорость. Остановиться за пятьдесят метров до поста. Но, если начнется стрельба, идем на прорыв.

- Да, месье.

Впереди не было видно никаких признаков торжественной встречи только барьер из столбов и пустых бочек. Брюс встал и поднял вверх руки. это бала ошибка! Спокойное настроение жандармов сменилось на противоположное. Один из них тоже поднял руки вверх, но кулаки его были сжаты.

- ООН - дерьмо! ООН - дерьмо! - сначала в боевом крике слышались нотки смеха, но затем тон изменился.

- Заткнитесь! - взревел Брюс и ударил стоящего рядом жандарма по каске ладонью. Его глаза загорелись огнем истерики, которой так подвержены африканцы. Он поднял винтовку на уровень груди, конвульсивно подергался всем телом в такт крикам. Брюс пальцами сдернул каску на глаза жандарма и ударил его ребром ладони по открытой шее. Жандарм повалился на мешки. Винтовка выскользнула из его рук. Командир в отчаянии огляделся, истерия продолжала нарастать.

- Хендри! Де Сурье! Остановите их! Ради бога остановите! - его крик затерялся в общем шуме. Один из жандармов поднял с пола винтовку и начал пробираться к краю платформы.

- Мвембе! - прокричал его имя Брюс. Через пару секунд ситуация выйдет из-под контроля и начнется ожесточенная перестрелка.

С края крыши Брюс прикинул расстояние и прыгнул. Он приземлился точно на плечи жандарму и сбил его с ног. Жандарм, падая, ударился лицом о край борта платформы. В момент падения его палец нажал на курок - раздался выстрел. В наступившей тишине Брюс поднялся на ноги и вытащил из кобуры пистолет.

- Ну!

Он выбрал одного из жандармов и посмотрел ему в глаза.

- Ты! Я жду! Хочешь пулю в лоб?!

При виде нацеленного на него пистолета жандарм съежился. Безумие начало покидать его. Он опустил глаза и неловко переступил с ноги на ногу. Брюс посмотрел на Хейга и Раффи.

- Следите за ними! Пристрелите первого, кто начнет эту дурь!

- Есть, босс, - Раффи, грозно возвышавшийся на крыше вагона, поднял винтовку. - Кто будет первым?

Но неповиновение уже сменилось робким смущением.

- Майк! - снова закричал Брюс. - Свяжитесь с машинистом. Он пытается прорваться.

Услышав выстрел, машинист увеличил скорость и они неслись к посту на полном ходу.

Майк схватил рацию, прокричал в нее приказ - раздался шип тормозов и поезд остановился, не доезжая до поста сто ярдов. Брюс медленно забрался на крышу вагона.

- Близко? - спросил Майк Хейг.

- О, господи! - Брюс кивнул головой и вытащил сигарету трясущимися пальцами. - Еще ярдов пятьдесят и!..

Затем он обернулся и угрюмо посмотрел на жандармов.

- Идиоты! В следующий раз, когда решите покончить с собой, делайте это без меня.

Жандарм, которого он сбил с ног, сидел на полу и нежно потирал синяк над глазом.

- Мой друг! - сказал ему Брюс. - Чуть позже я устрою тебе что-нибудь такое же приятное! - затем второму жандарму, потирающему шею. - Тебе также! Сержант, их имена!

- Сэр! - умиротворяюще прогудел Раффи.

- Майк! - голос Брюса смягчился. - Я попытаюсь договориться с нашими друзьями с гранатометами. Когда я подам сигнал, проводи поезд.

- Не хочешь взять меня с собой?

- Нет, оставайся здесь. - Брюс поднял свою винтовку, закинул на плечо, спустился на пути и пошел к посту, хрустя гравием.

"Удачное начало экспедиции, - угрюмо думал он, - трагедия, предотвращенная совершенно случайно, еще на выезде из города". Слава богу, хоть эти ребята не добавили в ссору пару гранат. Брюс вгляделся вперед и различил над бруствером силуэт касок.

- Остановитесь, мистер, - раздался голос с сильным ирландским акцентом из ближайшего окопа. Брюс остановился на шпалах на самом солнцепеке. Теперь он мог различить недружелюбные, хмурые лица под касками.

- Что за стрельба? - спросил голос.

- Случайный выстрел.

- Не делайте больше этого, а то нам тоже захочется пальнуть пару раз.

- Мне этого совсем не хочется, Пэдди, - пошутил Брюс.

- Ваше задание? - в голосе ирландца послышались нотки раздражения.

- У меня есть пропуск. Желаете проверить? - Брюс достал сложенный лист бумаги из нагрудного кармана.

- Ваше задание?

- Следовать в Порт-Реприв и эвакуировать население.

- Мы о вас знаем, - кивнул ирландец. - Предъявите пропуск.

Брюс сошел с путей, забрался на бруствер и предъявил розовую бумажку. У проверяющего были нашивки капитана. Он бегло взглянул на пропуск и сказал стоящему рядом с ним сержанту:

- Все в порядке, можете убирать заграждение.

- Я могу вызывать состав? - спросил Брюс. Капитан кивнул.

- Только без случайностей, мы не любим наемных убийц.

- Клянусь богом, Пэдди. Кстати, ты тоже не родину защищаешь, одернул его Брюс, сошел на пути и помахал рукой Майку Хейгу.

Ооновский сержант уже снял заграждение. Ожидая приближения поезда, Брюс с трудом сдерживал раздражение - насмешка ирландского капитана задела его. Наемный убийца, конечно, именно так оно и есть. Вторая древнейшая профессия. Брюс схватился за поручень подошедшего вагона, легко вспрыгнул на подножку, иронически отдал честь ирландцу и полез на крышу.

- Без осложнений? - спросил Майк.

- Словесный обмен любезностями, ничего серьезного, - Брюс поднял передатчик. - Машинист.

- Месье?

- Вы не забыли мои инструкции?

- Скорость не выше сорока, постоянная готовность к экстренному торможению.

- Хорошо! - Брюс выключил передатчик и сел на мешки между Раффи и Майком.

"Наконец тронулись, - подумал он, - шесть часов пути до узла Мсапа. Осложнений быть не должно. А потом - знает только Бог, только он один". Поворот пути, Брюс оглянулся и посмотрел на последние исчезающие в деревьях дома Элизабетвилля. Они ехали по открытой саванне. За ними черный дым от паровоза сносило вбок, под ними мерно стучали на стыках колеса, а впереди лежал прямой, как стрела, путь, в перспективе сливающийся с оливково-зеленой массой леса. Брюс посмотрел вверх. Половина неба была ясной и тропически голубой, но на севере голубизна прерывалась тучами, соединенными с землей серым дождем. Там светилась радуга, а тени от туч медленно передвигались по земле, как стада пасущихся буйволов. Он ослабил ремень каски и положил винтовку на крышу.

- Босс, хотите пива?

- У тебя есть?

- Конечно, - Раффи окликнул одного из жандармов, и через несколько мгновений тот поднялся на крышу с полдюжиной бутылок. Раффи открыл зубами пару. Половина содержимого вытекла наружу.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 60
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наёмник - Уилбур Смит бесплатно.
Похожие на Наёмник - Уилбур Смит книги

Оставить комментарий