Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Теперь пятьдесят две. Хорошо.
- Ты готова, Джоан?
- Да, Фил. Поехали, складывай: черви на шестерку, бубны на четверку, пики на двойку, трефы не трогай. Коуберн взглянул с недоверием.
- Ты хочешь сказать, что пасьянс сойдется?
- Попробуй и увидишь.
Бен начал медленно собирать пасьянс. В одном месте Джоан его прервала.
- Нет, сюда лучше положи кучку с червовым королем, а не с пиковым. Если положишь пикового короля, то откроется трефовый туз, но как минимум три червовые карты окажутся недоступными.
Коуберн ничего не сказал, но последовал ее совету. Она еще дважды останавливала его и предлагала другой выбор.
Пасьянс сошелся в точности так, как она предсказала.
Коуберн взъерошил волосы и уставился на карты.
- Джоан, - спросил он смиренно, - у тебя головка не бо-бо?
- От этой чепухи? Да тут и думать-то не о чем.
- Знаешь, - серьезно проговорил Хаксли, - мне кажется, она действительно не напрягалась. Насколько я могу судить, мыслительный процесс совсем не требует потребления энергии. Очевидно, любой человек способен правильно думать без усилия. У меня есть подозрение, что как раз ошибочное мышление вызывает головную боль.
- Но, черт подери, как она это делает, Фил? Да у меня голова начинает болеть, как только я представлю себе, сколько времени ушло бы на решение этой проблемы обычными математическими методами!
- Не знаю, как она это делает. И она сама не знает.
- Тогда как же она научилась этому?
- Об этом поговорим позже. Сначала посмотри наш коронный номер.
- Нет, больше не могу. Я и так обалдел.
- Тебе понравится.
- Погоди-ка, Фил, Я сам хочу провести эксперимент. С какой скоростью Джоан читает?
- С мгновенной.
- Хм... - Бен вытащил из кармана пиджака пачку листов с напечатанным текстом. - У меня здесь второй экземпляр статейки, которую я сейчас пишу. Пусть Джоан прочтёт страничку. Ладно, Джоан?
Коуберн вынул одну страницу из середины и протянул Джоан. Она мельком взглянула на нее и отдала ему. Он недоуменно спросил:
- В чем дело?
- Ни в чем. Проверяй, я начинаю. - И она быстро забубнила: - Страница четыре: ...согласно Каннингэму, издание пятое, страница 547, "...другой пучок волокон, а именно fasciculus spinocerebellaris (задний), проходящий вверх в боковой finiculus medulla spinallis, постепенно уходит из этой части medulla oblongata. Этот участок лежит на поверхности, и он..."
- Довольно, Джоан, остановись. Бог знает, как тебе это удалось, но ты за долю секунды прочла и запомнила целую страницу, напичканную специальными терминами. - Он лукаво улыбнулся: - Однако на некоторых словах ты слегка спотыкалась. А дедушка Стоунбендер произнес бы все без запинки!
- Чего ты хочешь? Я не понимаю значения половины слов!
- Джоан, как ты научилась всему этому?
- Честное слово, доктор, не знаю. Это вроде того, как учишься ездить на велосипеде: свалишься раз, другой, третий, а потом в один прекрасный день садишься и едешь как ни в чем не бывало. А через неделю ездишь уже без руля и пробуешь всякие трюки. Вот так и со мной случилось - я знала, чего хочу, и в один прекрасный день научилась. Давайте продолжим, а то Фил уже нервничает.
Коуберн погрузился в задумчивое молчание и безропотно позволил Хаксли подвести себя к письменному столу в углу комнаты.
- Джоан, можно открыть любой ящик? О'кей. Бен, вытаскивай ящик, все равно какой, вынимай из него что захочешь и клади туда что душе угодно. А потом не глядя перемешай все в кучу, вытащи несколько предметов и положи в другой ящик. Я хочу исключить возможность телепатии.
- Фил, я рада, что тебя не волнует, какой кавардак будет у меня в столе. Мои бесчисленные секретарши с наслаждением наведут там порядок, когда ты наиграешься.
- Малышка, не становись на пути у науки. А кроме того, - добавил Фил, заглянув в ящик, - здесь порядок не наводили по меньшей мере полгода. Так что особого вреда не будет.
- Ха! А чего ты хочешь, если я все свое время трачу, разучивая для тебя всякие салонные фокусы? И вообще, я знаю, где что лежит.
- Вот этого я и боюсь, а потому хочу, чтобы Бен ввел сюда элемент произвольности. Ну давай же, Бен.
Когда хирург выполнил все, о чем его просили, и закрыл ящик, Хаксли продолжил:
- Джоан, возьми карандаш и лист бумаги. Вначале перечисли все, что видишь в ящике, а потом нарисуй схему, как вещи лежат.
- Ладно.
Джоан села за стол и стала быстро записывать:
"Большая черная кожаная сумка. Шестидюймовая линейка".
Коуберн остановил ее:
- Постой-ка. Все неверно. Я бы заметил такой большой предмет, как сумка. Джоан наморщила лоб:
- Какой ты сказал ящик?
- Второй справа.
- Мне послышалось "верхний".
- Возможно, я оговорился.
Девушка начала снова:
"Медный ножик для бумаги. Шесть разных карандашей и еще красный карандаш. Тринадцать резинок. Перочинный ножичек с перламутровой ручкой".
- Бен, это, наверное, твой ножик. Очень хорошенький; почему я раньше его не видела?
- Я купил его в Сан-Франциско. Господи Боже, малышка! Ты же действительно не видела его!
"Один спичечный коробок с рекламой отеля сэра Фрэнсиса Дрейка. Восемь писем и два счета. Два использованных билета в театр Фолли Бурлеск".
- Доктор, ты меня удивляешь!
- Давай пиши дальше.
- Только если пообещаешь в следующий раз взять меня с собой.
"Один термометр с зажимом. Клей и корректирующая лента для пишущей машинки. Три разных ключа. Один тюбик помады "Макс фактор No З". Блокнот и несколько картотечных карточек, исписанных с одной стороны. Маленький коричневый бумажный пакетик, а в нем пера чулок девятого размера темно-коричневого цвета".
- А я и позабыла, что купила их; сегодня утром весь дом обыскала, хотела найти приличную пару.
- Что же ты не включила свои рентгеновские глаза, миссис Гудини?
Джоан страшно удивилась:
- А знаешь, мне это и в голову не пришло! Я еще не привыкла пользоваться ими.
- Есть еще что-нибудь в ящике?
- Ничего, только пачка бумаги для заметок. Секундочку: сейчас нарисую.
Минуты две она рисовала, высунув кончик языка; глаза ее перескакивали от бумаги к закрытому ящику и обратно.
- Тебе обязательно нужно смотреть в направлении ящика, чтобы увидеть, что внутри? - спросил Бен.
- Нет, но так лучше. У меня голова кружится, когда я вижу какую-то вещь, а смотрю не на нее.
Проверили содержимое ящика и как расположены в нем вещи: все совпало. Закончив проверку, доктор Коуберн молча уселся в кресло. Хаксли, задетый отсутствием реакции, не выдержал:
- Ну, Бен, что ты думаешь? Понравилось тебе?
- Ты и сам знаешь, что я думаю. Ты полностью доказал свою теорию; но я думаю о ее значении и о некоторых возможностях. Представь себе, каким это может оказаться благом для хирурга! Джоан, ты можешь видеть внутренности человеческого организма?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- О дивный новый мир - Олдос Хаксли - Научная Фантастика
- Предпоследняя правда - Филип Дик - Научная Фантастика
- О дивный новый мир. Слепец в Газе (сборник) - Олдос Хаксли - Научная Фантастика
- Когда покров земного чувства снят - Дмитрий Шатилов - Научная Фантастика
- Неприятная профессия Джонатана Хога - Роберт Хайнлайн - Научная Фантастика
- Племя - Сергей Волков - Научная Фантастика
- Луна жестко стелет - Роберт Хайнлайн - Научная Фантастика
- Реквием - Роберт Хайнлайн - Научная Фантастика
- Космический извозчик - Роберт Хайнлайн - Научная Фантастика
- Уплыть за закат. Жизнь и любови Морин Джонсон. Мемуары одной беспутной леди - Роберт Хайнлайн - Научная Фантастика / Социально-психологическая